He did not identify those two bodies. They were not familiar. He noticed that he did not recognize the colors offered him by the world of the painting. They were too new, perhaps happy, in any case, frighteningly pure. The colors were pure and bold. The figures, on the other hand, seemed impure and uncertain.
Leo shook his head. He looked directly at the painting. It was pure glass. It was transparent. It was the perfect work of art. Each person put in it what he or she wanted to see. Nothing more. And nothing less. That was the miracle of the Japanese painting. It was a virtual work. It was pure emptiness as liquid as the air, as aerial as the ocean. It was an invisible mirror. It was an eternally renewed story. .
10. When he went into the bathroom, he found the mirror smeared with toothpaste and the tube, used up, tossed carelessly into the wastebasket.
Leo shrugged. He did not want to calculate which of the two had used this bathroom.

Chorus of the Savage Families
they come from the north
they occupy the city of nuestra señora de la porciúncula de
los ángeles on the border with mexico
they come from the south
they occupy the city of tapatatapachula south of chiapas on the border
with guatemala
they divide up the city of los ángeles
the mexican mafia are the southsiders
the salvadoran mara sansalvatrucha are in control from thirteenth street
to central venice
the mestizos from venice thirteen to south central
the mexican wetbacks wherever night finds them
they invade the city of tapachula
they cross the coatán river
they vandalize silversmiths goldsmiths as they please
they steal orange saddles still redolent of
sacrificed cattle
they take off their pants to feel the down on the saddle
mix with the hair of their sex
the clicas confront the gangas of los ángeles
the salvadoran marassansalvatruchas against the
mexican mafia
the confrontation
each crew sends its big guys in front
its giant headbreaking fighters
the clash takes place at the devil’s corner calle
666 and eighteen
the raza endures
the maras break your head stomp on you fuck you up
but the mexican babes reward you with kisses after the brawl
the maras announce their attacks in tapachula
they close the schools
but nobody can run away
the maras come down whistling from the volcanoes
they walk like spiders with spiders
they pull out sawed-off shotguns and daggers that they saw off
they control the train run from chiapas to tabasco
they tie their victims to the train track
the train cuts off their legs
the gang members disappear in the forest
they reappear in los ángeles
they specialize in drive-by shootings
firing at random from their cars
at their mexican rivals
they pretend to be mexicans their accent gives them away
captain bobby of the LAPD the los ángeles police
force is capturing them one by one
they come from the wars of ronaldanger ronaldranger
ronaldanger in central america
sons of
grandsons of
exiles who identify themselves with a tattoo on the arm and they
give themselves away with a false mexican accent
they hate mexico
the captain smiles he knows
send them back to salvador captain bobby?
no way
fly them back home?
no way
they say they are mexicans? send them back through mexico
let mexico deal with them
from the south
from soconusco
from the north
from california
they advance toward the center mexicocity greattenochtitlán
baptismal water of the nahuas from sacramento to nicaragua
an interminable pilgrimage
from south to north from north to south
the mara salvatrucha gang and the mara dieciocho gang
rivals united by death
a hundred thousand members on the two borders
a hundred thousand gangs in mexico city
between pensil norte and los indios verdes
they announce themselves with graffiti in all the urban centers
black spray paint stylized letters
they dress like hoods heads shaved and tattooed
they have their hole in lost cities
lairs in iztapalapa
refuges in gustavo madero
they attack kill extort rape murder
leave mutilated bodies in the streets
their leaders are called commanders of the clica
their head is called “the sinister one”
they wait for christmas for their great slaughter
twenty-eight people murdered on the D.F. subway
twenty-one wounded
six children
they want the land burned from border to border
“let them be afraid of us”
they murder to frighten
they free to tell about it
they have dry skin and foaming mouths
they are the army of silence
they never speak
they communicate by signs

CALLE 8
CALLE 18
FLY AWAY,
BIRDS

1. Each anniversary the father made an appointment with them in this old place next to the sunken park. The sunken park was not its official name, but Parque Luis G. Urbina, in honor of a poet of the last century. The popular name has survived the fame of the poet, and everybody gives as a direction “Take me to the sunken park,” which is a cool, shaded urban depression in the midst of countless avenues and mute skyscrapers. Not a fierce oasis but a shadowy refuge. A green roof for lovers greener still. Even when you climb up from the park, you have the feeling that you’re climbing down. The park is sinking, and the city is sinking along with it.
The three sisters — Julia, Genara, and Augusta — respond to their father’s call on the day of the anniversary. For the rest of the year, they don’t see or speak to one another. Genara makes pottery. Julia plays the violin. Augusta manages a bank, but she compensates for this lack of modesty with social work in working-class neighborhoods. Even though they don’t search one another out, they are joined by the fact that they are daughters of the same father, and they do what they do in order to show their father that they don’t need the inheritance. They refuse to receive a fatal inheritance because of the fact that they are their father’s daughters. The three work as if they are not going to receive anything. Or perhaps as if they deserve to inherit only if they demonstrate from now on that with or without an inheritance, they can earn a living. Besides — except for Augusta — they do it with a humility calculated to offend or at least disconcert their father. Except for Augusta.
Is an inheritance won or lost? Augusta smiles at the thought. Do the sisters know which their father prefers? To offer the inheritance, although the three of them are perfect idlers? Or to save it until he finds out that the three of them are not waiting for the comfort of a promised bequest but are earning their livings without worrying about their father’s desire? Or would their father be irritated if the sisters, instead of waiting idly for the testamentary period to be over, find occupations?
Their father is very severe. He would tell his daughters that the richer the family, the more ungrateful the descendants.
“You don’t know how to value things. You didn’t work your way up, like me. You feel like destiny’s pampered darlings. Bah! Keep guessing whether you’ll inherit or will be disinherited. And if you inherit, try to imagine how much I’ll leave you.”
Читать дальше