Nuruddin Farah - Crossbones

Здесь есть возможность читать онлайн «Nuruddin Farah - Crossbones» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Penguin Group US, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Crossbones: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Crossbones»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A gripping new novel from today's "most important African novelist". (
)
A dozen years after his last visit, Jeebleh returns to his beloved Mogadiscio to see old friends. He is accompanied by his son-in-law, Malik, a journalist intent on covering the region's ongoing turmoil. What greets them at first is not the chaos Jeebleh remembers, however, but an eerie calm enforced by ubiquitous white-robed figures bearing whips.
Meanwhile, Malik's brother, Ahl, has arrived in Puntland, the region notorious as a pirates' base. Ahl is searching for his stepson, Taxliil, who has vanished from Minneapolis, apparently recruited by an imam allied to Somalia's rising religious insurgency. The brothers' efforts draw them closer to Taxliil and deeper into the fabric of the country, even as Somalis brace themselves for an Ethiopian invasion. Jeebleh leaves Mogadiscio only a few hours before the borders are breached and raids descend from land and sea. As the uneasy quiet shatters and the city turns into a battle zone, the brothers experience firsthand the derailments of war.
Completing the trilogy that began with
and
is a fascinating look at individuals caught in the maw of zealotry, profiteering, and political conflict, by one of our most highly acclaimed international writers.

Crossbones — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Crossbones», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Did you make a lot of money from piracy?”

“Not much,” Marduuf says.

“What do the pirates do with what they make?”

“Many buy Surf, a four-wheel drive.”

“Did you buy one yourself?”

“I have bought a small pickup. More useful.”

“Not lots of money in piracy, eh?”

“We went into piracy when we were told there was a lot of money in it,” Marduuf answers. “The BBC says that people on the coast of Somalia were rich, the pirates all getting the most beautiful women, every night a wedding. But I never saw any of the money everyone was talking about, even after working as a pirate for several years. The largest share I received was seven thousand dollars.”

Malik asks, “Can you name any of the ships you took hostage?”

“A Korean ship; a very, very big Saudi one, bigger than the biggest house I’ve seen in Mogadiscio — don’t ask me to tell you their names, because I cannot remember them. There was that Spanish one, we caught the Spanish ship fishing in our waters,” Marduuf says. “We used small boats to chase them and made gun noises heavier than rockets, and they stopped. We took what the ship workers had in cash, maybe three hundred dollars, we took their smart phones and expensive watches and ate their food and waited for three months. After that we received a thousand dollars each. I swear no more than that.”

“What business do you do now?”

“I sell rugs straight to some of the mosques. I have a shop high up in the Bakhaaraha,” Marduuf replies. “That is how my youngest brother entered his first mosque. Kaahin was with me, a young thing then, when one day I went into a mosque to conclude a sale. He said when we went out of the mosque into the sun, which beat into our eyes, that he felt comfortable inside the mosque. He left me a week or so later and joined the mosque as a pupil. He said they were teaching him to read the Koran and to write. A month and a half later, he showed me he knew how to write his name in Arabic. I was happy. Then I heard from Wiila, my sister, that someone from our family who also had a son in the mosque had heard that Kaahin had taken an oath and joined a special group inside Shabaab, very secret. He came back to see me less often after that. And then I learned he was dead, killed.”

“How did you learn that he was killed?”

“I asked his mucallim where Kaahin was.”

“What was his teacher’s reply?” Malik asks.

“He said that Allah willed Kaahin to die.”

“Did you ask the mentor to explain his meaning?”

“That Kaahin was in heaven,” Marduuf says.

“Did you ask how he knew Kaahin was in heaven?”

“He told me that Kaahin gave his life for Islam as martyr.”

Malik asks, “What did you do then?”

“I asked to see his body.”

“And then what?”

“He said he would kill me if he saw me again.”

“Then what did you do?”

“Nothing yet.”

“What do you mean, ‘nothing yet’?”

“I will take action. I will avenge my brother.”

Malik is tempted to ask Marduuf if he is planning to report all that has happened to the authorities, but he checks himself. He realizes that such a question will mean nothing to someone like Marduuf, born in a lawless country and brought up in post — civil war conditions, who has never known authority in the positive sense of the term.

The tape recorder switches itself off. Marduuf is startled. He looks at the machine as if he might strike it for giving him a fright and then, for the first time, acknowledges Malik’s grin with a similar one.

Qasiir shows Marduuf to his pickup truck, parked in the lot, and then returns to find Malik happy with the interview, but clearly too exhausted to stay awake.

Qasiir asks, “How early do you want me to come in the morning with Liibaan?”

Malik knows that tomorrow will be a bugger of a day, what with several important interviews and the move to Bile and Cambara’s. “First thing in the morning,” he says.

24

SAIFULLAH HAS DISAPPEARED.

No one, not least Ahl, understands how this could happen. He’d been upstairs listening to tape recordings of the Koran. Or so they believed. They trusted he was taking his time and would come down at some point, relaxed and willing to talk to them. They were trying to wait for things to be revealed — in time.

Then, at teatime, Faai, bearing a cup of tea with lots of sugar, goes upstairs and taps at his door. When he doesn’t answer, she shouts his name and, for good measure, calls him by the endearments she used when he was a child. No reply. Xalan joins her, and the two women shout louder the longer they wait for him to answer their calls. Xalan wonders, What if he has jumped out of the window and is lying in the garden, unconscious? What if he has killed himself? Faai, keening, prays louder and more earnestly, “Please, God, no — please, God, no.” Xalan orders her to be quiet. Faai shuffles her way downstairs and sits at the bottom of the staircase, still pleading, “Please, God, no — please, God, no.” Then Ahl goes up to add his voice to the chorus, begging Saifullah to come out.

Xalan telephones Warsame and tells him to return urgently. When Ahl suggests he break down the door, Xalan collapses with nervous tension. She averts her head and presses her eyes closed with the tips of her fingers, as if attending to the self-tormenting questions that crowd one another out.

By the time Warsame arrives, Xalan is short of breath, and he worries about an asthmatic attack. He gets her inhaler from the bedside table and sits beside her, more worried about her than about Saifullah, of whom he has never been fond. He lifts her by the elbow, and together they walk toward the bedroom, their feet faltering in unison as Xalan leans on him for support. Warsame almost falls over when he misses a step.

Ahl goes in search of a hammer or something heavy with which to break the lock. It is clear that he has no idea what he is doing, because he mounts the steps again, empty-handed. Then he does what he has been wanting to do all along: he puts his shoulder to the door. He is astounded when he forces it open without much resistance. Then he announces loudly, “But he is not here.”

Warsame joins him. The two men look at each other, and their eyes converge on the unused bed. They then wander in tandem toward the open window, neither speaking. Ahl turns off the tape recorder, which still blares the Koran. Xalan rushes in and stares openmouthed at the window. It is clear that she has arrived at the same conclusion: that Saifullah must have jumped out, down to the ground. Ahl, leaving nothing to chance, goes over to the window and sticks his neck out, searching the ground for a body. Finding none, he shakes his head. Then they go downstairs to contemplate their next move.

Xalan says under her breath, “At least he hasn’t killed himself in our house. I don’t know what I would do if he did that.”

Ahl is not sure of her meaning. Does Xalan mean that she wouldn’t know what to do if he had killed himself, or wouldn’t know what to do if he committed suicide in a room in their house? His eyes range over the others in the no longer cheerful living room, coming to rest on Faai, who is standing in the doorway, quietly tearful.

Warsame calls in the guard and asks him if he has seen a young man leave. He doesn’t give a name, but he describes Saifullah in some detail.

The guard, boasting a right cheek the size of a bird’s egg from chewing leftover qaat , replies that he hasn’t seen any young man come in or leave.

Xalan turns to her husband. “What do we do now?”

Warsame observes that it is time they zeroed in on the places he might go and the persons he is likely to seek out. Warsame asks Xalan if it is possible that Saifullah has gone to her sister’s house, across the street from the main mosque. “Did he say that he had seen her on his way here?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Crossbones»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Crossbones» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Nuruddin Farah - Maps
Nuruddin Farah
Nuruddin Farah - Gifts
Nuruddin Farah
Andre Norton - Ciara's Song
Andre Norton
Andre Norton - Were-Wrath
Andre Norton
Andre Norton - Year of the Unicorn
Andre Norton
Andre Norton - The Jargoon Pard
Andre Norton
Nuruddin Farah - Hiding in Plain Sight
Nuruddin Farah
Nuruddin Farah - Links
Nuruddin Farah
Nuruddin Farah - Knots
Nuruddin Farah
Отзывы о книге «Crossbones»

Обсуждение, отзывы о книге «Crossbones» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x