Джонатан Бейн - Фанатка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джонатан Бейн - Фанатка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, Астрель-СПб, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фанатка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фанатка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После выхода своей первой книги Питер Робертсон проснулся знаменитым. Талантливое описание жизни юной проститутки сделали роман мировым бестселлером. Теперь Питер богат, знаменит, обожаем толпой и… находится в вечно тревожном состоянии.
Он всегда видит ее среди поклонников — чуть поодаль. Она молода и очаровательна, как его героиня Анжела; живое воплощение созданного им образа. Она повсюду следует за ним, она ловит его взгляды, жаждет его внимания. Что ей нужно от него? Пройдет немного времени, и любопытство возьмет верх над здравым смыслом. И тогда девушка с глазами раненой косули взорвет мир Питера, навсегда повергнув его в пучину отчаяния.

Фанатка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фанатка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Опоздал. Догадываясь об этом, осознавая, зная точно, — Питер, тем не менее, ринулся на балкон с криком:

— Майк!

Перегнулся через перила, глядя вниз, на красно-синие огни, окружавшие заляпанную кровью белую простыню. Вцепился в поручень, чтобы не упасть самому. При взгляде с такой высоты мир закружился, в голове у Питера застучало. Колени начали подгибаться, как вдруг чья-то рука легла ему на плечо.

Он обернулся, сжав кулаки, готовый дать отпор.

— Эй, спокойно, — проговорил совершенно незнакомый человек.

— Кто вы? — услышал Питер свой собственный голос.

— Я собирался вас спросить о том же, — незнакомец предъявил полицейский жетон.

Питер попытался прочесть имя. Перед глазами плыло.

— Детектив Гэри Джессап, — услышал он голос чужака. — А вы кто?

— Питер Робертсон.

— И что вы тут делаете, мистер Робертсон?

Питер поглядел детективу в лицо. Он и рад был бы ответить на вопрос — да вот только он сам не знал в точности, что он тут делает.

Джеральдина

Питер сидел на краю дивана. Сколько молодых женщин до него тут сидели — вернее, лежали? Насколько они были пьяны или отуманены наркотиками, сколько им было заплачено, с какой силой их принуждали? Последней из них, разумеется, была Дина.

Все дороги ведут к Дине — или они с ней кончаются?

Напротив Питера расположились детективы Гэри Джессап и его напарник Томас О'Рейли. Один — высокий и худой, другой — низенький, толстый и с лысиной. Оба одеты в готовые костюмы, купленные на распродаже и уже изрядно поношенные. Один задавал вопросы; что бы Питер ни отвечал, все казалось не то, судя по сумрачному хмыканью полицейского. Другой что-то записывал в блокноте, разговаривал с напарником так, словно Питера в комнате не было, и прихлебывал остывший кофе. Ни одному из них не присудили бы награду за дикцию или манеры.

Питер рассказывал, что привело его в квартиру Майка.

— …поспешил сюда, как только понял, что Майк отменил обед в ресторане, — закончил он, глядя на бумажный мешок на кофейном столике. Из мешка выглядывало горлышко оставшейся не распитой бутылки, и Питер вспомнил, что позабыл здесь свою покупку. И что он всего лишь вышел из дома в магазин и страшно задержался. Вдруг Джулианна что-нибудь заподозрит? Вдруг она…

— Вы можете подтвердить свои слова? — спросил Джессап.

— Я позвоню в ресторан, — О'Рейли поднялся и с мобильником вышел на балкон.

— Послушайте, я пришел сюда, потому что она подменила рукопись моей новой книги, — попытался объяснить Питер.

— Угм, — отозвался Джессап и взял в руки коробку из-под распечатки. — «Будь осторожен с желаниями», — прочел он написанное Питером. — Звучит почти как угроза.

Питер уставился на полицейского, не веря собственным ушам. Угроза? Нет, то была шутка, легкая насмешка над другом. Его рукопись сильно запоздала. Майк, возможно, и прочесть бы ее до конца не смог, не то что продать. Разумеется, работа над романом сказалась на авторе нелучшим образом, и он мог неудачно пошутить.

— Майк был моим другом.

— Я это уже слышал.

— Послушайте, — Питер раздраженно повысил голос, — я не сомневаюсь, что метрдотель в «Четырех временах года» меня вспомнит.

— Он помнит, — вернулся с балкона О'Рейли. — Тут парень не соврал.

— Ага. Ну а как насчет девушки?.. — Позабыв ее имя, Джессап глянул на своего напарника.

— Дина, — подсказал тот.

— Вы знаете о ней еще что-нибудь, кроме имени?

Питер замешкался с ответом.

— Мы… э-э… останавливались в одной и той же гостинице в Мэдисоне. Это было, — он задумался, подсчитывая, как давно его жизнь полетела к черту, — ровно две недели назад.

— В каком номере она жила?

Питер отрицательно качнул головой:

— Понятия не имею.

Он ведь на самом деле не подходил даже к ее двери.

— И ни адреса в Нью-Йорке, ни телефона? Ровным счетом ничего?

Питер глянул на Джессапа, затем на О'Рейли. Он хотел бы рассказать им все как есть, но что, если дойдет до Джулианны? Этим он не мог рисковать. Хотя уже и рискнул.

Поэтому он солгал — или, если угодно, слегка исказил истину. Насколько ему известно, адрес Дины и номер ее телефона изменились. Полицейские пытались уточнить, но он в ответ лишь качал головой.

— Мы можем узнать все номера, с которых ему звонили домой, за последние две недели, — сказал в конце концов О'Рейли.

Джессап согласился с этим и в свою очередь спросил:

— Вы говорите, у вас с женой есть дочь?

— Да, есть. Ее зовут Кимберли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фанатка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фанатка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мара Брюер - Фанатка
Мара Брюер
Диана Бейн - Глаза ночи
Диана Бейн
libcat.ru: книга без обложки
Стив Бейн
Вера Иванова - Фанатка
Вера Иванова
Эмили Бейн Мерфи - Исчезновения [litres]
Эмили Бейн Мерфи
libcat.ru: книга без обложки
Анна Морозова
Daria Dark - Фанатка
Daria Dark
Мария А. Петрова - Настоящая фанатка
Мария А. Петрова
Дуглас Стюарт - Шагги Бейн
Дуглас Стюарт
Отзывы о книге «Фанатка»

Обсуждение, отзывы о книге «Фанатка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x