Зоэ Бек - Голос крови

Здесь есть возможность читать онлайн «Зоэ Бек - Голос крови» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Голос крови: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Голос крови»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Карла Арним – богатая, красивая, уверенная в себе хозяйка галереи в Берлине, мать двоих детей, жена прославленного пианиста, одна из тех, к кому судьба явно благоволит. Но однажды она с маленькой дочкой попадает в больницу и оттуда выходит одержимая навязчивой идеей: ее дочь подменили. Никто ей не верит, даже муж, все факты против нее. Однако матери не нужны доводы и доказательства, она слушает голос крови, и этот голос говорит, что ее родная дочь жива. И нужно ее найти.

Голос крови — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Голос крови», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А она-то думала, что знает про Фиону все!

Она положила альбом на место точно так, как он лежал раньше. Злая и раздосадованная, она бросилась на кровать в своей комнате и попыталась поплакать. Глаза саднило, но слезы не лились. Она лежала, пока не заснула, и проснулась только тогда, когда вернулись Фиона и ее гостья. Фиона изо всех сил барабанила в дверь, потому что Мораг закрылась на цепочку. Мораг быстро вскочила, надела лицо лучшей подруги и помчалась в прихожую открывать.

– Ой, прости, я только…

Но ей не удалось договорить начатую фразу. Фиона, как ураган, пронеслась мимо нее в свою комнату. Рослая женщина последовала за ней. Она кивнула Мораг и на этот раз даже произнесла несколько слов:

– Извините нас, пожалуйста!

Что она о себе вообразила? Она же тут в гостях, а ведет себя так, словно это Мораг непрошеная гостья! Мораг вся кипела от злости. Но внешне она осталась спокойной и сказала:

– Ну что вы! Могу ли я чем-то помочь? Повесить ваше пальто? Оно же совсем мокрое после дождя…

Женщина поблагодарила, сняла пальто и передала его Мораг. Та аккуратно повесила пальто на плечики. Затем сделала вид, что уходит на кухню. На самом же деле она только ждала, когда закроется дверь в комнату Фионы, чтобы обыскать все карманы. Несколько ловких движений, и уже что-то нашлось: торопливая запись, нацарапанная на стикере. «Спросить Фиону, хочет ли она на прием». Ниже эдинбургский телефонный номер. Мораг быстро сунула записку в свой карман, на цыпочках вернулась в кухню и принялась, гремя посудой, готовить чай. Отсутствие записки не вызовет особенных волнений. Женщина решит, что нечаянно выронила листок. Мораг думала: только бы это был еще не состоявшийся прием. Потому что позвонит по этому номеру не Фиона, а она и сама пойдет туда, все равно к кому.

«В конце концов, – подумала она, – жизнь Фионы – это моя жизнь».

Письмо от 16.04.1980 к Элле Мартинек, врученное ей лично няней Салли Макинтош

Дорогая Элла!

Вот тебе мой список людей, видевших Фелиситу после рождения:

Доротея Швендингер – моя акушерка, Целендорф.

Д-р Герхард Камп – гинеколог, Шлахтензее.

Хильда Грабовски – до августа 78-го моя уборщица, Ланквиц.

Катарина Хеллер – познакомились у гинеколога, была беременна на том же, что у меня, сроке; предположительно Шлахтензее.

Тори Чандлер-Литтон – военный врач, познакомились на мероприятии Британского совета, предположительно вернулась в Лондон.

Лидия Келлер – жена работника посольства США, была беременна на том же, что и я, сроке, Им-Доль, Далем.

К некоторым я обращалась еще полгода тому назад, но никто из них не смог подтвердить, что Флисс – это не Фелисита. Письма я передам тебе при следующей встрече. Не могла бы ты помочь и узнать для меня их адреса? Тори Чандлер-Литтон уже не отвечает по тому номеру телефона, который она мне дала, но, может быть, в британском посольстве знают, как с ней связаться. Лидия Келлер – между нами – чванливая дура. Тогда, в разгар волнений, я о ней как-то забыла. Наверное, потому что она никогда мне не нравилась. Но она живет совсем рядом с нами и не раз встречалась со мной, когда я гуляла с Фелиситой. Она так часто совала нос в детскую коляску, чтобы посмотреть, во что одета Фелисита – вдруг у нее наряды богаче, чем у ее дочки, – что должна была, надеюсь, ее запомнить…

Благодарю тебя за все.

Нежно обнимаю тебя.

Твоя Карла

10

Сообщения СМИ невозможно было пропустить. «Лорд Дарни найден – мертвым!», «Пропавший лорд мертв. Обнаружен в Швейцарии» и «Лорд-гангстер жил анонимно в Швейцарии, в кантоне Цуг!». Примерно так же звучали и остальные заголовки в новостях. У Бена были все основания тревожиться за Седрика. Бен прибыл в Эдинбург в шесть утра. Ему пришлось с боем продираться сквозь толпу репортеров, осаждавших ворота Седрика. Один фотограф так саданул его кулаком в челюсть, что он уже испугался, не выбит ли у него зуб.

Седрик сидел в кресле, он весь дрожал, личный врач как раз делал ему успокоительный укол. Уже не первый, как услышал от него Бен. Врач явно вздохнул с облегчением, когда увидел Бена, и сообщил ему полную информацию о побочных эффектах, словно это Бену сделали укол. Затем он сунул ему в ладонь коробочку валиума: «На случай, если потребуется еще» – и откланялся. Очевидно, даже частные врачи ценят ночной сон и дорожат выходными.

С Седриком невозможно было поговорить. Его взгляд нервно блуждал по комнате, руки тряслись, он не в состоянии был произнести ни слова. Укол что-то не помогал или еще не успел подействовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Голос крови»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Голос крови» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нина Еперина - Голос крови
Нина Еперина
Том Вулф - Голос крови
Том Вулф
Елена Арсеньева - Голос крови
Елена Арсеньева
Крис Уэйнрайт - Голос крови
Крис Уэйнрайт
Олаф Бьорн Локнит - Голос крови
Олаф Бьорн Локнит
Клаудия Грэй - Голос крови
Клаудия Грэй
Евгений Рудашевский - Голос крови [litres]
Евгений Рудашевский
Ольга Костылева - Голос крови (сборник)
Ольга Костылева
Люси Пьерра-Пажо - Голос крови
Люси Пьерра-Пажо
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Рудашевский
Отзывы о книге «Голос крови»

Обсуждение, отзывы о книге «Голос крови» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x