Nuruddin Farah - Knots

Здесь есть возможность читать онлайн «Nuruddin Farah - Knots» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Penguin Group US, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Knots: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Knots»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the internationally revered author of Links comes "a beautiful, hopeful novel about one woman's return to war-ravaged Mogadishu" (
)
Called "one of the most sophisticated voices in modern fiction" (
), Nuruddin Farah is widely recognized as a literary genius. He proves it yet again with
, the story of a woman who returns to her roots and discovers much more than herself. Born in Somalia but raised in North America, Cambara flees a failed marriage by traveling to Mogadishu. And there, amid the devastation and brutality, she finds that her most unlikely ambitions begin to seem possible. Conjuring the unforgettable extremes of a fractured Muslim culture and the wayward Somali state through the eyes of a strong, compelling heroine,
is another Farah masterwork.

Knots — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Knots», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Now, lying in bed in Mogadiscio, Cambara remembers with a good measure of self-recrimination that she did not heed her mother’s advice. Cambara returned to Toronto a few weeks later, minus Wardi, but that was not all. Cambara married Wardi at one of the city’s registries, unbeknownst to Arda, Raxma, and many of those very dear to her, convinced of her true love. It did not seem to matter to her what other people might say, or if they would or would not approve of the union. The hush-hush affair took place in the presence of two of her Canadian colleagues on the film shoot, who served as her witnesses. Before the ink of their signatures on the forms had dried, Wardi was urging her to file copies of their marriage certificate with the Canadian consulate, “for our family reunion,” he explained.

Even though she found nothing terribly wrong with Wardi’s request to file the marriage papers the same day, Raxma felt a little uneasy, though she hesitated to describe it as distasteful. Compared with Raxma’s reaction, Arda’s was over the top. “What did I tell you?” she said. “He is a con man, not to be trusted.” Cambara proceeded with understandable caution from then forward, and she resolved not to reveal that Wardi was urging her to draw up a legal document clearly stating in legalese that what was hers was his too. It was her aim to humor him as best she could; that was all. Nothing else to it. Nor did any cautionary bells sound in her unhearing ears. How love deafens!

Back in Toronto, her mother made her position very clear: She wished to have nothing to do with the whole affair and would not help or hinder her daughter’s effort to get him to join her. Meanwhile, Canadian immigration took its time, cognizant of the fact that she had been married once before to a Somali and been granted a family reunion on that basis. The waiting took its toll on Cambara, who filled in multiple copies of more forms and more papers with the help of Maimouna, who acted as her lawyer. She rang Wardi almost daily, and if she failed to do so, he phoned her collect, her bills mounting and her anxiety likewise. Although she took no delight in her daughter’s misery, Arda hoped that Cambara’s enthusiasm for Wardi would wilt, like a tree in unseasonable weather, the longer she had to wait for the situation to resolve itself. To the contrary, Cambara claimed that her love grew and grew the more the immigration authorities put bureaucratic obstacles in her way, which she was confident Maimouna would clear.

She had no satisfactory answers when, in passing, Maimouna asked why she had granted Wardi every demand he tried, offering him more than he had ever dreamt possible. More desperate than she cared to admit, she considered relocating to Geneva to be with Wardi. Arda thought her mad and said nothing, but Raxma would not hear of this. “Why, an unemployed couple — one of them a jobless makeup artist, the other a Somali with no refugee papers — couldn’t live on the welfare benefits of meager monthly Swiss handouts.”

Finally, Cambara came clean about everything, including the fact that she had put down Wardi’s name as a co-owner of her own property in Toronto. Now that the onus was on Arda, she did what she knew how to do best. A fixer, she stepped in, calling up someone in authority. Within a month, Wardi’s application moved speedily from the junior desks and landed on much larger escritoires where prompt decisions are initialed at the end of a phone call. Notwithstanding this, Arda stuck to her original guns, in view of Wardi’s unhealthy hold on her daughter. She used Raxma to carry her messages, saying that she would remain forever suspicious of Wardi and, given the choice, would not allow him to get within her own parameters.

His papers through, Cambara met his flight alone. With little love lost between Wardi and Arda, Cambara wondered if her mother would at least meet him, but the old woman would not acquiesce to her daughter’s request that she bring him to her house. The stand-off lasted for several months, until Cambara became pregnant, which happy event made Arda break with her stance: she rang to congratulate her daughter. Then Arda asked Cambara to visit, and mother and daughter had the opportunity to talk, but not necessarily about their estrangement from each other.

Arda moved in with them a fortnight before the due date, agreeing to accept the fait accompli presented to her: that Wardi, a man she thought of as a rogue, was the father of the baby to whom she would be a grandmother. Raxma was a godsend, in that she took Cambara away for long walks and entertained her when the going was toughest on all concerned. Arda did what she had to do, bit her tongue whenever she was tempted to speak, and learned to live with a man she did not trust for the forty or so days she was there to help look after the mother and the baby. Wardi absented himself often during that period, leaving earlier as a trainee attorney-at-law, arriving late at the most ungodly hours, and staying in the room farthest from his wife and her mother. On many a night, he did not even return home.

That there was a great deal of unease all around was plain to see, and everyone remarked on it. While most of Cambara’s friends fidgeted around the subject of the relationship, Raxma was the only one who dared to broach the subject: the full-blown affair he was having with Susannah, the principal partner of the law firm where he was doing his yearlong internship. Cambara, meanwhile, concentrated on giving birth to a healthy child, believing that transmitting negative vibes to the baby before its actual birth might somehow adversely affect it. The baby born, Wardi spent more time away from the apartment, presumably with Susannah, in the office. Cambara, her mother, and Dalmar’s moods often lapsed in an equal measure of joy in one another’s company and a mix of guilt and anger when it came to Wardi’s unspoken-of absence.

Now, as she hears the outside door of the house closing, presumably because Zaak has left for work, the image of Wardi — lying on his back with a tortured posture, his nose bleeding, his eyes runny with a sickly amber discharge, his lips cut and swollen — comes to her. She cannot help wondering whether their relationship would have been different had she not married him secretly. Then a fresh rage, mixed with hurt, rises within her, and she does not know what to do, short of continuing to hate herself for her own weakness.

With her son drowned, her marriage to Wardi as good as over, Cambara is in Somalia, where she has more time for reflection. Has she come to Mogadiscio because she hopes to empty her life of him?

FIVE

It is very early the following morning, and Cambara is already awake, the jet-lagged state of her body demanding that she get out of bed. She walks downstairs and then moves about with the stealth of a burglar, cautious, quiet, and looking this way and that. Finally, as she tiptoes into the kitchen area, certain that she has the place to herself, no strange male odor yet scented, and prepares to make herself tea and a bite to eat, if she can find any food. She discovers that she is face to face with Zaak, who, with an unpleasant smugness on his face, is hiding in a corner, waiting, as if in ambush.

“How is my dearest doing?” Zaak says.

The tone of his voice sounds self-satisfied; he seems to take much delight in seeing her surprised expression and obvious discomposure.

Unsettled, she takes refuge in an all-encompassing silence, careful not to make a tetchy remark that she would later regret. After a moment or so, she grows sufficient pluck to stare at him long and hard, and, as she does so, she affords herself the time to look back on their young years together. She finds it hard to picture ever having had the hots for him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Knots»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Knots» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Nuruddin Farah - Maps
Nuruddin Farah
Nuruddin Farah - Gifts
Nuruddin Farah
Nuruddin Farah - Hiding in Plain Sight
Nuruddin Farah
Nuruddin Farah - Crossbones
Nuruddin Farah
Nuruddin Farah - Links
Nuruddin Farah
Ian Rankin - Knots And Crosses
Ian Rankin
Anna Efimenko - Eight knots
Anna Efimenko
Fred Fred - The Five Knots
Fred Fred
Отзывы о книге «Knots»

Обсуждение, отзывы о книге «Knots» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x