After knocking him down with her karate punches, Cambara was at first overwhelmed with a sense of haplessness, not of regret but of indecision. Then euphoria, the excitement of accomplishing a feat of which she had unconsciously dreamt many a night for a long time. When it came to replacing her feeling of remorse, she reminded herself that she had wanted to knock him unconscious one day. In fact, a part of her now wished that Wardi’s mistress had been with them and had seen her lover on his knees, begging. This filled Cambara with a considerable sense of elation.
Aware now that their marriage was as good as over, she knew too that there was no possibility of patching things up or salvaging it, no benefit to be gained from displaying kindness to a fool knocked out and wallowing in self-reprimand, no mileage in making rash decisions that would inconvenience her in the end either. Take note: No face-saving ploys, please. The time to dispense with Wardi altogether had come. Only Cambara must do so on a caveat of her own stipulation. What about Zaak? How is she to deal with him? Cambara will have to wait, look at it from many vantage points, and then decide; there is time for that yet, a lot of time.
In her recall, Wardi’s misshapen face boasts of swollen eyes moist at the edges, like a Styrofoam cup on which someone has inadvertently trampled. Nor does he dare show his ugly, puffed-up face to anyone, nursing his ego and his physical wounds with a huge sulk, silent, whereas she drives herself to the emergency ward in a hospital in the neighborhood, with her lips as thick as Dunlop tires. The nurse attending to her suggests that she press charges against the wife-beater, but Cambara lies, describing herself as the victim of a mugging. She receives half a dozen stitches, and the doctors discharge her with a warning that, given the viciousness of the cuts, she will do well to look after herself and to call the police if the dangerous man poses any further threat to her.
In the event, Wardi does not go away for the weekend with his paramour as planned, scared she might ask how he came by those ugly bruises. Wardi and Cambara share the same space for a few days, hardly communicating; they eat and cook separately for much of this interim period, but avoid each other. For her, the modus vivendi put her in mind of the arrangement she had worked out with Zaak, each keeping to his or her part of the apartment. They would come together for the sake of decorum whenever one of their relations or friends visited or when they had to honor a friend getting married. Nor did Cambara speak of the fistfight; who started it, who bled more, who won, and who lost what. Privately, she felt she was the one hard-done by what happened, especially after the death of her son.
Then, one morning, Cambara wakes up looking like a cat in distress, and, with her gut troubled, her mind unsettled, and smarting because of her heart, which hurts terribly, she resolves to put the greatest of distances between herself and Wardi. Long discussions ensue to which Arda and Raxma are parties, now with one alone, now with the other, and later with both. Security tops the agenda. Arda is of the view that no property in present-day Mogadiscio is worth the risk involved in its recovery. Raxma is inclined to hold the opinion that a visit now will be all to the good, may even have therapeutic value. But where will she stay? They agree to look deeper into every aspect, think of where she might put up and with whom, and then meet again.
Cambara buys a one-way ticket to Mogadiscio after she hears back from both Arda and Raxma. While Arda insists that she will okay the trip on condition that she stay with Zaak and vow to return immediately in the event of the slightest danger, Raxma promises to contact Kiin, who owns a hotel and who, she is certain, can provide her with backup security and accommodation.
Her eyes half open, clouded from exhaustion, Cambara stirs at the sound of the kettle singing downstairs and calling to her host, saying to him in kettle-speech, “Come and make your early tea, Zaak.” She lies motionless in the bed, revisiting her first days with Wardi in Geneva, when love was good, and the two of them made it with the leisure of a man and a woman who could not have enough of it or of each other.
Wardi and Cambara met by chance, in a café. Both had been stood up by the person each was waiting to meet: She had an appointment with a screenwriter working on a script about a Somali refugee being deported from Switzerland, and Wardi was to meet with an immigration lawyer to help him present his case to the refugee authority at the canton of Geneva. Drawn to each other as two lost souls, each sought salvation of some sort in and from the other. For Cambara, it was holiday time; she had just completed a two-week film shoot funded by a Swiss-Canadian outfit. Wardi, for his part, was a penniless Somali, eager to receive the papers on which his refugee status in Switzerland depended. She was charmed with immediate effect, and she felt there was no way to undo that; they were bound to each other.
They left the café feeling each other, touching, holding hands. She was giggly, because she found him funny and lighthearted, and being with him excited her in a way she had not thought possible. Hours later, in the same day, she treated him to a gourmet meal at the first upmarket restaurant he had been to since arriving in Switzerland. He walked her to her hotel, where they sat in the lounge and talked until the small hours of the night. Just before dawn, she exchanged her single room for a double so they could chat some more and get to know each other better. He fell asleep with his clothes on. At nine the following morning — she had not slept a wink the entire night — she went out shopping and returned with the clothes she had chosen for him.
She found him awake, just after a long shower. He stood handsome and desirable in a towel wrapped around his waist. Then she gave him the shaving kit she had bought, plus a pair of trousers and a couple of shirts, which fit him perfectly. He behaved as kept men are wont to do — taking their paramour’s continued loyalty and love for granted without ever reciprocating either. This should have sounded warning bells in Cambara’s appraisal of what to expect, but no. In love for the first time at the age of thirty-five, she was unwilling to hear anything but the sound of her adoring heart beating in rhythm with his.
When he told her about Raxma and her mother’s phone calls from Ottawa, Cambara wore an amused expression, in the secretive attitude of a younger girl having her first date. She did not show interest in knowing what her mother had made of him. Why? Because she knew Raxma and her mother well, knew they could prove to be difficult and uncompromising when it came to Cambara’s choices of men, especially after what she had been through with Zaak. Arda located flaws in character, clan affiliation, educational background, or some other shortcoming in all the men in whom Cambara had shown interest.
At some point, Cambara sent him out on the pretext of getting her Le Monde. While he was gone, she returned Arda’s call. Unsurprisingly, Arda segued into a song, in which the word “love” chimed not with stars shining most brightly but with the notion “ruse.” In short, Arda did not like the way Wardi’s voice presented itself well ahead of the rest of him. She had no liking of him, because she felt he was hard at work to make her fall for him. “Crafty bugger” was a phrase she employed more than once. Yet she had not met the man! Arda’s advice was: “Fly back home minus him.”
For her part, Raxma thought that Cambara was deservedly having a delightful time, and, as such, she would not dare to suggest to her friend, who was swooning in the embrace of her fresh infatuation, to give him a wide berth — not until she met the fellow. Told about Arda’s take and how she had inferred the man’s character from a single, brief telephone conversation, Raxma reiterated that she would reserve her judgment at least until after Cambara had filled her in on the hiatuses in their story. She concluded that, not knowing enough, she would be inclined to a more prudent approach and cautioned against hasty marriage.
Читать дальше