Арно Зурмински - Отечество без отцов

Здесь есть возможность читать онлайн «Арно Зурмински - Отечество без отцов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Современная проза, prose_military, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отечество без отцов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отечество без отцов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга — не просто роман. Это произведение, основанное на исторических фактах и подлинных документах. Оно написано на основе многочисленных документальных повествований, но его действующие лица вымышленные. Отрывки из дневников и писем являются литературным приемом, толчком к которому послужили реальные документы. Писатель мастерски владеет словом, умело создает образы, и все написанное им вызывает глубокое доверие. «Отечество без отцов» затрагивает множество классических тем в контексте прошлой войны, которая, как оказывается, еще никуда не ушла.
Книга переведена бывшим военным дипломатом, подполковником запаса Юрием Лебедевым

Отечество без отцов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отечество без отцов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот приказ, который исполнялся самым неукоснительным образом, принес неисчислимые страдания Великой Армии, так как, когда он отдавался передовым отрядам, то они уничтожали все, что могло бы принести большую пользу измотанным частям, следовавшим за ними.

Дневник вестфальского солдата, 1812 год

В октябре дождь размыл все дороги. Грязь доходила до колен, сапоги застревали в размякшей земле.

— Не помешал бы легкий морозец, — написал Вальтер Пуш, — но апостол Петр, как прорицатель удачной погоды, судя по всему, сделался большевиком.

По вечерам солдаты в основном занимались тем, что соскребали грязь с обмундирования и с тела. Где же были русские бани? Летом солдаты купались в реках и наполненных водою воронках от снарядов, а теперь им приходилось мыться у водоемов, где утолял жажду домашний скот. Некоторые окатывали себя холодной водой из деревенских колодцев.

Они расположились в доме, где проживала одинокая старушка. После того, как они устроились, женщина вышла на двор и стала чем-то заниматься в деревянной избушке, находившейся прямо в огороде. Вскоре из проржавевшей трубы пошел дым. Через час старушка зашла в комнату и дала понять, что баня для господ солдат готова.

Они повесили свое обмундирование на штакетник в огороде и залезли в помещение, наполненное жаром. Лишь Годевинд предпочел остаться в доме и погрузился в свой традиционный час глубокого умиротворения. Старушка принесла воды и окатила ею горячие камни. Сидя на деревянных лавках, солдаты пели: «С гор бежит вода…». Так как уже стемнело, то Роберту Розену было не стыдно сидеть голым перед старой женщиной. Не мешало ему и то, что она стояла у двери и обхаживала березовым веником каждого из солдат, выбегавшего из жаркого помещения. Вальтер Пуш выразил желание поваляться в снегу, но кругом была лишь черная грязь.

После бани Роберт Розен заснул на полу, и ему приснилась собственная смерть. С высоты пяти метров видел он себя лежащим на помосте, который при ближайшем рассмотрении оказался кухонным столом в его доме в Подвангене. Стол был раздвинут с обеих сторон, так что за ним свободно разместились двенадцать человек. Несмотря на то что он был голым, ему не было холодно. Стол был покрыт белой скатертью, которая раскинулась и по другую сторону окна и терялась где-то вдали. У изголовья горели свечи, двенадцать апостолов о чем-то шептались. Из соседней комнаты слышалось причитание плакальщиц, взывавших к Господу. В дверях возникло волшебное создание, также во всем белом. Когда оно приблизилось, он увидел веснушки на носу и рыжие волосы. Женщина улыбнулась ему и легла рядом с ним, как будто хотела его согреть. Вдруг он увидел, что это был никакой не кухонный стол, а забитая грязью обочина дороги в России. Вместо апостолов он увидел двенадцать березовых крестов, а за ними на поле — целое море могил. Никого из тех, кто уже лежит на этом кладбище, нельзя больше убить, подумал он во сне. Тут к нему вновь приблизилась фигура в белом, легла на него, укрыла его полностью собою, и он почувствовал ее тепло. Если ты мертв, то зачем тебе дышать, начал он было размышлять, как вдруг его разбудил громкий крик «Пожар!». Пробежав по трубе, огонь охватил соломенную крышу.

Они рванулись на улицу. Не найдя там старушки, Роберт Розен побежал обратно в дом и нашел ее спящей в своей каморке. Он вынес ее наружу. Янош вылил ей на голову воду, чтобы погасить искры, которые запутались в ее седых волосах. Стоял невыносимый запах сгоревших человеческих волос. Когда женщина очнулась, то хотела вновь побежать в свой дом, чтобы спасти самые ценные для нее вещи, но солдаты удержали ее от этого.

Напрасно Роберт Розен старался сохранить в памяти образ женщины в белом одеянии. «Наверное, она тоже сгорела в этом пожарище», — подумал он.

Когда все несколько успокоилось, Годевинд похлопал его по плечу.

— Радуйся тому, что фельдфебель не видел тебя со старухой на руках, — сказал он. — Во время пожара солдат спасает свое оружие, а не старую бабу.

В свой дневник Роберт Розен записал:

Сегодня я впервые познал русскую баню. После чего чуть было не лишился жизни в горящем доме. Теперь все чаще задумываюсь о собственной смерти.

На следующий день выпал первый снег.

Адрес должен быть разборчивым, в первую очередь, это касается номера полевой почты. Копию адреса следует вложить в посылку, которая должна быть хорошо защищена от внешних воздействий и не иметь пустого пространства. Не разрешается отправлять в посылках по полевой почте скоропортящиеся продукты, а также огнеопасные предметы (зажигалки, бензин).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отечество без отцов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отечество без отцов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отечество без отцов»

Обсуждение, отзывы о книге «Отечество без отцов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x