‘You will understand, young man, that our sultan, however powerful he is, cannot bring anyone back into the city who is suspected of being infected with this dreadful disease. If your sister is declared healthy and unmarked, a letter from the sovereign will have her removed from the quarter within a day.’
This solution seemed reasonable, and I decided to convey it to Mariam, in the most confident manner to give her new hope. Harun asked if he could accompany me. I said ‘yes’ immediately, not without some surprise.
Mariam claimed to be happy to see me return in good health after such a long journey, but she seemed even further away than at our last meeting, and deathly pale. I looked hard at her.
‘And how do you feel?’
‘Much better than most of my neighbours.’
‘I had hoped that you would be free when I came back.’
‘I had too much to do here.’
The bitter sarcasm which had so exasperated me two years earlier was even more pronounced.
‘Do you remember my oath?’
‘If you keep to it, if you do not marry, I shall have neither children nor nephews.’
Harun was standing behind me, looking now at the stream, now at the guard. He had only given my sister a timid and furtive greeting, and was giving the impression of not paying attention to what we were saying. Suddenly he cleared his throat noisily and looked straight into Mariam’s eyes:
‘If you react in this way, if you let yourself give way to discouragement, you will come out of here insane, and rescuing you will be pointless. Your brother has come to bring you good news, the result of his efforts at the palace.’
At his words she calmed herself immediately and listened to me without a trace of mockery or sarcasm.
‘When shall I be examined?’
‘Very soon. Be always ready.’
‘I am still healthy. They will not find the smallest mark.’
‘I have no doubt. All will be well!’

As we were leaving that accursed place, I looked at Harun beseechingly:
‘Do you think she will ever leave?’
Instead of replying, he walked on, gazing at the ground with a pensive air for several minutes. Suddenly, he stood still, pressed his hands to his face and then spread them out, his eyes still closed.
‘Hasan, I have made my decision. I want Mariam to be my wife, the mother of my children.’
913 A.H.
13 May 1507 — 1 May 1508
In the hospice of Fez there are six nurses, a maintenance man, twelve attendants, two cooks, five refuse collectors, a porter, a gardener, a director, an assistant and three secretaries, all decently paid, as well as a large number of sick people. But, as God is my witness, there is not a single doctor. When a sick person arrives, he is put into a room, with someone to look after him, but without receiving any treatment at all, until he either dies or is cured.
None of the sick there is from Fez itself, since the people of Fez prefer to take care of themselves at home. The only people from the city in the hospice are madmen, for whom several rooms are set aside. Their feet are always kept in chains, for fear that they might otherwise do some damage. Their ward is at the end of a corridor whose walls are strengthened with thick joists, and only the more experienced attendants dare to go near them. The one who gives them their meals is armed with a stout stick, and if he sees that one of them is excited, he gives him a good beating which either calms him down or knocks him out.
When I began working at the maristan I was warned very strongly about these unfortunates. I was supposed never to speak to them, or even to show that I acknowledged their presence. However, some of them made me feel very sorry for them, especially one old man, who was thin and half bald, who passed his time in prayer and chanting, and used to embrace his children tenderly when they came to see him.
One evening I had stayed late at my office to recopy the pages of a register over which I had unintentionally spilt a cup of syrup. As I was leaving I cast my eyes in this man’s direction. He was weeping, leaning on his elbows at the narrow window of his room. When he saw me he hid his eyes. I took a step towards him. He began to tell me, quite calmly, that he was a God-fearing businessman who had been confined to the hospital because a jealous rival had denounced him, and that his family were unable to free him because his enemy was powerful and well received at the palace.
His story could not fail to move me. I came closer to him, murmuring some words of comfort and promising to make enquiries of the director the very next morning. When I was quite close to him he suddenly leapt at me, grabbed hold of my clothes with one hand and smeared dirt on my face with the other, shrieking with demented laughter. The attendants who rushed to my aid reproached me vigorously for my folly.
Very fortunately the hammam near the maristan was still open for men at that hour. I spent an hour there scrubbing my face and my body, and then went to Harun’s house. I was still extremely perturbed.
‘It has taken a madman to make me understand at last!’
My words were jerky and confused.
‘I understand why all our efforts end in failure, and why the chancellor has such a suave voice and such an affected smile when he receives me, and why he always makes promises he does not keep.’
My friend remained impassive. I took another breath.
‘There are thousands of people in this city interceding on behalf of a relative who they claim is innocent but who is often a savage murderer, or who they claim is sane but who is often just like the madman who deceived me, or who they claim is cured of leprosy when he is almost eaten away by the disease. How is it possible to distinguish between them?’
I was waiting for the Ferret to contradict me, as he usually did. But he did not. He remained silent, deep in thought, his brow furrowed, and his reply was also a question.
‘What you say is true. What should we do next?’
His reaction was strange. When Mariam was merely the sister of his friend he did not hesitate to take initiatives, regardless of my misgivings, appealing to Astaghfirullah, for instance, and deliberately causing a scandal. Now he seemed less sure of himself, although he was now the one of us most directly concerned about the fate of the fair prisoner. Indeed, after having intimated to me that he intended to marry my sister, Harun had not wasted any time. He had sought out my father since his return from the countryside in order to pay him a visit, wearing his Friday clothes, and ask him formally for Mariam’s hand in marriage. In other circumstances Muhammad the weigh-master would have considered that a porter with no other fortune than the good name of his guild would have been a very poor match. But Mariam was already in her nineteenth year, an age at which of all the women of Fez only a few slaves or prostitutes would not yet have celebrated their marriages. Harun was an unhoped-for saviour, and were it not for the loss of dignity it might entail, my father would have kissed the hands of this heroic fiancé. Several days later the marriage contract was drawn up by two lawyers; it stipulated that the bride’s father was to hand over one hundred dinars to his future son-in-law. The very next day Warda went to bring the news to Mariam, who started to hope again and smile once more for the first time since her confinement.
But it was Harun who lost all his jollity, cheerfulness and sparkle, from one day to the next. His face always wore a worried look. That evening I finally understood the thoughts which were running through my friend’s head. He insisted on having my opinion.
Читать дальше