Макс Гурин - Новые праздники

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Гурин - Новые праздники» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новые праздники: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новые праздники»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новые праздники — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новые праздники», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И ты радуешься, чувствуя, что я снова попался; что меня влечет к С с такой силой, с какой только может стремиться мертвый к живому…

Ты добился своего. Сколько раз уже тебе все удавалось, гнида, а? Ведь, блядь, и не сосчитаешь поди? Доволен?

Приятных сновидений! Наше вам с кисточкой! Наше вам с хером и с луком! Целую в божественную пипису!..

LXXXV

«Привет, Л…ва!

Хорошо, я напишу все в письме.

Давай играть, как будто я злой и маленький.

Исходя из этого, сообщаю.

Я получил твой пакет в среду. Кстати, извини, что когда ты звонила (только что) я не спросил, как у тебя дела. Чего-то у тебя с голосом не то. Но ты, главное, знай, что слова — чепуха. Я помню все, что с нами было и знаю, что с нами будет. Примерно. Все будет хорошо. Я тебе вообще лучше сам буду звонить, если это удобно. Это удобно? В любом случае сообщи, да или нет.

Так вот, все по порядку.

Тышковская: все бы ничего, но много сахара и позерства (неискреннего). В 1994, в Москве, она читала очень славные тексты, но печатать их, видимо, нельзя, т. к. вся фишка была в интонации прочтения. Это было очень сильно безо всяких там.

Это же (то, что ты мне прислала) конечно неплохо и очень даже, но таких текстов можно написать море, а можно его и не писать. Ты же знаешь, я люблю кровь, боль, отсутствие одежды и т. д.

Помня, как выглядит Тышковская, я думаю, что она тоже все это любит, но вся в каких-то бабских слюнях, лучше которых, пожалуй, ничего и нет, но при том условии, если это настоящие слюни, а не так, от нечего делать.

Лапинский и его «LUDI»: текст, начинающийся со скрытой цитаты из Данте — это, по моему мнению, дурной вкус. Данте все читали, а то, что мир развивается по спирали, было известно даже Фридриху Энгельсу. Точнее, он так полагал.

Короче говоря, желание объяснить всему миру, что он, мир, говно, потому что не понимает гениального Лапинского, вылезает из каждой буквы, да ещё и под маской искренности.

К тому же это все очень неритмично написано. Такой, знаешь, типично совковый ритм, когда все если и не мимо, то во всяком случае вперед.

Конечно, такие тексты очень пользительны для самого автора. Но это хорошо в период интенсивной учебы, потому что писание таких вещей позволяет в игровой форме расставить бурно поступающее в голову новое знание по полочкам и т. д. Но, помилуйте, Лапинскому все-таки тридцатник-то уж точно есть, если не больше! Короче говоря, этот текст показался мне претенциозным и инфатильным.

Максим Тхоржевский: оно конечно так, что поэтика Букваря и вообще детских учебников — штука весьма и весьма занимательная, но, честно говоря, этого сейчас пруд пруди, и к тому же, даже интересную идею можно воплотить топорно.

То что «у Антона два кубика. У Вовы полтора. Кого прет больше?» — это, конечно, полный пиздец. Так можно писать от силы лет в восемнадцать. Да и то, лучше этого никому не показывать, а тихонечко продолжать работу над стилем и, главное, культурным уровнем.

В этом отношении «ПРО МАЛЬЧИКОВ и ПРО ДЕВОЧЕК» — вещь более прогрессивная, но опять же автор не мог не повыебываться и не сказать читателю, что он настолько умен, что про принцип дополнительности знает.

Александра Денисова мне понравилась. И с умом все в порядке, и с цинизмом, и темки волнуют такие вроде бы как серьезные. Я люблю такие словосочетания как «резолюция ангела» или «замечательно красивый». Это простенько и со вкусом.

Макс Шелер очень хорош. В особенности хорош переводчик, хоть я и не читаю по-немецки. Во всяком случае, в языке перевода меня ничего не ломает. Талантливый переводчик. Ничего не могу сказать.

В акуленковский как бы перевод я только что врубился. Это круто, но к переводу не имеет никакого отношения. Вообще, я не знаю имеем ли мы право проводить такую раскодировку того словоотбора, который производит автор, в данном случае Моррисон. Ведь, как говорила тетя Аня Ахматова, стихи рождаются из сора. Да и вообще любое искусство есть искусство отбора. Здесь мы имеем дело с осознанной деструкцией стиха. Если я правильно понял идею, как раскодировку и вообще претензию на новое слово в искусстве перевода, то я бы, конечно, не уходил от исходной строки, на основе которой Акуленко пишет практически новое стихотворение, наоборот пытался бы вскрыть эту строку как бы изнутри, выявляя всевозможные лексико-семантические связки, ассоциативные цепочки (что отчасти присутствует) и т. д. В противном случае, это вряд ли правильно относить к жанру перевода, от чего вся эта работа не становится хуже. Я все понял, и мне очень понравилось, хотя, как читатель, я предпочитаю другой стиль в принципе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новые праздники»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новые праздники» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новые праздники»

Обсуждение, отзывы о книге «Новые праздники» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x