Carlos Fuentes - The Death of Artemio Cruz
Здесь есть возможность читать онлайн «Carlos Fuentes - The Death of Artemio Cruz» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Death of Artemio Cruz
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Death of Artemio Cruz: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Death of Artemio Cruz»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Death of Artemio Cruz — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Death of Artemio Cruz», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
He never moved. He never gave her the right to annoy him, and yet…a warm, indolent lassitude…completely alien to his character…made him stay there…holding the martini in his hardened fingers…listening to the nonsense spouted out by this woman who grew more vulgar every day and less, less…No, she was still desirable…even if he couldn't stand her…How was he going to keep her in control?…Everything he controlled used to obey him, but now, after a certain inert prolongation…of the strength of his youth…Lilia would leave him…It weighed on his heart…He couldn't dispel that…that fear…There might not be another chance for him…being left alone…He laboriously moved his fingers, his forearm, his elbow, and the ashtray fell on the rug and spilled the damp yellow butts at one end, a layer of white dust, gray outside, black inside. He bent down, breathing hard.
"Don't bend down. I'll just call Serafín."
"Yes."
Perhaps…Tedium. But disgust, repulsion…Always, imagining, hand in hand with doubt…An involuntary tenderness made him turn to look at her…
She was watching him from the door…Spiteful, sweet…Her hair bleached ash-blond, and that dark skin…She, too, could not go back…She'd never get him back, and that made them equal…no matter how age or personality separated them…Make a scene, why?…He felt tired. Nothing else…No more things, no more memories, no more names than those he already knew…He again caressed the damask…The butts, the spilled ash did not have a good smell. And Lilia, standing there with her greasy face.
She at the threshold. He sitting in his damask armchair.
Then she sighed and sauntered to the bedroom, and he waited, sitting, not thinking about anything until the darkness surprised him by showing him his reflection so clearly in the glass doors that led to the garden. The boy came in with his tuxedo jacket, a handkerchief, and a bottle of cologne. Standing up, the old man allowed the servant to help him into the jacket and then unfolded the handkerchief so he could sprinkle a few drops of scent on it. When he put the handkerchief into his breast pocket, he exchanged glances with the servant. The boy lowered his eyes. No. Why should he bother to worry what this man might feel?
"Serafín, get rid of these butts right away…"
He straightened up, leaning both hands on the arms of the chair. He took a few steps toward the fireplace, caressed the wrought-iron poker from Toledo, and felt the breath of the fire on his face and hands. He stepped forward when he heard the first whispering voices-delighted, admiring-in the entryway. Serafín had just finished cleaning up the mess.
He ordered the boy to stoke up the fire. The Régules walked in just as the boy shifted the logs with the poker and a huge flame shot up. Through the door that led to the dining room came another servant, carrying a tray. Roberto Régules took his drink while the young couple-Betina and her husband, the Ceballos boy-toured the room hand in hand, in ecstasy over the old paintings, the stucco moldings, the carved beams, the polychromed corbels. His back was to the door when the glass smashed on the floor with the tinkle of a broken bell, and Lilia's voice shrieked something in mocking tones. The old man and the guests saw the unmadeup face of the woman, who peeked in, holding on to the door handle: "Haaaapy Neeew Yeear! Don't worry, honey, I'll be okay in an hour…and then I'll come down…I just wanted to tell you that I'm gonna take it easy next year…real easy!"
He walked toward her with his shuffling, laborious gait, and she shouted, "I'm bored watching TV all day…honey!"
With each step he took, Lilia's voice rose higher and higher. "I know all the cowboy shows by heart…bang-bang…the Arizona marshal…the Indian camp…bang-bang…I'm starting to hear those squeaky voices in my dreams…honey…just drink Pepsi…that's all…honey…security and comfort; insurance policy…"
His arthritic hand slapped her face devoid of makeup, and her bleached curls fell over her eyes. She stopped breathing. She turned around and slowly went away, rubbing her cheek. He went back to the Régules and Jaime Ceballos. He stared fixedly at each one for a few seconds with his head held high. Régules took a sip of whiskey so he could hide his face in the glass. Betina smiled and walked toward her host with a cigarette in her hand, as if asking for a light.
"Where did you ever find that huge chest?"
The old man stood aside, and Serafín lit a match close to the girl's face, forcing her to move her head away from the old man, turning her back on him. At the end of the corridor, behind Lilia, were the musicians, wrapped in scarves and shivering with cold. Jaime Ceballos snapped his fingers and spun on his heels, like a flamenco dancer.
On the table whose legs ended in dolphins, and under the bronze candelabra: partridges soaking in a bacon-and-sour-wine sauce, hake wrapped in leaves of tarragon mustard, wild duck in orange glaze, carp surrounded by roe, Catalonian bullinada thick with the smell of olives, coqauvin flambé in Macon, pigeons stuffed with pureed artichoke, platters of fresh eel resting on mounds of ice, brochettes of pink lobster in a spiral of lemon skin, mushrooms and slices of tomato, Bayonne ham, boeuf bourguignon sprinkled with Armagnac, goose necks stuffed with pork-liver paté chestnut puree and fired apple skins with walnuts, onion and orange sauces, garlic and pistachio-nut sauces, almond and snail sauces. An inaccessible point glowed in the old man's eyes as he opened a door carved with cornucopias and fat-buttocked putti polychromed long ago in a Querétaro convent. He opened the doors wide and emitted a dry, hoarse laugh each time a butler offered a Dresden plate to one of the one hundred guests, who then joined in the percussion of knives and forks against the blue china, the crystal goblets stretched toward the bottles held out by the servants. And he gave the order to draw open the curtains blocking the glass doors to the garden, where bare cherry trees and clean statues of monastic stone cast their shadows: lions, angels, monks, having emigrated from the palaces and convents of the Viceroyalty. The fireworks exploded: huge illusory castles shot into the heart of the winter sky, so clear and so far away; the white and sparkling introduction mixed with the red flight of a fan in which was woven a streak of yellows; fountain of the open scars of the night, festive monarchs flashing their golden medallions on the black backcloth of the night. Behind his closed lips, he laughed that grunted laugh. The empty platters were refilled with more fowl, more seafood, more rare meats. Naked arms circulated around the old man heavily seated in a niche among the old choir chairs, inlaid, carved exuberantly with fantastic crests and baguettes. He sniffed the perfumes, he peered at the overflowing decolletés of the women, the shaved secret of their armpits, their earlobes weighed with jewels, their white necks, and their slim waists where the swirl of taffeta, silk, and gold net began its flight; he breathed in that smell of after-shave lotion and cigarette smoke, lipstick and mascara, feminine slippers and spilled cognac, of labored digestion and nail polish. He raised his glass and stood up; the servant handed him the leashes of the dogs, who would accompany him for the rest of the evening. The shouting of the New Year burst forth: glasses smashed on the floor and arms hugged, squeezed, rose up to celebrate this feast of time, this funeral, this pyre of memory, this fermented resurrection of all facts, while the orchestra played a traditional New Year's Eve tune, "The Swallows," the resurrection of all the facts, words, and things that died in this cycle, to celebrate the preservation of these one hundred lives who held back their questions, men and women, in order to say to each other, at times with tear-filled eyes, that there will never be a time like this one, the one lived and prolonged during these instants artificially extended by the bursting of skyrockets and bells hurled into the sky. Lilia threw her arms around him as if asking forgiveness. He knew, perhaps, that many things, many small desires, had to be repressed so that a single moment of plenitude could be completely enjoyed, without any prior expense, and that she would thank him for it: he said it in a whisper. When the violins in the ballroom began to play "The Poor People of Paris" again, she, making a face he knew only too well, took him by the arm. But he refused with a shake of his head and walked, preceded by his dogs, to the armchair he would occupy for the rest of the evening, facing the couples…He would amuse himself watching those faces-false, sweet, cunning, malicious, idiotic, intelligent-thinking about luck, the luck they all had, they and he…faces, bodies, the dances of free beings, like him…They vouch for him, they assure him as they move lightly over the waxed floor under the glittering chandelier…freeing, blotting them out, his memories…The perversely force him to enjoy this identity even more…liberty and power…He wasn't alone…these dancers accompanied him…That's what the warmth in his stomach told him, the satisfaction in his guts…black, carnivalesque escort of powerful old age, of the gray-haired presence, arthritic, laborious…echo of the persistent, hoarse smile reflected in the movement of those little green eyes…recent coats of arms, like his own…some even newer…spinning, spinning…he knows them…industrialists…businessmen…thieves…society boys…speculators…government ministers…deputies…news papermen…husbands…fiancées…go-betweens…lovers… The cut-off words of those who danced by him swirled in the air…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Death of Artemio Cruz»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Death of Artemio Cruz» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Death of Artemio Cruz» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.