– Нет, я так не считаю. Если бы кто-то начал, то я бы предупредил его пару раз и, прежде чем облить, убедился бы, что он раздражает остальных. После этого я предложил бы проголосовать за или против того, чтобы его обрызгать. В таком случае большинство было бы на моей стороне.
Элисон не ожидала столь обдуманного ответа. Конечно же он был прав, но она никогда бы этого не признала – уж только не Брэд!
– Ну что ж, наверное, с твоим богатым опытом виднее, но позволь мне, неопытной, сказать, что ты неправ и что я не хотела бы впредь видеть нечто подобное. – Она сменила тему прежде, чем Брэд смог что-либо сказать в свое оправдание. – И еще я бы не хотела видеть, как ты впариваешь презервативы. Большинство из этих ребят приехали с очень скромным бюджетом, и нам нужно, чтобы они потратили как можно больше денег на экскурсии, футболки и другие вещи, которые приносят доход «М & X». Нам бы не хотелось, чтобы их деньги шли в твой карман. Ты знаешь, что в головном офисе очень не любят левых заработков.
– Подожди-ка. Я не пытаюсь делать левых денег. Доход от продажи презервативов компания может брать себе, я лишь хочу, чтобы мне вернули их стоимость. Как ты правильно заметила, большинство из них действительно дети, и здесь у них появился шанс с кем-нибудь переспать. Здесь страна, в которой контрацептивы не в почете, и ты бы хотела, чтобы они не предохранялись?
– Все, что я хочу, это проданных экскурсий.
– Да ладно, Элисон, ты ведь не думаешь, что продажа презервативов по два фунта за штуку серьезно может повлиять на продажи экскурсий?
– В любом случае ты не должен был этого делать, не спросив у меня разрешения…
– О’кей, – прервал ее Брэд, пытаясь держать себя в руках, – я должен был сначала спросить у тебя разрешения, и я прошу прощения за то, что этого не сделал. Но уверен, что ты понимаешь мою логику в этом случае. И кроме всего прочего это было забавно.
– Это твое мнение, и я не хочу его больше слышать, понятно?
– Да, но…
– Понятно?!
Брэд заткнулся. Элисон завелась не на шутку.
– И что это еще за советы не пользоваться телефонами гостиницы?
– Но ведь это грабеж! Лоррейн заплатила четыре тысячи песет за менее чем пять минут разговора. Это стоило бы тысячу, если звонить из будки.
– Клиенты могут сами об этом узнать. Наши отношения с владельцами гостиниц намного важнее, и мы не должны делать того, что может их испортить.
– Даже если они обдирают наших клиентов?
– Как я уже сказала, пусть они сами узнают, откуда дешевле звонить.
– Минуту назад ты сказала, что «М & X» нужны их деньги, а теперь утверждаешь, что тебе наплевать, если на пару звонков они потратят столько денег, сколько стоит билет на самолет?
Брэд знал, что ему следовало бы заткнуться, но он был уверен, что Элисон понимает, что говорит, и они придут к какому-то согласию в защите интересов клиентов. Брэду еще предстояло узнать, что логика и эмоции смешиваются в характере Элисон, как вода и масло. Признать свое поражение в споре с Брэдом было для нее то же самое, что для аятоллы Хомейни признать, что нет ничего лучше, чем чашка горячего какао и «Сатанинские стихи» на ночь.
– Просто делай, что тебе говорят, и всё. Господи! – Элисон хлопнула папкой по столу. – Кто здесь, в конце концов, менеджер – ты или все-таки я?
– Конечно ты, но…
– О, прекрасно, хоть это мы выяснили. И поэтому ты не представил меня на собрании? Не хотел, чтобы клиенты знали, кто твой менеджер? В чем дело? В том, что я младше тебя? Потому что я женщина?
– Нет, конечно же нет. Я думал, что…
– Тогда перестань думать. Тебе платят не за то, чтобы ты думал, а за то, чтобы ты делал то, что тебе скажут. Тебе еще надо многому учиться, Брэд, очень многому.
Элисон взяла со стола свои вещи и немного успокоилась.
– Ты должен помнить, что у тебя два уха и один рот, а не наоборот. Научись использовать их именно в таком порядке. Я сотрясаю здесь воздух не просто для того, чтобы выиграть спор. Я говорю все это, потому что у меня за плечами шесть лет опыта. Почему, ты думаешь, меня взяли на должность менеджера по курорту на Ибице?
Брэд прикусил губу.
– Я знаю, что ты очень амбициозный парень, поэтому слушай, что я тебе говорю, и когданибудь окажешься на моем месте.
Брэд просто хмыкнул. Этот разговор его вымотал.
– Итак, не забудь, что через пару часов тебе надо быть в аэропорту, и я бы на твоем месте поднялась бы к себе в комнату и освежилась. Если прилет не отложат, увидимся вечером. О’кей?
Читать дальше