Erin Morgenstern - The Night Circus

Здесь есть возможность читать онлайн «Erin Morgenstern - The Night Circus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Night Circus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Night Circus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"The Night Circus made me happy. Playful and intensely imaginative, Erin Morgenstern has created the circus I have always longed for and she has populated it with dueling love-struck magicians, precocious kittens, hyper-elegant displays of beauty and complicated clocks. This is a marvelous book." – Audrey Niffenegger
The circus arrives without warning. No announcements precede it. It is simply there, when yesterday it was not. Within the black-and-white striped canvas tents is an utterly unique experience full of breathtaking amazements. It is called Le Cirque des Rêves, and it is only open at night.
But behind the scenes, a fierce competition is underway – a duel between two young magicians, Celia and Marco, who have been trained since childhood expressly for this purpose by their mercurial instructors. Unbeknownst to them, this is a game in which only one can be left standing, and the circus is but the stage for a remarkable battle of imagination and will. Despite themselves, however, Celia and Marco tumble headfirst into love – a deep, magical love that makes the lights flicker and the room grow warm whenever they so much as brush hands.
True love or not, the game must play out, and the fates of everyone involved, from the cast of extraordinary circus performers to the patrons, hang in the balance, suspended as precariously as the daring acrobats overhead.
Written in rich, seductive prose, this spell-casting novel is a feast for the senses and the heart.

The Night Circus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Night Circus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Herr Thiessen thanks her, moving out of line and off to the side, inspecting the card. It is a high-quality card on heavy stock. A black background embossed with silver.

Le Cirque des Rêves

Chandresh Christophe Lefèvre, Proprietor

The back has an address in London. Herr Thiessen places it in his coat pocket along with his ticket and his saved francs, and takes his first steps into the circus.

He begins by simply wandering, casually investigating the odd home of his Wunschtraum clock. Perhaps because of the months he spent absorbed in working on the clock itself, the circus feels familiar, comfortable. The monochromatic color scheme, the endless circles of the pathways like clockworks. Herr Thiessen is amazed at how well his clock fits the circus, and how well the circus fits his clock.

He enters only a fraction of the tents that first night, stopping to watch fire-breathers and sword dancers, sampling a very fine eiswein in a tent marked DRINKERY, MATURE VISITORS ONLY. When he inquires about it, the bartender (the only person in the circus that Friedrick encounters who speaks when spoken to, albeit minimally) informs him that it is a Canadian wine and notes the vintage for him.

By the time Herr Thiessen departs the circus, motivated solely by exhaustion, he is completely and utterly besotted. He attends twice more before returning to Munich, paying his admission in full both times.

He writes a letter to M. Lefèvre upon his return, to thank him for giving his clock such a wondrous home and for the experience of the circus itself. He goes on at length about the mastery of it, and says he gathered there is no rhyme or reason to its itinerary, but expresses his hope that it will come to Germany.

Some weeks later, he receives a letter from M. Lefèvre’s assistant, stating that M. Lefèvre greatly appreciates Herr Thiessen’s compliments, especially coming from such a talented artist. The letter speaks highly of the clock, and mentions that should there be any kind of problem with it, Herr Thiessen will be contacted immediately.

The letter mentions nothing of the current location of the circus or anything about it coming to Germany, much to Herr Thiessen’s disappointment.

He thinks about the circus frequently, often as he works, and it begins to have an influence upon his work. Many of his new clocks are done in black and white, some with stripes and many with scenes from the circus: tiny acrobats, miniature snow leopards, a fortune-teller who lays out minuscule tarot cards on the hour.

Though he fears he never does the circus justice in these clockwork tributes.

Chaperoned: CAIRO, NOVEMBER 1890

While the Murray twins are more or less allowed to run rampant around the hidden corners of what is often referred to as backstage-a sprawling mansion’s worth of space dispersed into nooks and passageways where the occupants of the circus live their lives when they are not performing-if they wish to be out and about in the circus proper during performance hours they must have a chaperone. They protest this rule loudly and often, but their father insists that these rules will stay in place until they are eight years old, at the very least.

Widget asks often if the eight years counts if it is a combined total, in which case they already meet the criteria.

They are repeatedly reminded that they must have some sort of structure to their nocturnal schedule, being the only children in a rather unconventional household.

For now they have a rotating company of chaperones, and tonight the illusionist is on twin-supervising duty. She is not often assigned this role, though the twins are quite fond of her. But this evening she has enough time to spare between performances to escort them for a while.

None of the patrons recognize Celia without her top hat and black-and-white gown, even those who watched her perform earlier in the evening. If passersby pay her any notice it is only to wonder how the children at her heels ended up with such red hair when her own is so dark. Beyond that she appears to be just a young woman in a blue coat, wandering the circus as any other patron might.

They start in the Ice Garden, though the twins grow impatient with the leisurely pace that Celia prefers to take around the frozen trees. Before they have traveled halfway through the space they are begging to ride the Carousel instead.

They argue over who will get to ride the gryphon but Widget relents when Celia tells them the story of the nine-tailed fox just behind it, which suddenly sounds much more appealing. As soon as they disembark, a second ride is requested. For the subsequent trip through the loops of silver clockwork and tunnels they end up on a serpent and a rabbit with no complaints to be heard.

After the Carousel rides, Widget wants something to eat, so they head for the courtyard. When Celia procures him a black-and-white-striped paper bag of popcorn, he insists he wants caramel as well, and will not eat it plain.

The vendor dipping apples on sticks into dark, sticky caramel obliges him, drizzling it over the top. Several patrons nearby request the same.

Poppet claims she isn’t hungry. She seems distracted, so as they walk down a quieter passage away from the courtyard, Celia asks if anything is bothering her.

“I don’t want the nice lady to die,” Poppet says, tugging gently at Celia’s skirt.

Celia stops walking, putting out a hand to keep Widget, who is oblivious to anything other than his popcorn, from continuing along in front of her.

“What do you mean, dearest?” she asks Poppet.

“They’re going to put her in the ground,” Poppet explains. “I think that’s sad.”

“What nice lady?” Celia asks.

Poppet scrunches up her face while she thinks.

“I don’t know,” she says. “They look the same.”

“Poppet, sweetheart,” Celia says, pulling the twins aside into an alcove and bending down to talk to her face-to-face. “Where is this lady in the ground? Where did you see her, I mean?”

“In the stars,” Poppet says. She stands on tiptoes as she points upward.

Celia glances up at the star-filled sky, watching the moon disappear behind a cloud before returning her attention to Poppet.

“Do you often see things in the stars?” she asks.

“Only sometimes,” Poppet says. “Widge sees things on people.”

Celia turns to Widget, who is eating his caramel-drizzled popcorn in messy handfuls.

“You see things on people?” she asks him.

“Fumtimes,” he mumbles through a mouthful.

“What kind of things?” Celia asks.

Widget shrugs his shoulders.

“Places they’ve been,” he says. “Stuff they’ve done.”

He shoves another handful of sticky popcorn into his mouth.

“Interesting,” Celia says. The twins have told her a great many odd things before, but this seems like more than childish fancies. “Can you see anything on me?” she asks Widget.

Widget squints at her while he chews his popcorn.

“Rooms that smell like powder and old clothes,” he says. “A lady that cries all the time. A ghost man with a frilly shirt that follows you around and-”

Widget stops suddenly, frowning.

“You made it go away,” he says. “There’s nothing there anymore. How did you do that?”

“Some things are not for you to see,” Celia says.

Widget pushes his lower lip out in an impressive pout, but it only lasts as long as it takes him to bring another fistful of popcorn to his mouth.

Celia looks from the twins back in the direction of the courtyard, where the light from the bonfire gleams along the edges of the tents, casting dancing shadows of patrons across the striped fabric.

The bonfire never goes out. The flames never falter.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Night Circus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Night Circus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Night Circus»

Обсуждение, отзывы о книге «The Night Circus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x