Amitav Ghosh - The Shadow Lines
Здесь есть возможность читать онлайн «Amitav Ghosh - The Shadow Lines» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: John Murray, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Shadow Lines
- Автор:
- Издательство:John Murray
- Жанр:
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Shadow Lines: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Shadow Lines»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Shadow Lines — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Shadow Lines», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Well, here we are, she said, turning to a tray that had a decanter and several glasses on it. And what will you have to drink?
She had to repeat herself twice before I heard her; I was absorbed in looking around the room.
Tridib had once shown me pictures of that room.
Soon after he and his parents went to stay at 44 Lymington Road in 1939, Mrs Price invited her brother Alan and the three friends with whom he shared a house in Brick Lane to come to tea with her. The Shaheb was still on his feet at the time; he was to have his operation a month later. He had recently bought a camera, and that afternoon he took a number of pictures.
There is something strikingly different about the quality of the photographs of that time. It has nothing to do with age or colour, or the feel of the paper. May remarked on it at once when Tridib took the two of us up to his room and opened his old scrapbook.
It’s nothing to do with fading or anything, she said, pointing at a picture of, her parents. It has to do with the way the camera looked at people then.
In modern family photographs the camera pretends to circulate like a friend, clicking its shutters at those moments when its subjects have disarranged themselves to present to it those postures which they like to think of as informal. But in the pictures of that time the camera is still a public and alien eye faced with which people feel bound either to challenge the intrusion by striking postures of defiant hilarity, or else to compose their faces and straighten their shoulders, not always formally, but usually with just that hint of stiffness which is enough to suggest a public face.
For example, in the foreground of one of those pictures, there is a large, shallow pit. Snipe has been digging that pit for the last two weeks in the back garden. This pit is intended to be the foundation of an Anderson air-raid shelter, his second line of defence against the expected German bombs. It is a serious pit therefore. But in the picture it looks anything but that; it looks like a dishevelled flowerbed. It was probably as some kind of joke that they decided to stand beside it; one of Tresawsen’s friends must have thought of it. Perhaps moments before the picture was taken they were doubled up with laughter, looking down at this pathetic would-be shelter. But now that the camera is upon them only one of them is laughing, defying the lens. The rest have composed their faces.
Snipe is at the far left of the group. He is dressed in a crumpled corduroy jacket and a woollen tie that is somewhat askew. He is not a big man, but he has broad shoulders which he does not carry well. He is stooping slightly, his head inclined towards the camera, so that the light has fallen on the bald patch on his crown. He looks a great deal older than everyone else in the photograph, which of course he is, but not so much as he looks. He is holding a spade in his hands, perhaps in an attempt to enter into the spirit of the joke. But the spade looks comic in his hands in a way he has not intended. It is evident from the gingerly way in which he is holding it that it is an unfamiliar instrument in his hands: he is cradling it like a baby. He is unmistakably an academic. For the moment, however, he has temporarily left his job as a lecturer in Middle English at a Hampstead college, and has been assigned to the Ministry of Food ‘for the duration’.
On Snipe’s right a tall, pale young man with a very thin face is squinting at the camera through very thick spectacles. This is Dan. He is wearing a cloth cap and a faded Fair Isle sweater, and he has a long scarf draped around his neck. A rolled-up newspaper is sticking out of the pocket of his jacket.
That newspaper was the first thing Tridib noticed when Mrs Price introduced him to Dan. He could not resist standing on tiptoe when Dan was being introduced to Mayadebi, and picking it out of his pocket. Mayadebi noticed and spoke to him sharply, under her breath. Dan heard her. His pale face turned flaming red, and, stammering with embarrassment, he said something like: Oh, it’s just a paper, he’s welcome to it. He fished it out of his pocket and held it out to Tridib.
Tridib gave it a long look and asked whether it was the News Chronicle . Dan shook his head apologetically, turning redder still. So then, Tridib asked, if it wasn’t the News Chronicle , which one was it?
Tridib often ran down to West End Lane to buy papers for his father, so he was already familiar with those he had seen on the newsagents’ racks. His favourites were the Sphere and Picture Post , but he liked the News Chronicle too, especially the pictures.
It’s the Daily Worker , Dan told him, and Tridib lost interest and handed the paper back to him. He had neither heard of nor seen any paper called that. Why didn’t he read the Sphere instead? he asked Dan.
He did, Dan told him, he read it sometimes, though not often. And as for the Daily Worker , he didn’t read it at all; he just happened to work for it.
Tridib could not help being impressed, for even though he had never heard of it, it was evidently a paper, printed, like every other paper, and with a few pictures too. He stepped back, looked Dan up and down, and asked whether he really, seriously meant that he wrote for that paper. He hadn’t met anyone before who wrote in a paper.
Yes, Dan told him, scratching his head, he did. So then, naturally, Tridib asked him what he wrote about, and Dan scratched his head again and made a long face and told him that he wrote about trade unions and strikes and things like that.
It embarrassed Tridib to admit that he hadn’t heard of so many things, all on the same evening, but he was curious, so in the end he abandoned his pride and said: What is a trade union?
At that Dan squatted beside him, his head level with Tridib’s, and thought very hard, for quite a long time. But before Dan could answer, Mrs Price took Tridib away and handed him a plate with a piece of cake on it. Afterwards he heard her saying to Dan, with a conspiratorial smile: He’s always asking these horribly difficult questions — and he was proud of himself for the rest of the evening, for having asked a question clever enough to have posed a problem for a man who wrote in a paper.
Long afterwards Tridib discovered that Dan had once been a figure of some prominence on the Trotskyist Left. He was the son of an eminent Cambridge physicist who had done a degree in chemistry, and then gone on to study at the London School of Economics. After that he had worked as a journalist for a while, on a number of left-wing papers, but soon he had gone off to fight in the Spanish Civil War. He had earned an honourable wound, gone back to England and helped in the writing of a couple of widely read pamphlets, mainly on Nazism. There was never any doubt in Tridib’s mind that Dan was Tresawsen’s political mentor.
In the photograph, a young man is lying stretched out at their feet, with his head propped up on his hand, laughing defiantly at the camera. He has a pudgy face with prominent cheeks and curly hair, the kind of face that goes with a stocky, rounded body. His bent elbow is resting heavily on one of Tresawsen’s shoes, but Tresawsen is ignoring it. This is Mike.
When they arrived, Mike was drunk in a good-naturedly boisterous kind of way. His eyes were bleary and his cheeks pink; to Tridib he smelt of stale beer, like the draughts that blew out of the doors of pubs on the Finchley Road. He was bundled up in a dishevelled trenchcoat and a grimy cloth cap. Tridib had found it hard to understand him when he talked; Mrs Price had explained to him later that that was because Mike had a strong Irish accent.
Mike had taken an immediate dislike to the Shaheb. He had leered at the Shaheb’s tweed jacket and striped tie while they were being introduced, and then, swaying exaggeratedly on his feet, he had said: So where’s you from then?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Shadow Lines»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Shadow Lines» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Shadow Lines» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.