Рене Домаль - Великий запой - роман; Эссе и заметки

Здесь есть возможность читать онлайн «Рене Домаль - Великий запой - роман; Эссе и заметки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Издательство Ивана Лимбаха, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великий запой: роман; Эссе и заметки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великий запой: роман; Эссе и заметки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу французского писателя, поэта, критика и переводчика Рене Домаля (1908–1944) включены абсурдистский роман «Великий запой», а также эссе и заметки из сборников «Абсурдная очевидность» и «Сила слова». От сюрреалистических деклараций до эзотерических рассуждений творчество Домаля развивается в духе ироничного переосмысления современности и пытливого постижения традиции. Поиск пути духовного освобождения пронизывает весь литературно-метафизический опыт одного из самых одержимых и отрешенных авторов XX века.
Переводчик благодарит Поля Лёкена, Виктора Лапицкого и Григория Дашевского за неоценимую помощь

Великий запой: роман; Эссе и заметки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великий запой: роман; Эссе и заметки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тертуллиан Квинт Септимий Флоренс (Tertullianus Quintus Septimius Florens; 155/165-220/240) — выдающий христианский писатель и теолог, автор сорока трактатов. В зарождавшейся теологии Тертуллиан впервые выразил концепцию Троицы. Положил начало латинской патристике и церковной латыни — языку средневековой западноевропейской мысли.

Астроманты, Идилломанты, Хирологи, Иридоманты, Бурчаломанты, Астрагаломанты, Молибдоманты, Вертихвосты, Рабдологи — Astromanciens, Idyllomanciens, Chirologues, Iridomanciens, Borborygmomanciens, Astragalomanciens, Molybdomanciens, Fritilleurs, Rhabdologues — перечень мантов и логов ( др. — греч. μαντεία — гадание, пророчество и λόγος — мысль, причина), использующих разные предсказательные практики: Астро- (от др. — греч. άστρον — звезда), Идилло- (от др. — греч. είδύλλιον — небольшое изображение, картинка); Хиро- (от др. — греч. χειρ — рука); Иридо- (от др. — греч. ιριδος — радуга, радужная оболочка глаза); Урчатели (от др. — греч. βορβορυγμος — урчание в животе, бурчание); Астрагало- (от др. — греч. αστραγαλος — игральная кость, но, возможно, и от лат. astragalus — род семейства бобовых и таранная кость); Молибден ( др. — греч. μόλυβδος — свинец); Вертихвосты (лат. fritillus — стакан для выбрасывания игральных костей); Рабдо-(от др-.греч. ράβδος — прут, палка, полоса).

Абиссолог — от др. — греч. άβυσσος — бездонный.

Кахексия (от др. — греч. κακός — плохой, έξις — состояние) — крайнее истощение организма, которое характеризуется общей слабостью, резким снижением веса, активности физиологических процессов, а также изменением психического состояния больного.

…На «двухэтажных» японских сандалиях… — Имеется в виду гэта, традиционные японские сандалии с подошвой из двух поперечных деревянных брусочков. «Двухэтажные» гэта, придуманные Домалем, должны напоминать скорее высокие котурны, чем сандалии.

гару-спик (от этруск, harus и лат. haruspex — кишки, внутренности и этруск, specio — наблюдаю) — жрец в Древней Этрурии, позже в Древнем Риме, гадавший по внутренностям животных и толковавший явления природы.

«Таглюфон» — неологизм taglufon может прочитываться как палиндромное словосочетание по fulgat (от. лат non — нет и fulgere — сверкать, сиять).

…подобно знаменитому змею, кусают себя за хвост. — Имеется в виду Ороборос, или Уроборос (от др. — греч. ούροβόρος, ουρά — хвост и βορά — еда, пища, буквально: пожирающий [свой] хвост) — мифологический мировой змей, обвивающий кольцом Землю, ухватив себя за хвост. Символ бесконечного возрождения, преходящей природы вещей, один из первых символов бесконечности в истории человечества. Также символ самореференции, цикличности, а также идеи первоначального единства. В алхимии символизирует завершение Великого делания и иногда изображается в виде «восьмерки». В применении к философии истории — учение о вечном возвращении. Приведенные в тексте Домаля примеры в той или иной степени иллюстрируют автореференцию, т. е. обращение на самое себя: однозначное («слово»), противоречивое («неквалифицируемый») или парадоксальное («я лгу»).

Эвдемонотропизм — стремление к счастью (от др. — греч. ευδαιμονία — благо и τροπισμοσ — поворот, направление) — реакция ориентирования клетки, т. е. направление ее роста или движения вследствие раздражения.

«Зачем вы пишете?» — название анкеты, которая в 1919–1920 гг. публиковалась сюрреалистами в журнале «Литератор» («Littérature»).

«Из слабости» — ответ П. Валери.

«ради встречи» — ответ А. Бретона.

«…мы его отлучили» — в сюрреалистическом движении, возглавляемом «папой» А. Бретоном, широко практиковались исключения; так, в разные годы среди прочих были исключены: Ф. Супо, А. Арто, Р. Витрак, С. Дали, Р. Деснос, Матта, В. Бронер, М. Эрнст (несколько раз), П. Элюар, Л. Арагон…

…Ради любви к Богу. — В известной суфийской притче отрешенная от мира женщина Рабийа из Басры однажды шла по улице с факелом в одной руке и ведром воды в другой. Ее спросили, зачем она несет факел и ведро, и она ответила так: «Хочу я воду в геенну огненную вылить и в рай огонь принесть, дабы и эти две завесы были сняты, ибо никто не поклоняется Богу из-за страха перед адом или надежды на рай, но только из-за Его извечной красоты». Позже история была пересказана в сочинении французского теолога и писателя Жана Пьера Камю (XVII в.).

Третья часть

Обычный дневной свет

…Сквозь четырнадцать бездн… — В древнеиндийских текстах пуранах отмечается существование четырнадцати лок (пространств или уровней бытия), с разделением по семь в верхнем и шесть в нижнем мирах, которые связаны через срединный земной мир.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великий запой: роман; Эссе и заметки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великий запой: роман; Эссе и заметки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Великий запой: роман; Эссе и заметки»

Обсуждение, отзывы о книге «Великий запой: роман; Эссе и заметки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x