Philip Roth - My Life As A Man
Здесь есть возможность читать онлайн «Philip Roth - My Life As A Man» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:My Life As A Man
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
My Life As A Man: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «My Life As A Man»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
My Life As A Man — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «My Life As A Man», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Now I realize that it is possible to dismiss these generalizations as a manifestation of my bitterness and cynicism, an unfortunate consequence of my own horrific marriage and of the affair that recently ended so unhappily. Furthermore, it can be said that, having chosen women like Maureen and Susan (or, if you prefer, having had them chosen for me by my own aberrant, if not pathological, nature), I for one should not generalize, even loosely, about what men want (and get) from women, or what women want and get out of men. Well, I grant that I do not find myself feeling very “typical” at this moment, nor am I telling this story in order to argue that my life is representative of anything; nonetheless, I am naturally interested in looking around to see how much of my experience with women has been special to me and-if you must have it that way-my pathology, and how much is symptomatic of a more extensive social malaise. And looking around, I conclude this: in Maureen and Susan I came in contact with two of the more virulent strains of a virus to which only a few women among us are immune.
Outwardly, of course, Maureen and Susan couldn’t have been more dissimilar, nor could either have had a stronger antipathy for the “type” she took the other to be. However, what drew them together as women-which is to say, what drew me to them, for that is the subject here-was that in her own extreme and vivid way, each of these antipathetic originals demonstrated that sense of defenselessness and vulnerability that has come to be a mark of their sex and is often at the core of their relations with men. That I came to be bound to Maureen by my helplessness does not mean that either of us ever really stopped envisioning her as the helpless victim and myself as the victimizer who had only to desist in his brutishness for everything to be put right and sexual justice to be done. So strong was the myth of male inviolability, of male dominance and potency, not only in Maureen’s mind but in mine, that even when I went so far as to dress myself in a woman’s clothes and thus concede that as a man I surrendered, even then I could never fully assent to the idea that in our household conventional assumptions about the strong and the weak did not adequately describe the situation. Right down to the end, I still saw Maureen, and she saw herself, as the damsel in distress; and in point of fact, beneath all that tough exterior, all those claims to being “in business for herself” and nobody’s patsy, Maureen was actually more of a Susan than Susan was, and. to herself no less than to me.
There is a growing body of opinion which maintains that by and large marriages, affairs, and sexual arrangements generally are made by masters in search of slaves: there are the dominant and the submissive, the brutish and the compliant, the exploiters and the exploited. What this formula fails to explain, among a million other things, is why so many of the “masters” appear themselves to be in bondage, oftentimes to their “slaves.” I do not contend-to make the point yet again-that my story furnishes anything like an explanation or a paradigm; it is only an instance, a post-chivalric instance to be sure, of what might be described as the Prince Charming phenomenon. In this version of the fairy tale the part of the maiden locked in the tower is played consecutively by Maureen Johnson Tarnopol and Susan Seabury McCall. I of course play the prince. My performance, as described here, may give rise to the sardonic suggestion that I should have played his horse. But, you see, it was not as an animal that I wished to be a star-it was decidedly not horsiness, goatishness, foxiness, lionliness, or beastliness in any form that I aspired to. I wanted to be humanish: manly, a man.
At the time when all this began, I would never even have thought it necessary to announce that as an aspiration-I was too confident at twenty-five that success was all but at hand-nor did I foresee a career in which being married and then trying to get unmarried would become my predominant activity and obsession. I would have laughed had anyone suggested that struggling with a woman over a marriage would come to occupy me in the way that exploring the South Pole had occupied Admiral Byrd-or writing Madame Bovary had occupied Flaubert. Clearly the last thing I could have imagined was myself, a dissident and skeptical member of my generation, succumbing to all that moralizing rhetoric about “permanent relationships.” And, in truth, it did take something more than the rhetoric to do me in. It took a Maureen, wielding it. Yet the humbling fact remains: when the dissident and skeptical member of his generation was done in, it was on the same grounds as just about everyone else.
I was fooled by appearances, largely my own.
As a young writer already publishing stories in literary quarterlies, as one who resided in a Lower East Side basement apartment between Second Avenue and the Bowery, living on army savings and a twelve-hundred-dollar publisher’s advance that I doled out to myself at thirty dollars a week, I did not think of myself as an ordinary or conventional university graduate of those times. My college acquaintances were all off becoming lawyers and doctors; a few who had been friends on the Brown literary magazine were working on advanced degrees in literature-prior to my induction into the army, I had myself served a year and a half in the Ph.D. program at the University of Chicago, before falling by the wayside, a casualty of “Bibliography” and “Anglo-Saxon”; the rest-the fraternity boys, the athletes, the business majors, those with whom I’d had little association at school-were by now already married and holding down nine-to-five jobs. Of course I dressed in blue button-down oxford shirts and wore my hair clipped short, but what else was I to wear, a serape? long curls? This was 1958. Besides, there were other ways in which it seemed to me I was distinguishable from the mass of my contemporaries: I read books and I wanted to write them. My master was not Mammon or Fun or Propriety, but Art, and Art of the earnest moral variety. I was by then already well into writing a novel about a retired Jewish haberdasher from the Bronx who on a trip to Europe with his wife nearly strangles to death a rude German housewife in his rage over “the six million.” The haberdasher was modeled upon my own kindly, excitable, hard-working Jewish father who had had a similar urge on a trip he and my mother had taken to visit me in the army; the haberdasher’s GI son was modeled upon myself, and his experiences closely paralleled mine in Germany during my fourteen months as a corporal in Frankfurt. I had had a German girl friend, a student nurse, large and blonde as a Valkyrie, but sweet to the core, and all the confusion that she had aroused in my parents, and in me, was to be at the heart of the novel that eventually became A Jewish Father.
Over my desk I did not have a photograph of a sailboat or a dream house or a diapered child or a travel poster from a distant land, but words from Flaubert, advice to a young writer that I had copied out of one of his letters: “Be regular and orderly in your life like a bourgeois, so that you may be violent and original in your work.” I appreciated the wisdom in this, and coming from Flaubert, the wit, but at twenty-five, for all my dedication to the art of fiction, for all the discipline and seriousness (and awe) with which I approached the Flaubertian vocation, I still wanted my life to be somewhat original, and if not violent, at least interesting, when the day’s work was done. After all, hadn’t Flaubert himself, before he settled down at his round table to become the tormented anchorite of modern literature, gone off as a gentleman-vagabond to the Nile, to climb the pyramids and sow his oats with dusky dancing girls?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «My Life As A Man»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «My Life As A Man» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «My Life As A Man» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.