Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Помимо того, когда ты преследовал меня у Ньютонов, ты когда-нибудь реально ходил в магазин и просто покупал себе одежду?

- Преследовал тебя?

- Да. Преследовал меня.

- Ты была очень взволнована, как я припомню. И тот молодой мальчишка крутился возле тебя. Как было его имя?

- Майк.

- Один из многочисленных твоих поклонников.

Я закатила глаза, и он улыбнулся – так искренне и с облегчением. Он наклонился и поцеловал меня.

- Вот это моя девочка, – прошептал он. – Одевайся. Не хочу, чтобы ты снова замерзла.

***

- Готово, – пробормотала я.

Кристиан работал за своим Мас, сидя за офисным столом в нашем номере. Он был одет в черные джинсы и серый вязаный свитер, а я – в джинсы, белую футболку и толстовку.

- Ты выглядишь так молодо, – тихо сказал Кристиан, посмотрев на меня снизу; его взгляд вспыхнул. – И думаю, ты будешь на целый год старше завтра, – задумчиво произнес он.

Я криво усмехнулась.

- Не чувствую желания праздновать. Можем ли мы поехать к Рэй сейчас?

- Конечно. Хотел бы я, чтобы ты поела. Ты едва прикоснулась к своему обеду.

- Кристиан, пожалуйста. Я просто не голодна. Может быть, после того, как мы навестим Рэй. Я хочу пожелать ему спокойной ночи.

Как только мы поднялись к ОИТ, мы встретили в дверях Хосе, он уходил и был один.

- Ана, Кристиан, привет, – сказал он.

- Где Билли?

- Он слишком устал, чтобы вернуться обратно. Он ведь попал утром в аварию, – горько усмехнулся Хосе. – И его обезболивающие препараты перестали действовать. Он полностью изможден. Мне пришлось поругаться, чтобы навестить Рэй, поскольку я не ближайший родственник.

- И? – с тревогой спросила я.

- С ним все хорошо, Ана. Также… но все хорошо.

Облегчение пронзило меня. Отсутствие новостей – хорошая новость.

- Увидимся завтра, именинная девочка?

- Конечно. Мы будем здесь.

Хосе мельком взглянул на Кристиана, потом быстро обнял меня.

- «Манана».

- Доброй ночи, Хосе.

- До свидания, Хосе, – сказал Кристиан.

Хосе кивнул и направился дальше по коридору.

- Он все еще без ума от тебя, – тихо сказал Кристиан.

- Нет, это не так. И даже если так, кого это волнует?

Кристиан натянуто улыбнулся мне, и мое сердце расплавилось.

- Отлично справился, – пробормотала я.

Он нахмурился.

- Никакой пены у рта.

Он уязвленно открыл рот… но в то же время и забавлялся ситуацией.

- У меня никогда не бывает пены. Давай навестим твоего папу. У меня есть сюрприз для тебя.

- Сюрприз? – мои глаза распахнулись от тревоги.

- Идем, – Кристиан взял меня за руку, и мы направились через двойные двери отделения интенсивной терапии.

У края кровати Рэй стоял Кэррик, ведущий беседу с Кроу и вторым врачом, женщиной, которую я не видела раньше. Увидев нас, Кэррик широко улыбнулся. Ох, слава Богу.

- Кристиан, – он пожал руку Кристиана, затем повернулся ко мне и сжал в теплых объятьях, удивляя меня.

- Ана. Как ты справляешься?

- Я в порядке. Меня волнует мой папа.

- Он в хороших руках. Доктор Сладер является экспертом в своей области. Мы вместе учились в Детройте.

Оу…

- Миссис Грей, – очень формально поприветствовала меня доктор Сладер. У нее была короткая стрижка, застенчивая улыбка и мягкий южный акцент. – В качестве ведущего врача вашего отца, я рада сообщить вам, что все идет хорошо. Его жизненные показатели сильные и устойчивые. У нас есть полная уверенность, что он сможет полностью восстановиться. Отек мозга перестал увеличиваться и проявляет признаки уменьшения. Это весьма обнадеживающе после такого короткого промежутка времени.

- Это хорошие новости, – прошептала я.

Она доброжелательно улыбнулась мне.

- Это так, миссис Грей. Мы хорошо заботимся о нем.

- Рада снова увидеть тебя, Кэррик, – улыбнулась она ему… Ох… Подозреваю, они когда-то были больше, чем друзья.

Кэррик улыбнулся ей в ответ.

- Аналогично, Лоррэйна.

- Доктор Кроу, давайте оставим этих хороших людей с мистером Стиллом, – Кроу последовал за доктором Сладер на выход.

Я взглянула на Рэй и впервые почувствовала себя более уверенной. Слова доктора Сладер и Кэррика дали мне надежду. Кэррик нежно положил руку на мое плечо.

- Ана, милая, сядь рядом с ним. Поговори с ним. Это хорошо. Я буду с Кристианом в зале ожидания.

Я, соглашаясь, кивнула. Кристиан улыбнулся мне, и они вместе с Кэрриком оставили меня с моим любимым отцом, мирно спящим, окутанным проводами для вентиляции легких и оборудования, следящего за ритмом его сердца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x