Фиона Макинтош - Хранитель лаванды

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Макинтош - Хранитель лаванды» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хранитель лаванды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хранитель лаванды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семья Люка Равенсбурга испокон веку владела полями лаванды в Провансе. Люк должен был унаследовать фамильный бизнес, но все карты спутала война.
Семья Равенсбург была обречена на страшную смерть в концлагере. Люк не разделил ужасную участь родителей лишь потому, что был по рождению немцем — если бы речь не шла о жизни и смерти, приемный отец ни за что не раскрыл бы ему эту тайну.
Люк должен отомстить за близких, и он становится участником Сопротивления.
Однажды он вернется на лавандовые поля, но прежде чем это произойдет, ему придется многое испытать.
Перевод: Мария Виноградова

Хранитель лаванды — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хранитель лаванды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка отрезала кусок рыбы.

— Я тебе не верю. Ах, рыба просто великолепна!

Килиан в удивлении положил вилку.

— Почему ты так говоришь?

Лизетта проглотила кусочек, вытерла губы салфеткой и проницательно посмотрела на него.

— Я молода, а не глупа, помнишь? Ты мне лжешь.

Она вновь вернулась к еде.

Теперь настала очередь Килиана удивляться. Он смотрел, как Лизетта ест, и мучительно думал, что же ей сказать.

— Ты попробуй, очень вкусно, — промолвила девушка.

— Лизетта, объясни, что ты имеешь в виду!

— Маркус, ты очень встревожен, — вздохнула она. — Ты хочешь знать, что я имею в виду?

Он кивнул, почти страшась того, что могло последовать.

— По-моему, ты вынашиваешь опасный план, ты и какие-то высокопоставленные люди. Что-то настолько секретное, что вы даже меня опасаетесь. Зная тебя, я могу предположить только одно… — Она пожала плечами. — Вы замышляете каким-то образом нанести удар по всему немецкому командованию.

Она говорила еле слышно, но Килиан непроизвольно огляделся.

Официант подобострастно приблизился.

— Вас все устраивает, полковник?

Килиан замешкался, и Лизетта отозвалась вместо него:

— Все превосходно, спасибо. Как вы готовите этот замечательный соус?

Когда официант отошел, Килиан заворожено уставился на девушку, невозмутимо подбирающую с тарелки последний кусочек.

— Кто ты, Лизетта? — мягко осведомился он, потрясенный ее неожиданной проницательностью.

Она озадаченно посмотрела на него.

— Ты знаешь меня от и до, в том-то и беда. Я пытаюсь тебе помочь, а ты все время меня отталкиваешь.

Она потянулась к его руке, но он откинулся назад, отложив вилку и нож. Аппетит окончательно его покинул.

— Маркус, послушай, если я права и ты действительно замешан во что-то такое, что приблизит те перемены, за которые мы подняли бокалы, позволь мне помочь.

Он сощурился. Лизетта истолковала его молчание как разрешение продолжить.

— У меня куда больше свободы передвижения, чем у тебя. Мне так хочется помочь тебе, не допустить, чтобы ты неосторожно выдал себя, поставил себя в опасное положение. Я могла бы стать твоим посланцем… — Ее голос упал до почти неслышного шепота. — При необходимости я бы могла связаться с союзниками…

Он выпрямился и вытер губы салфеткой.

— Мы уходим.

Лизетта удивилась.

— Собирайся.

— Ты ведь не доел…

— Я сказал — уходим.

Он поднялся, подозвал официанта и, сообщив тому, что им неожиданно понадобилось срочно уйти, заплатил по счету, не забыв оставить крупные чаевые. Ухватив Лизетту за руку, он потащил ее за собой вдоль набережной Сены. В голове у него царило смятение.

— Маркус, ты ведешь себя грубо!

— Разве? Шагай быстрее.

Он торопливо вел ее по залитым солнцем улицам к отелю «Рафаэль». Так и не произнеся ни единого слова, Килиан втащил девушку в свой номер и с грохотом захлопнул дверь. На лице Лизетты не было ни тени страха. Килиан невольно восхитился ее самообладанием. Гнев и волнение настолько переполняли его, что не оставляли места никаким другим чувствам. Он не боялся за свою жизнь, но не позволит любовнице рисковать чужими судьбами, поставленными на карту!

— Похоже, ты готов меня убить, — с удивительным спокойствием заметила она.

— Ты начала опасный разговор, Лизетта. Расскажи, как ты пришла к подобным выводам.

— Пожалуйста. Все эти секреты во время нашей поездки, то, как ты нервничал, стоило мне упомянуть генерала Штюльпнагеля, то, как ты неожиданно отдалился от меня, твоя резкая потеря веса, даже то, как ты ведешь себя сейчас — все выдает тебя, доказывает, что я попала в точку.

Ее непоколебимая уверенность позабавила полковника.

— Видишь ли, такого рода разговоры в публичном месте кого угодно напугают.

— Конечно, но тебя мое предположение ничуть не обидело — только рассердило и удивило.

— Ты на редкость наблюдательна, Лизетта.

— Пожалуй, мою наблюдательность можно употребить с пользой для дела. В отличие от тебя я вольна передвигаться куда угодно, не привлекая к себе внимания. Чем я могу помочь тебе, Маркус?

— Зачем?

— Потому что я хочу защитить тебя!

— От расстрельной команды?

Лизетта заморгала.

— Я не навлеку на тебя подозрений гестапо!

Неужели она его дурачит? Пора поколебать ее самообладание.

— Очень сомневаюсь. Гестапо уже держит тебя под наблюдением…

Прием сработал. На лице Лизетты отразилось смятение.

Впрочем, она быстро пришла в себя, но первоначальное потрясение не укрылось от полковника. Он заметил, как она на миг сжала кулачки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хранитель лаванды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хранитель лаванды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фиона Макинтош - Месть
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Предательство
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Золотые поля
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Гобелен
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Клятва француза
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Кровь и память
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Мирен
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Мост душ
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Судьба
Фиона Макинтош
Фиона Макинтош - Дар Миррен
Фиона Макинтош
Отзывы о книге «Хранитель лаванды»

Обсуждение, отзывы о книге «Хранитель лаванды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x