Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мое сердце сжалось на мгновение. Мой потерянный мальчик… Почему ему так трудно признать контакт с человечностью и состраданием, которые он проявил с Лорен, когда она была сломлена?

Он посмотрел на меня: его взгляд сверкал гневом.

- Дискуссия окончена. Идем домой.

Я взглянула на часы. Было только 4:23 PM. Рабочий день не окончен.

- Слишком рано, – пробормотала я.

- Домой, – настаивал он.

О, нет.

- Кристиан, – произнесла я устало. – Я устала спорить с тобой об одном и том же.

Он нахмурился, словно не понимал, о чем я.

- Ты знаешь, – пояснила я. – Я делаю что-то, что тебе не нравится, и ты придумываешь способ тут же вернуть меня на свой путь. Как правило, с помощью своих извращенных траханий, которые либо умопомрачительны, либо жестоки, – я пожала плечами. Это утомляло и запутывало.

- Умопомрачительны? – спросил он.

Что?

- Обычно, да.

- Что было умопомрачительным? – спросил он, теперь его взгляд тлел от чувственного любопытства. И я знала, что он пытается отвлечь меня.

Дерьмо! Я не желала обсуждать это в зале заседаний НИС. Мисс Подсознание презренно и пристально разглядывала свои наманикюренные ногти: « Тогда не покупайся на его вопрос ».

- Ты знаешь, – покраснела я, недовольная ни им, ни собой.

- Я догадываюсь, – прошептал он.

Святое дерьмо. Я старалась осудить его, а он озадачил меня.

- Кристиан, я…

- Мне бы хотелось порадовать тебя.

Потянувшись, он осторожно провел большим пальцем по моей нижней губе.

- Ты и делаешь это, – призналась я тихо, перейдя на шепот.

- Я знаю, – мягко произнес он. Он наклонился и прошептал мне на ухо: – Это единственное, что я знаю, – ох, он пах так хорошо!

Он выпрямился и посмотрел на меня; его губы изогнулись в высокомерной я-полностью-владею-тобой ухмылке. Поджав губы, я постаралась не поддаться его прикосновениям и проигнорировать томное желание, растущее внизу живота. Он был настолько коварным, отвлекая меня от всего болезненного или всего того, что не хотел решать.

- Что было умопомрачительным, Анастейша? – подталкивая меня к ответу, злорадно улыбнулся он.

- Ты хочешь список? – спросила я.

- А это список? – он явно был доволен.

Ах, этот мужчина был утомляющим.

- Что ж, наручники, – промямлила я, и мой мозг начал воссоздавать картинки нашего медового месяца.

Он нахмурился. Схватив мою руку, он провел большим пальцем по внутренней стороне моего запястья, там, где бился пульс.

- Я не хочу оставлять отметки на тебе.

Ох… На его губах снова появилась похотливая ухмылка.

- Идем домой, – прошептал он.

- Я должна работать.

- Домой, – настойчиво повторил он.

Мы смотрели друг на друга: изумрудный взгляд против шоколадного, проверяя друг друга, тестируя наши границы и силу воли. Я искала в его взгляде какое-то понимание, пытаясь осознать, как этот мужчина мог пройти путь от разъяренного контрол-фрика до соблазнительного любовника на одном дыхании. Его глаза потемнели и расширились, его намерения были очевидны. Он нежно погладил мою щеку.

- Мы можем остаться здесь, – прошептал он хрипло.

О, нет. Моя Внутренняя Богиня с тоской посмотрела на деревянную поверхность стола. Нет. Нет. Нет. Не в офисе.

- Кристиан, я не желаю заниматься сексом здесь. Твоя любовница только что была в этой комнате.

- Она никогда не была моей любовницей, – прорычал он, его губы снова вытянулись в тонкую линию.

- Это просто семантика, Кристиан.

Он нахмурился, недоумение промелькнуло на его лице. Соблазнительный любовник исчез.

- Не думай об этом, Ана. Она – в прошлом, – спокойно ответил он.

Я вздохнула… Возможно, он был прав. Я лишь хотела, чтобы он признался себе в том, что заботился о ней. Холод сковал мое сердце… О, нет. Вот почему это важно для меня.

Предположим, что я сделаю что-то непростительное. Предположим, я не соответствую ему. Стану ли и я прошлым? Если он мог повернуть это так… Сможет ли отвернуться и от меня? Я начала задыхаться, вспоминая фрагменты сна: позолоченные зеркала и звук каблуков по мраморному полу, когда он оставил меня, стоящей в одиночестве в роскошном великолепии.

- Нет… – выдохнула я.

- Да, – прошептал он и, ухватившись за мой подбородок, наклонился ближе и оставил нежный поцелуй на моих губах.

- Ох, Кристиан, не оставляй меня, – пробормотала я и подняла руки, чтобы схватить его за голову, запутать пальцы в его волосах и притянуть вновь его губы к своим. Он замер на мгновенье, но его руки притянули меня к себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x