Amitav Ghosh - The Shadow Lines
Здесь есть возможность читать онлайн «Amitav Ghosh - The Shadow Lines» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: John Murray, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Shadow Lines
- Автор:
- Издательство:John Murray
- Жанр:
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Shadow Lines: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow Lines»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Shadow Lines — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow Lines», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
My grandmother gasped in shock.
Our house? she said. You mean our house has been occupied by refugees?
Yes, said our relative, smiling benignly. That’s what I said. The house was empty after Partition, everyone had left but my father-in-law, and he didn’t even try to keep the refugees out. What could he have done anyway? As soon as he got to Dhaka my husband realised that he wouldn’t be able to reclaim that house — no Pakistani court was going to evict those refugees. And the old man didn’t care anyway — there was a family living there who looked after him, and that was enough as far as he was concerned. He was — you know — not quite all there; he didn’t really care what happened.
Poor old man, my grandmother said, her voice trembling. Imagine what it must be like to die in another country, abandoned and alone in your old age.
Oh, he may not be dead yet, our relative said brightly. Didn’t I say so?
What do you mean? said my grandmother. Are you saying he may still be alive? But he’d be over ninety …
Our relative smiled and bit into a Thin Arrowroot biscuit, decorously covering her mouth with the back of her hand as she chewed.
Well he was certainly alive last month, she said. He wrote to me, you see — just a postcard, but it was definitely in his handwriting. I’d written to him after my husband died, just in case, at the old address — although we hadn’t heard from him in years. But that was months and months ago, and when we didn’t hear from him I just thought, well … But then, last month, there it was, a postcard …
Can I see it? my grandmother said eagerly.
Our relative nodded, picked a postcard off a shelf and handed it to my grandmother.
My grandmother stared at it as it lay in her open palms, like an offering.
There’s the address, she mumbled to herself; 1/31 Jindabahar Lane — it’s still the same.
She had to raise her hand to wipe away the tear that was rolling down her cheek.
I can read his handwriting! she said. He’s written: ‘He should have stayed.’
Taking a deep breath, she handed the postcard back. Then she rose to her feet, thanked our relative and said it was time for us to go now, my father would be waiting. Our relative insisted politely that we stay a while longer, but my grandmother declined, with a smile. So then our relative said she would come down with us to see us off, and on the way down she took my mother’s arm and they hung back, whispering. It was a while before they came down and my father was beginning to get impatient. But before starting the car he thanked our relative profusely and asked her to visit. I turned back to look as we pulled away, and saw her, framed by the concrete doorway, waving.
What was she saying to you on the stairs? my grandmother asked my mother.
My mother laughed in a puzzled kind of way, and explained that evidently she’d known all about us, even though we’d never met her before — she’d known exactly what my father did and where we lived. She had talked about her son: he was twenty-five now and had passed his matric, but he hadn’t been able to find a job. He was going to the bad, she’d said, doing nothing all day long, except hanging around the streets with gangsters. Could my father find him a job? she had begged.
Poor thing, my mother concluded. We should do something to help her.
Why? retorted my grandmother. Did anyone do anything to help me when I was living like that? Don’t get taken in by these stories. Once these people start making demands it never ends. Anyway, she looks quite capable of managing by herself.
My mother kept quiet; she knew better than to argue with my grandmother on that subject.
It’s not her I’m worried about, my grandmother said with a vehement shake of her head. I’m worried about him : poor old man, all by himself, abandoned in that country, surrounded by …
She allowed the sentence to trail away. When she spoke again we were almost home, and her voice was soft and dreamy.
There’s only one worthwhile thing left for me to do in my life now, she said. And that is to bring the old man home …
And her eyes grew misty at the thought of rescuing her uncle from his enemies and bringing him back where he belonged, to her invented country.
It must have been at about this time that May received her fourth letter from Tridib. She found it lying on the carpet, with the gas bill, when she got home from college and opened the front door. She knew it was from Tridib at once, because of the stamps. But apart from that it wasn’t at all like the other letters she had had from him. The others had been very thin, postcards really. But she could tell from the weight of the envelope that this one was several pages long. She was mildly intrigued, but she decided to save it up for later. She took it into the kitchen, unopened, and handed her mother the gas bill. Mrs Price noticed the envelope, and May, seeing that she had noticed, mumbled something about Tridib having written again. Mrs Price nodded vaguely in acknowledgement and turned away to check the kettle.
May heard Nick’s key turning in the front door and ran up to her room with the letter. They had quarrelled that morning, as usual, about the washing-up or something, and she didn’t want to wear herself out by quarrelling with him again. She had to be at her best that evening: she was rehearsing in a church in Kilburn with a quintet a friend of hers had got together. She slammed the door shut, flopped down on her bed, and tore the top off the envelope with her teeth. The letter slipped out of her hands: it was even longer than she had thought.
By the time she had finished reading it her face was beaded with sweat. Raising her knuckles, she found that her cheeks were burning, almost feverish. She jumped off her bed and ran down to the bathroom. Gently, almost furtively, she shut the door behind her and leant on it to catch her breath.
He had her picture on his desk, he’d written. He liked to have it in front of him every time he wrote to her. But it was awful having it there in a way, looking him in the face: there were so many things he wanted to write about, but every time that picture caught his eye, he found himself thinking of Lymington Road and Hampstead. But that wasn’t quite right either, not really accurate. He didn’t ‘think’ of Lymington Road; he could see it, quite clearly, as though he were there, with her, sitting under the cherry tree in the garden.
A September evening, for example, the end of a lovely day. There had only been one short Alert during the day, and that was around midday. It was twilight now, and the sun was already dipping behind the houses on the other side of West End Lane; soon he would have to go back to number 44 — soon, but not quite yet. So while there was still time he might as well go down to the corner and take a look at the house which had been hit by a bomb yesterday.
It was the block of flats on the corner of Lymington Road and West End Lane; a building called Lymington Mansions. He had always liked it, with its gables and its cheerful façade of red brick. But a lot of it was gone now, especially the upper parts: it had taken a direct hit. He could see a window flapping in the breeze on the first floor; it looked as though the whole frame were flapping on hinges. But there wasn’t any rubble anywhere; it had all been cleared away.
He ought to go back to number 44 now; it was getting late …
On an impulse he sprinted across the road, forgetting to look to his right and left as he had been taught. And sure enough, there was a screech of rubber somewhere to his right, followed by a furious blast on a horn. He didn’t dare look back till he had reached the safety of the pavement. A man with a big, red face was climbing out of a little Morris, glowering at him, shaking his fist.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Shadow Lines»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow Lines» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow Lines» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.