Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Черт, Ана, ты заледенела.

Билли подвинулся вперед и взял меня за другую руку своей здоровой.

- Ана, мне так жаль.

- Мистер Блэк, пожалуйста, Это был несчастн…. – я практически шептала.

- Билли, – поправил он меня. Я слабо улыбнулась ему, поскольку это все, на что я была способна. И снова задрожала.

- Полиция взяла под стражу этого ублюдка. Семь утра, а этот парень был в стельку, – прошипел Хосе с отвращением.

Стюарт вернулся в зал, неся в руках бумажный стаканчик с горячей водой и отдельно пакетик. Он знал, как я пью свой чай! Я была удивлена и рада отвлечься. Билли и Хосе отпустили мои руки, и я приняла с благодарность стакан у Стюарта.

- А вам?.. – спросил Стюарт, обратившись к Билли и Хосеу. Они оба покачали головами, и Стюарт вернулся на свое место в углу. Я опустила пакетик в воду, а затем отправила его в небольшую корзину.

- Ну почему же так долго? – пробормотала я, не обращаясь ни к кому конкретно, и сделала глоток.

Папочка… Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке. Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке.

- Мы узнаем уже скоро, Ана, – ответил Хосе.

Я кивнула и сделала еще глоток. Я снова села рядом с ним.

И мы стали ждать…

И ждать. Билли с закрытыми глазами, думаю, молясь. Хосе держал меня за руку, сжимая её крепче время от времени. Я медленно пила чай. Это был не Twinings, а что-то дешевое и малоизвестное, отвратительное на вкус.

Я вспомнила, когда в последний раз ждала новостей. Последний раз, когда я думала, что все было потеряно… когда пропал Эхо Рэй. Закрыв глаза, я вознесла безмолвную молитву за безопасный перелет моего мужа. Я взглянула на часы: два пятнадцать. Он скоро будет здесь. Мой чай остыл… черт…

Я встала и выкинула его. А затем снова села. Почему никто из врачей не вышел встретиться со мной? Я взяла Хосе за руку, и он снова успокаивающе сжал мою.

Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке. Пожалуйста, пусть с ним все будет в порядке.

Время ползло. Ползло так медленно.

Внезапно дверь открылась, и мы все с надеждой взглянули вверх, мой желудок сжался. Что такое?

Вошел Кристиан. Его лицо на мгновенье потемнело, когда он заметил, что моя рука лежала в руке Хосе.

- Кристиан, – ахнула я и вскочила, благодаря Бога, что он благополучно добрался. Затем я уже была в его объятьях, он крепко сжимал меня в своих руках. Его нос уткнулся в мои волосы, и я вдыхала его запах, его тепло… его любовь. И маленькая часть меня стала чувствовать себя спокойнее, сильнее и более уверенно. Кристиан был здесь, со мной… Ох, его присутствие успокаивало мое душевное состояние.

- Какие новости? – спросил он, не поднимая головы.

Я покачала головой, не в силах говорить. Он приветственно кивнул Хосеу.

- Хосе, – сказал он.

- Кристиан, – ответил Хосе. – Это мой отец, Билли Блэк.

- Мистер Блэк – мы встречались на свадьбе. Я полагаю, вы тоже попали в аварию?

Хосе кратко пересказал случившееся.

- Вы оба достаточно нормально чувствуете себя, чтобы быть здесь? – спросил Кристиан.

- Мы не хотим быть где-то в другом месте, – ответил тихо и болезненно Билли. Кристиан кивнул. Взяв за руку, он усадил меня, а затем сел рядом.

- Ты ела? – спросил он.

Я покачала головой.

- Голодна?

Я покачала головой.

- Но ты замерзла? – спросил он, смотря на куртку Хосе.

Я кивнула. Он поерзал в кресле, но мудро не стал развивать эту тему.

Дверь снова открылась, и молодой врач в ярко-синей форме вошел в зал. Он выглядел исчерпанным и разбитым.

Ох, нет… Кровь отхлынула от моего лица, и я встала на ноги.

- Рэй Стилл, – прошептала я, в то время как Кристиан встал рядом со мной и обнял за талию.

- Вы его ближайшие родственники? – спросил доктор. Его яркие голубые глаза практически сливались с униформой, и при любых других обстоятельствах я сказала бы, что он был весьма привлекательным.

- Я его дочь, Ана.

- Мисс Стилл…

- Миссис Грей, – поправил его Кристиан.

- Прошу прощения, – заикаясь, исправился доктор, и на секунду мне захотелось пнуть Кристиана. – Я – доктор Кроу. Ваш отец находится в стабильном критическом состоянии.

О, твою…. Что это означает? У меня подогнулись колени, и только рука Кристиана удержала меня от падения на пол.

- Он получил серьезные внутренние повреждения, – продолжал доктор Кроу. – В основном диафрагмы, но мы смогли сохранить её, также нам удалось спасти и его селезенку. К сожалению, у него произошла остановка сердца во время операции из-за потери крови. Нам удалось запустить его сердце снова, но это по-прежнему вызывает беспокойство. Тем не менее, серьезные опасения связаны с его тяжелой контузией головы, мы провели МРТ, и оно показало наличие опухоли в мозгу. Мы спровоцировали кому, чтобы он оставался неподвижным. Нам необходимо продолжать мониторинг оттека мозга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x