У.: Я так и знал!
Б.: И вас нет.
У.: Меня?!
Б.: Я и вас выдумал.
У. ( озаряясь догадкой ): А — а, вы сумасшедший! Как я сразу не догадался!
М. ( Учителю ): Он сошёл с ума от любви. Не такой уж редкий случай.
Б.: Я и себя выдумал.
У.: Разумеется. Среди нас троих именно вы больше всего похожи на выдумку.
М.: Не скажите…
У.: Вы считаете, что пальма первенства принадлежит вам?
М.: Нет.
У.: А — а, вы намекаете на меня…
М.: Нет.
У.: Хм… Неужели… Неужели — мальчик?!
М.: Нет. Я снимаю маску.
Б.: Нет! Заклинаю, только не это!
У.: Почему же? Пусть снимет. Не удивлюсь, если это окажется она .
Б. ( поражённый догадкой, высказанной учителем, вскакивает, разинув рот; замирает, потом произносит с громким выдохом ) Вы думаете, это…
У. ( многозначительно ): Это вы думаете. А я — говорю.
Б. ( Маске ): Нет! Только не это! Не снимайте!
У. ( Маске ): Снимайте!
Б. ( Учителю ): Нет! Умоляю!
У. ( Бухгалтеру ): Чего вы боитесь? Ведь он — всего лишь фантазия. К тому же — ваша. ( Маске ) Снимайте же!
Б. ( Учителю ): Я боюсь, что фантазия окажется реальностью. ( Маске ) Заклинаю вас всем святым, не снимайте!
М.: Я всегда полагал, что страшней, когда реальность может обернуться фантазией, а не наоборот.
Б. ( Маске ): Вы думаете, голова без курочки страшнее, чем курочка без головы?
У. ( в сторону ): Да они оба того ! ( Бухгалтеру ) Страшнее всего, это когда нет ни головы, ни курочки.
Б.: А кто из вас курочка, а кто голова?
У. ( задумчиво ): Какой неожиданный взгляд на вещи…
М.: У сумасшедших всегда так. Я снимаю маску.
Б.: Да, снимайте. Пусть свершится.
У.: Нет! Стойте! Не надо… Я сам всё скажу.
М.: Так говорите же!
У.: Да. Да. Я должен во всём признаться.
Б.: Что ещё?
У.: Дама… Дама… это я.
Б.: О боже! ( Маске ) Это правда?
М.: Увы.
Поражённый Бухгалтер возвращается на своё место у стены, садится на корточки и рыдает.
М. ( Учителю ): Ну, и зачем вы это сделали?
У.: Надоело всё.
М.: Это не повод.
У.: Может так ему будет легче.
М.: А вам стало бы легче, если бы вам сказали, что у вас раздвоение личности?
У.: А я это знаю. Пусть узнает и он.
М.: Ну что ж…
Учитель отходит к Бухгалтеру, садится на корточки рядом с ним, кладёт голову ему на плечо, гладит его по голове.
Б.: Так вы не учитель! Не учитель!
У.: Простите меня, друг мой.
Б.: Я не хочу жить!
У.: Но и я не хочу умирать.
Б.: Так вы — это я.
У.: Нет. Вы — это я.
М.: Пора!
У. ( Маске ): Да. Снимайте уже. Всё равно.
Маска, повернувшись к зрителям спиной, лицом к партнёрам, медленным, но решительным движением снимает с лица чёрную маску. На лицах Учителя и Бухгалтера ничего не выражается.
У. ( Маске ): Я так и думал.
Б. ( Маске ): Так это вы!
Маска поворачивается лицом к зрителям. Теперь видно, что под чёрной маской у него пряталось не лицо, а точно такая же маска, только — красная. Постояв так, ощупывая лицо руками, Маска горько смеётся, отходит к плахе, садится на неё и принимается ласкать рукоять топора.
М.: Да, я. Вернее, не я.
У.: Тогда кто же?
М.: Тот, кем я всегда хотел стать.
Б.: Ну и?.. Стали?
М.: Не знаю. Зависит от вас.
У.: Разумеется.
М.: Значит, вы готовы?
У.: Этого я не сказал.
Слева появляется Женщина, мама того самого мальчика. Мальчик, как и в прошлый раз идёт чуть позади. Ему лет восемнадцать, но зрителям ясно, что это тот же самый мальчик. Всё как обычно. Мальчик останавливается у плахи, Женщина не замечает этого и идёт дальше, пока не уходит со сцены.
Мальчик ( поглаживая рукоять топора ): Тополик!
Маска: Топорик.
Мальчик: Лектолу головку тёк — тёк.
Маска: Да, ректору тёк — тёк.
Мальчик: И той студенке.
Маска: И студентке.
Мальчик: Энстейну.
Маска: И Ньютону.
Читать дальше