• Пожаловаться

Валерій Лапікура: Кобиздохівські оповісті

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерій Лапікура: Кобиздохівські оповісті» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Валерій Лапікура Кобиздохівські оповісті

Кобиздохівські оповісті: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кобиздохівські оповісті»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами - унікальна за жанром книга не лише для української, а й для світової літератури. А саме - химерний роман. Щоправда, самі автори скромно називають його романом-анекдотом. Чого тут тільки немає! Від ностальгічних спогадів про далеке і не дуже віддалене минуле до стовідсотково неймовірних - і все ж таки реальних - історій, що мали місце у типовому старовинному подільському містечку біля витоків Росі. Та найнеймовірніше те, що всі без винятку герої книги та пригоди, які їм довелося пережити - реальні. Не вірите? Спитайте у самих героїв. Чи їхніх нащадків. Це не складно. Автори зберегли справжні імена та прізвища, не забувши, до речі, запитати на це дозволу у кожного зі своїх земляків або їхніх дітей чи онуків. Як і в реальному житті, в романі є і сміх, і сльози. Але все ж таки - сміху більше. Бо чи ж ми не українці?

Валерій Лапікура: другие книги автора


Кто написал Кобиздохівські оповісті? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кобиздохівські оповісті — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кобиздохівські оповісті», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Злі язики подейкують, що доки дипломати листи писали, а сільрада відповідала, Козорізиха з Допірихою в Норвегії цибулю перед королівським палацом за крони продавали. Але то все брехня і підлий наклеп! Ніяких норвезьких крон у Кобиздохівці ніколи не бачили, це точно. Керенки є, то факт. У баби Рохманчучки вся стінка ними обклеєна ще з громадянської. А крон немає. Це все адамівські дідьки з заздрості вигадали - і про крони, і про те, що в кобиздохівському лісі досі німці бігають. Ви їх тільки послухайте, адамівських.

Ні, ви тільки не подумайте, що наші кобиздохівські такі вже дурні, що не відрізнять норвезької крони від німецької окупаційної марки. Як тра, то розрізнять. І не тільки розрізнять, а ще й намалюють. Не вірите?

А це вже за Незалежності було. Ще тільки пообіцяли нам усім гривню замість купона… Пообіцяли. Бо яка вона, та гривня, здається, ще сам покійний Вадим Гетьман, тодішній голова НБУ, царство йому небесне - не бачив. А от наші, кобиздохівські, не тільки бачили, а й повезли до Польщі. Та ще й удосконалили. Бо, знацця, народ у нас в історії підкований на всі чотири… ратиці. І добре знає, що наш Богдан Хмельницький у сусідів з-за Бугу чомусь викликає у кращому разі легку гикавку, а в гіршому… І то навіть якщо він, наш славний лицар, котрий Богдан, а насправді Зиновій, бо Богданом його по-вуличному звали, та так воно і вчепилося. Пам’ятаю, у нас на вулиці…

Лапікуриха:Серденько, гальмуй! Бо ти зараз, як уже зайшло про твою вулицю, то про хуліганів Крюкових згадаєш і про те, як ви собачу будку вкраденим мисливським порохом у повітря висаджували!

Лапікура:То ми в партизанів грались. У Ковпака…

Лапікуриха:Сидоре Артемовичу, погрались - і досить. Ти хоч пам’ятаєш, на чому ми зупинилися?

Лапікура:Пам’ятаю. На річці Буг. І на тому, як ми з Льонею Гоголевим там у шістдесят першому році (тисяча дев’ятсот, маю на увазі) ловили раків. Хоча ні, стоп! На тому, як наші дядьки з Кобиздохівки до Гваделупи їздили

Лапікуриха:Ну все, приїхали!

Спільними зусиллями вдалося пригадати, що до Гваделупи не їздив, а лише писав туди листа Сашко Кузьмінець (про це далі), а дядьки ще задовго до введення в офіційний обіг гривні вже возили національну валюту до Польщі. На додачу - у відредагованому варіанті. Замість не дуже прийнятного польському менталітету гетьмана Богдана Хмеля на купюрах надимав вуса наш славетний земляк пан Ганецький, перемальований зі старої напівстертої картини, випадково віднайденої у курнику бабці Явдохи. А що схожий був дивовижно старопольський шляхтич на президента-електрика Лєха Валенсу - так то один з містичних збігів обставин, котрих у кобиздохівській історії - як у багатого дядька бідних родичів.

Одне слово - пішли кобиздохівські гривні на Варшавському базарі, що на розі Маршалковської та Єрусалимських алей, як валет під козирну шістку.

Скажете, в ті, так звані, перехідні часи і не таке траплялося? Так от вам свіжісінький подвиг наших майстрів народного образотворчого мистецтва. Встромляюсь учора в газети і читаю: їден з наших, з кобиздохівських, примудрився переробляти на „євро”… що б ви думали? Суринамські гульдени!!! Де Крим, де Рим, де Південна Америка, де Кобиздохівка, але ж змикитили, але ж спроворили!

Дещо про генеалогію кобиздохівських прізвищ

Генеалогія - то наука про імена, а не те, про що дехто подумав. Хоча, зв’язок десь є. Якби жінки не народжували дітей, то не було б кому давати імена та прізвища. І вченим-генеалогам було б нічого робити. Так ото: досліджувати походження деяких кобиздохівських родових прізвищ - справа важка. Хоч і не безнадійна. Бо чого, скажіть на милість, дядька Семена, який живе в третій хаті від криниці, як іти до копанки, звуть Козорізом? Він отих рогатих не те що ніколи не різав, а й не тримав ув обійсті. І батько його не тримав, і дід, а нате ж вам - теж були Козорізами. Мо’ й справді якийсь їхній дурний пращур пару тисяч років тому зарізав якусь нещасну козу. Буває! Так за що ж усіх нащадків дражнити? Чортівня якась! Або, скажімо, найсумирніший у Кобиздохівці мужчина, який боявся на чужих дівчат і жіночок навіть очі підвести, так його благовірна затюкала, так ото він носив абсолютно еротичне прізвище Бахур. Ні, ймовірно, якийсь його попередник таки уславився своїми подвигами на сексуальному фронті, але коли то було… А за що ж наш дядько Бахур має отого хреста нести?

І все ж таки, найславетніше з кобиздохівських прізвищ належало колишньому рахівнику, а згодом головбуху колгоспу «Світанок» Леонтію Пилиповичу Гломазді. Уславився він - і то досить широко - тим, що один з його предків був особисто знайомим із Олександром Сергійовичем Пушкіним. Більше того, той Гломазда справив на поета таке враження, що геній російської ліри навіть вірша йому присвятив. Я його сяк-так переклав, не повністю, щоправда, бо не всі лексичні тонкощі подужав. Однак, уявлення матимете:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кобиздохівські оповісті»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кобиздохівські оповісті» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кобиздохівські оповісті»

Обсуждение, отзывы о книге «Кобиздохівські оповісті» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.