Тата в хмельной решимости бросилась к выходу.
— Богиня! Нимфа! — неслось ей вслед шутовским голосом.
Дурак — дурак, а начитанный. Обижаться на него действительно было невозможно, но Тату уже ничто не могло остановить. Она выскочила на улицу, схватила такси и в пять минут очутилась возле своего дома. Подниматься в квартиру — квартиру Майка — не хотелось. Сейчас неплохо бы кофе… Вот возьму и пойду в «сомнительный» бар, взбунтовалась она. Еще и сниму там кого-нибудь. А что? Почему мужикам можно, а мне нельзя?
«И беззаветно пустилась в самую полную эмансипацию», — покачав головой, укорила здравая, рассудительная, а главное, трезвая сторона ее натуры. Но Тата не стала слушать.
В баре оказалось не настолько страшно, как она опасалась. Темновато и грязновато, а так нормально. Туалет почему-то при входе. Тата вымыла руки, поглядела на себя в зеркало. Причесалась, напудрилась. Подкрасила губы. Усмехнулась: точно Эллочка-людоедка. Ну да что уж теперь. Неважно.
С гордо поднятой головой она приблизилась к стойке. Бармен, вполне предсказуемо, приклеился глазами к ее вырезу.
— Водки, — неожиданно для себя очень строгим голосом заказала Тата и ужаснулась: «Что я делаю?!» Скрывая смущение, она посмотрела вбок — и встретилась взглядом с молодым человеком лет двадцати семи, который не без робости ей улыбнулся.
Вот и «симпатичный парниша», хмыкнула про себя Тата. Молодой человек счел ее усмешку приглашением к разговору. Вы такая красивая, что за акцент, ах, правда, у вас славянские скулы, откуда вы и т. п.
— Moscow? [5] Из Москвы?
— изумился он так, словно Тата была с Луны.
Тата вообще-то не собиралась никого «снимать», но быстро завяла от мальчишкиной глупости и, со скуки отпустив тормоза, пронзила беднягу роковым взглядом.
— What’s your name? [6] Как вас зовут?
— по инерции, но уже тушуясь, спросил тот.
— Call me Kremlin Vampire, [7] Зови меня Кремлевской Вампиршей.
— Тата, приподняв губу, шутливо куснула воздух. — What’s yours? [8] А тебя как зовут?
— Dick [9] Дик; эвфем. — член
, — начиная потеть, пролепетал «парниша».
— Дик, — повторила Тата. — But of course. [10] Ну, естественно.
— Она смешливо скривила рот. — Come with me, Dick. Time to practise some bites. [11] Пойдем со мной, Дик. Покусаемся — самое время.
Она бросила на стойку деньги и, как телкá, повела мальчишку на улицу, в темноту, подальше от машин и фонарей.
Учащение пульса. Покраснение кожных покровов. Набухание пещеристых тел. Оргазмическая платформа.
Oh God, oh God… [12] О боже, о боже…
Взрыв.
* * *
Домой она вернулась под утро. Майк отсутствовал. Тата, как робот, без чувств, мыслей и угрызений совести, приняла душ, переоделась в футболку и джинсы, прилизала «роковую» прическу, побросала в кожаный рюкзак вещи и уехала в аэропорт. Там она взяла билет до Сан-Франциско — ждать оставалось четыре часа, — купила журнал с рекламой собственной книги на обложке и уселась в кафе, где заказала поистине раблезианский завтрак. Перед вылетом она позвонила Митчеллу и оставила на автоответчике сообщение: «Мне надо на пару недель уехать, думаю, тебе ничего не надо объяснять. Для книжки мое присутствие пока не требуется. Если что, пиши по Интернету или звони на сотовый. Не обижайся. До встречи. Пока».
Калифорнийским друзьям звонить было рано. Ладно, разберемся на месте, решила Тата. Смогут меня принять, хорошо, а нет — не пропаду, поживу в гостинице. Я же теперь «эмансипе».
Иван дождался, когда закроются двери лифта, вернулся в квартиру, прошел на кухню, к окну, проводил глазами удаляющуюся фигуру и припал лбом к стеклу. Он не представлял, что так бывает — даже мечтая об этом, не представлял.
Любовь встала на место неожиданно, в одну секунду, так, будто чья-то умелая рука ловко и без колебаний сменила микрочип у него в голове.
Он испугался, когда она позвонила ему на работу. Разволновался, вскочил с кресла. Эмоции били через край, сложные, необъяснимые, мучительные — словно звонила дочь, некогда связанная с ним узами инцеста, сама распутная, сбежавшая из дома, считавшаяся навсегда потерянной.
— Помнишь меня? — вкрадчиво и бархатисто спросила Лео. Она говорила спокойно, даже шутливо, но в каждой нотке ее нового голоса чувствовался надлом, что-то бесконечно взрослое и выстраданное, ставившее их на одну доску.
— Мы расстались, — коротко ответила она на вопрос о муже, но не захотела ничего объяснять.
Читать дальше