The mother regarded Zaynab with a mixture of hope and caution. What sort of person was this girl who was destined to live with her for a long time, possibly for the rest of her life? What was she hiding behind her tender smile? On the whole, she welcomed the girl the way a landlord greets a new tenant, warily hoping for the best.
Khadija, notwithstanding the flattering comments she and Zaynab exchanged, began to focus on Zaynab her penetrating eyes, which were naturally inclined toward sarcasm and suspicion. She probed for defects and shortcomings with an eagerness inspired by her resentment and hidden annoyance against Zaynab for joining the household and marrying her brother. When Zaynab stayed in her chambers the first few days after the marriage, Khadija asked her mother in the oven room, "Do you suppose the oven room isn't good enough for her?"
Although her mother found some relief for her own anxious thoughts in Khadija’s attack on Zaynab, she defended the girl and replied, "Be patient. She’s still a bride starting out on a new life".
In a tone revealing her disapproval, Khadija asked, "Who decreed that we should be servants for brides?"
Her mother asked, as though putting the question to herself, "Would you prefer her to have her own kitchen?"
Khadija cried out in protest, "If the money were her father’s and not my father's, that would be all right. But I think she ought to work with us".
A week after the wedding when Zaynab decided to assume some of the tasks in the oven room, Khadija’s heart did not welcome this step toward cooperation. She began to observe the bride’s work with critical attention to detail and told her mother, "She hasn't come to assist you but to exercise what she may claim is her right". Khadija would remark sarcastically, "We hear so frequently about the Iffat family and how elite they are. They don't eat what other people do… Have you found anything extraordinary about her cooking?"
One day Zaynab suggested that she would make a "Circassian" chicken dish with hazelnut sauce, since it was a favorite at her father’s table. That was the first time this Circassian dish was served in al-Sayyid Ahmad’s home, where it garnered everyone’s admiration, and most especially Yasin's. Their mother felt a twinge of jealousy. Khadija became frantic and made fun of it: "They said, 'Circassian,' and we said, 'The longer a teacher lives, the more he learns,' but what did we see? Rice and sauce strategically arranged and a taste that’s neither here nor there. It’s like a bride who’s shown to the bridegroom in her wedding procession, splendidly attired, with glittering jewels, but when she takes off her gown, she’s just an ordinary girl predictably composed of flesh, bones, and blood".
Scarcely two weeks after the wedding Khadija said in the hearing of her mother, Fahmy, and Kamal that although the bride had a fair complexion and a moderate share of good looks, she was just as dull as her Circassian chicken. She said that even though she was then mastering the dish with her customary proficiency.
Some comments escaped from Zaynab-innocently, since the time for malice had not yet arrived-that stirred up their thoughts and cast a shadow of doubt over her. Whenever an opportunity arose she bragged about her Turkish origin, although she did so politely and graciously. She also enjoyed telling them what she had seen when she rode in her father’s carriage and accompanied him to the gardens or other places of innocent recreation. All this talk startled and alarmed the mother. She was amazed by that kind of life, which she was hearing about for the first time. She had not thought such things possible and privately disapproved of this strange freedom more than words could tell. Zaynab’s pride in her Turkish origin, no matter how polite and innocent, displeased Amina a great deal, because despite her humble and unobtrusive character, she was very proud of her father and her husband. She felt that because of them she had attained the highest possible rank, but she suppressed her reactions. Zaynab always received her full attention and a polite smile.
If the mother’s desire to keep the peace had not been so strong, Khadija would have exploded angrily with unfortunate results. She revealed her resentment in more covert ways that were not a threat to the peace. For example, since she could not openly state her opinion about the carriage rides, she exaggerated the way she showed her astonishment. Gazing at the face of the speaker, she would cry out, "Oh, my goodness!" She might strike her breast and exclaim, "The men passing by saw you walking in the park?" Again, she might say, "My Lord, I would never have thought that possible," or other similar things. Her words did not express any disapproval, but her dramatic or melodramatic tone implied more than one meaning, like the scolding tone assumed by a father who is reciting from the Qur'an and saying his prayers when he notices that his son nearby has acted improperly or impolitely, for that is easier than breaking off his prayers and scolding his child openly.
To relieve her rage, as soon as Khadija was alone with Yasin she told him, "Goodness gracious, what a promenader your wife is".
He laughingly answered, "That is the Turkish fashion. It’s hard for you to understand".
The word "Turkish" reminded her of Zaynab’s boasts of her ancestry, which Khadija found hard to bear. She commented, "By the way, the lady of the house brags a lot about her Turkish ancestry. Why? Because the grandfather of the grandfather of the grandfather of the grandfather of her grandfather was Turkish? Watch out, brother. Turkish women end up going crazy".
Countering her sarcasm, he replied, "I prefer insanity to a person who has a nose that would drive anyone with good taste crazy".
The battle brewing between Khadija and Zaynab was evident to members of the family with any ability to predict the future. Fahmy warned Khadija to watch her tongue lest the other girl learn of her rude remarks. He also secretly cautioned Kamal, who kept flitting back and forth between them and the bride like a butterfly carrying pollen from flower to flower. But Fahmy could not have foreseen, no more than anyone else in the family, that fate was at work to separate the two girls.
Widow Shawkat and Aisha paid the house a visit crowned with an ending none of them could have imagined. In the presence of Khadija, the old lady addressed the mother: "Mrs. Amina, I have come to visit you today in order to ask for Khadija’s hand for my son Ibrahim".
It was a joy that came with no warning, although they had awaited it for an unbearably long time. The woman’s words were beautiful poetry to the mother’s ears. Amina could not remember any previous statement ever bringing such a balm of comfort and peace to her breast. She was almost giddy with happiness when she replied in a trembling voice, "Khadija’s no more mine than yours. She’s your daughter. She will certainly find twice as much happiness in your custody as she has in her father’s home".
This happy conversation went on for some time, but Khadija’s attention drifted away. She was in a kind of daze. She lowered her eyes from modesty and confusion. The mocking spirit that so often gleamed in her eyes abandoned her. She became uncommonly meek and yielded to the current of her thoughts. The proposal had come as a surprise, and what a surprise. Troublesome when absent, it was incredible now that it had taken place. But her happiness was almost submerged by a wave of consternation. "To ask for Khadija’s hand for my son Ibrahim…" What had come over him? Despite his languor, which had aroused her ridicule, he had a handsome face. He was a prince among men. So what had come over him?
"It’s fortunate that the two sisters will be united in one home".
Читать дальше