Маделин Уикхем - Испанские каникулы

Здесь есть возможность читать онлайн «Маделин Уикхем - Испанские каникулы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испанские каникулы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испанские каникулы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хлоя отчаянно нуждается в отдыхе: она устала от капризных клиенток, а ее бойфренд Филипп постоянно пребывает в мрачном настроении из-за неприятностей на работе.
Хью несчастлив в семейной жизни: его безупречная жена Аманда больше интересуется отделкой кухни, чем собственным мужем, а ведь бедняге приходится тяжко трудиться, чтобы жена смогла осуществить свои дизайнерские планы.
К счастью, у Хлои и Хью есть добрый друг Джерард, который приглашает каждого из них на этой неделе отдохнуть с семьей на роскошной вилле в Испании. То, что надо! Но… Не кроются ли за этим двойным приглашением какие-то коварные планы? Ведь у Хлои и Хью когда-то был роман, а старая любовь, как известно, не ржавеет…
Маделин Уикхем — настоящее имя известнейшей писательницы Софи Кинселлы, автора суперпопулярной серии романов про Шопоголика.

Испанские каникулы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испанские каникулы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Суть в том, что, если вы не возражаете, я велела бы ей готовить ужин на четверых. Мы могли бы есть вместе.

Хлоя удивленно уставилась на нее.

— Вы уверены? — снова спросила она. — Я имею в виду…

— Конечно, вы не обязаны соглашаться, — сказала Аманда. — Если у вас другие планы…

— Нет! — поспешила заверить ее Хлоя. — Просто… Э-э… это очень великодушно с вашей стороны. Большое спасибо.

— Отлично, — сказала Аманда. — Значит, вопрос улажен.

Она улеглась обратно на шезлонг и закрыла глаза. Хлоя несколько секунд глядела на нее, потом кашлянула.

— Прошу прощения, Аманда, но нас получается шестеро. С Сэмом и Натом.

— С детьми? — Аманда открыла глаза и нахмурилась. — Они что, едят вместе с вами?

— На отдыхе — да, — ответила Хлоя. — И Сэма уже трудно назвать ребенком.

— Честно сказать, я предпочитаю отправлять своих детей в постель в разумное время, — сказала Аманда. — Чтобы взрослые могли беседовать нормально.

«Не сомневаюсь, что ты так и делаешь, — раздраженно подумала Хлоя. — Но твои-то дети еще совсем маленькие!»

— Мальчики привыкли ко взрослым разговорам, — осторожно заметила она. — В конце концов, они-то уже постарше ваших дочерей.

Она с вызовом взглянула в глаза Аманде. Несколько секунд царило молчание.

— Что ж, — сказала наконец Аманда. — Пусть так. Я велю Дженне готовить на шестерых.

— Замечательно! — Хлоя дружелюбно улыбнулась. — Буду с нетерпением ждать ужина.

Хью завернул за угол виллы и остановился. Его жена разговаривала с Хлоей. Они были одни и явно поглощены беседой. Аманда с ее солнечными очками выглядела бесстрастно, а лица Хлои он не видел. О чем они разговаривают? Что говорит Хлоя?

Его пробрала тревожная дрожь, и Хью осознал, что ему не хочется быть замеченным. Он попятился под прикрытие густого куста. Земля приятно холодила босые ноги, и Хью почувствовал запах сосны. Он тихо ждал, а сердце его гулко колотилось — опять то же самое: неуклюжий мужчина в неловкой ситуации!

Его секретарша, Делла, явно удивилась, услышав его голос.

— У вас все хорошо? — спросила она. — То есть все в порядке?

— В полнейшем! — отозвался Хью, стараясь говорить весело и непринужденно. — Мне просто захотелось проверить, как идут дела. Есть что-нибудь, о чем мне стоило бы знать?

— Кажется, нет, — ответила Делла. — Сейчас посмотрим…

Хью услышал, как она перебирает бумаги у себя на столе. Если закрыть глаза, можно было представить, что он находится там, в ее маленьком кабинете.

— Поступили рекомендации от подразделения Джона Грегана, — сообщила наконец Делла.

— Отлично! — обрадовался Хью. — Кто ими занялся?

— Копию взял Митчелл, — сказала Делла. — И еще зашел Аллистер и тоже взял копию для своего подразделения.

— Отлично, — повторил Хью. — Просто замечательно.

Он прислонился к прохладной стене и расслабился, снова почувствовав себя в привычном мире работы. Этому миру он принадлежал. Здесь он преуспевал. Здесь чувствовал себя живым.

— Надеюсь только, Аллистер не забыл, что я ему говорил на прошлой неделе, — произнес Хью уже более энергично. — И помнит, что нам надо браться за реализацию этого проекта как можно активнее. Как я уже говорил, ключ к полному успеху в этой сделке заключается в том, чтобы сократить переходный период до предела. — Он умолк, мысленно подбирая нужные слова и выстраивая аргументы в должном порядке. — Нам следует немедленно взяться за организационную структуру, иначе все выгоды от объединения будут упущены — и над компанией нависнет серьезный риск дестабилизации. Как я уже говорил Аллистеру, наблюдаются признаки того, что…

— Хью, — мягко перебила его Делла, — вы же в отпуске.

Хью опомнился. Он посмотрел на себя — расплывчатое отражение в полированной дверце шкафа на противоположной стороне круглого холла. Человек с бледным лицом и темными впадинами на месте глаз сжимает в руке телефонную трубку, словно спасательный трос.

И внезапно он пришел в замешательство. Какого черта он тут делает? На кой торчит в полумраке виллы и разговаривает про организационные структуры с человеком, которому это неинтересно, вместо того чтобы нежиться на солнышке в обществе своей семьи? Что Делла подумает о нем? Господи боже, он же всего день как из офиса!

— Да, — сказал Хью и натянуто рассмеялся. — Знаю, что я в отпуске. Мне просто хотелось быть в курсе ситуации. На тот случай, если от меня что-нибудь срочно потребуется…

— Хью, все знают, что вы в отпуске. Никто от вас не станет ничего требовать до вашего возвращения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испанские каникулы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испанские каникулы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испанские каникулы»

Обсуждение, отзывы о книге «Испанские каникулы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x