Грегъри Робъртс - Шантарам

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегъри Робъртс - Шантарам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шантарам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шантарам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шантарам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шантарам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отдясно се ширеше най-голямото световно пристанище. Сред тъмните води като звезди блещукаха светлините на стотина закотвени кораба. Отвъд тях огньовете, пламтящи по върховете на кулите на крайбрежните рафинерии, караха хоризонта да трепти. Луна нямаше. Бе почти полунощ, но въздухът все още беше топъл като в ранния следобед. Приливът на Арабско море сегиз-тогиз хвърляше пръски над високата до кръста бетонна стена: кълбящите се мъгли на Симум, дошли чак от африканския бряг.

Вървяхме бавно. Често поглеждах към небето, така натежало от звезди, че черната мрежа на нощта се издуваше, преливаща от блестящия си улов. Затворът означаваше години наред без изгреви, без залези и без нощно небе, затворен в килията по шестнайсет часа дневно, от ранния следобед до късно сутринта. Затворът означаваше да ти отнемат слънцето, луната, звездите. Затворът не беше адът, но в него нямаше рай. И това по свой начин беше не по-малко ужасно.

— Понякога ставаш прекалено добър слушател, знаеш ли.

— Какво? О, извинявай. Бях се замислил — извиних се аз и тръснах глава, за да се върна в реалността. — Хей, преди да съм забравил, ето ти парите, които Ула ми даде.

Тя взе навитите на руло банкноти и ги пъхна в чантата си, без дори да ги погледне.

— Странно е, знаеш ли. Ула тръгна с Модена, за да се откъсне от друг, който я контролираше като робиня. А сега в някакъв смисъл е робиня на Модена. Но тя го обича и се срамува, че трябва да го лъже, за да заделя по малко пари за себе си.

— Някои хора имат нужда от отношения между господар и роб.

— Не само някои хора — отвърна тя с внезапна, обезпокоителна тъга. — Когато говореше с Дидие за свободата и той те попита: „ Свободата да вършиш какво ?“, ти каза: „Свободата да казваш не .“ Странно, но аз мислех, че е по-важно да имаш свободата да казваш да .

— Като спомена Дидие — подех аз ведро в опит да сменя темата и да повдигна духа й, — тази вечер дълго си говорихме с него, докато те чаках.

— Сигурно е говорил главно Дидие — предположи тя.

— Ами, да, така стана, но беше интересно. Хареса ми. За пръв път си поговорихме по-така.

— И какво ти каза той?

— Какво ми е казал ли? — Думите й ми прозвучаха странно. В тях се долавяше намек, че съществуват неща, които той не биваше да казва. — Разказа ми разни неща за някои от хората в „При Леополд“. Афганците, иранците и Шив Сайниците, или както там се казват, и за шефовете на местната мафия.

Тя се подсмихна насмешливо.

— Не бих обърнала особено внимание на онова, което разправя Дидие. Той може да бъде много повърхностен, особено когато е сериозен. Той е от онези хора, които не стигат по-дълбоко от повърхността на нещата, ако ме разбираш. Веднъж му казах, че е толкова плитък, че най-доброто, на което е способен, е едносмислица . Странното е, че на него му хареса. Това мога да кажа за Дидие — че него не можеш да го обидиш.

— Мислех, че сте приятели — отбелязах и реших да не повтарям онова, което Дидие бе казал за нея.

— Приятели… ами, понякога не съм сигурна какво точно е приятелството. Познаваме се от години. Някога живеехме заедно — той каза ли ти?

— Не, не ми е казал.

— Да. Една година, като пристигнах в Бомбай. Живеехме в едно смахнато полусрутено апартаментче в района на Крепостта. Сградата се рушеше около нас. Всяка сутрин се събуждахме с лица, посипани с хоросан от провисналия таван, а в коридора винаги имаше нови парчета камък, дърво и разни други неща. Цялата сграда рухна през сезона на мусоните преди години, няколко души загинаха. Понякога минавам оттам и поглеждам дупката в небето, където беше моята спалня. Предполагам, би могло да се каже, че ние с Дидие сме близки. Но приятели? Приятелството е нещо, което разбирам все по-трудно с всяка изминала година от живота ми, да му се не види. Приятелството е като някакъв изпит по алгебра, който никой не успява, да вземе. В най-лошите си настроения си мисля, че най-хубавото, което можеш да кажеш, е: приятел е човек, когото не презираш.

Тонът й беше сериозен, но си позволих тихичък смях.

— Мисля, че малко попресилваш.

Тя ме погледна, намръщи се, но после също се разсмя.

— Сигурно. Уморена съм. През последните няколко нощи не можах да се наспя. Не искам да съм строга към Дидие. Просто понякога той много ме дразни, разбираш ли? Каза ли ти нещо за мен?

— Каза… каза, че според него си красива.

— Той ли ти го каза?!

— Да. Говореше за красотата при белите и черните и каза: „ Карла е красива “.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шантарам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шантарам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Грегъри Бенфорд
Филипа Грегъри - Аферата „Зелда“
Филипа Грегъри
Нора Робъртс - Сълзите на луната
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Всичко е любов
Нора Робъртс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робъртс
Филипа Грегъри - Бялата принцеса
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Пленница на короната
Филипа Грегъри
libcat.ru: книга без обложки
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Бялата кралица
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Любовникът на девицата
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Наследството на Болейн
Филипа Грегъри
Отзывы о книге «Шантарам»

Обсуждение, отзывы о книге «Шантарам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Нина 21 января 2025 в 11:26
Странно... Книга представлена на болгарском языке?! Тем не менее, есть в "натуральном русском виде" дома на книжной полке. В книжных магазинах до сих пор широко представлена. Поэтому, от души советую прочитать. Каких-то поразительно умных мыслей книга не вызвала. Есть немного чувства, как от просмотра экшн-боевика, когда героя картины сразу признают героем и весь мир начинает вокруг него крутиться, а в рукаве у него всегда припрятан пистолет и алая роза))) Однако, позволяет посмотреть на мир глазами наблюдателя. В данном случае этот мир связан с Индией, её воздухом, запахами, ветром, а также, людьми, их радостями и горем, любви и злобы. Тем не менее, читать было интересно.
x