Jonathan Franzen - The Corrections

Здесь есть возможность читать онлайн «Jonathan Franzen - The Corrections» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: HarperCollins, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Corrections: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Corrections»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
From Publishers Weekly Jonathan Franzen’s exhilarating novel
tells a spellbinding story with sexy comic brio, and evokes a quirky family akin to Anne Tyler’s, only bitter. Franzen’s great at describing Christmas homecomings gone awry, cruise-ship follies, self-deluded academics, breast-obsessed screenwriters, stodgy old farts and edgy Tribeca bohemians equally at sea in their lives, and the mad, bad, dangerous worlds of the Internet boom and the fissioning post-Soviet East.
All five members of the Lambert family get their due, as everybody’s lives swirl out of control. Paterfamilias Alfred is slipping into dementia, even as one of his inventions inspires a pharmaceutical giant to revolutionize treatment of his disease. His stubborn wife, Enid, specializes in denial; so do their kids, each in an idiosyncratic way. Their hepcat son, Chip, lost a college sinecure by seducing a student, and his new career as a screenwriter is in peril. Chip’s sister, Denise, is a chic chef perpetually in hot water, romantically speaking; banker brother Gary wonders if his stifling marriage is driving him nuts. We inhabit these troubled minds in turn, sinking into sorrow punctuated by laughter, reveling in Franzen’s satirical eye:
Gary in recent years had observed, with plate tectonically cumulative anxiety, that population was continuing to flow out of the Midwest and toward the cooler coasts…. Gary wished that all further migration [could] be banned and all Midwesterners encouraged to revert to eating pasty foods and wearing dowdy clothes and playing board games, in order that a strategic national reserve of cluelessness might be maintained, a wilderness of taste which would enable people of privilege, like himself, to feel extremely civilized in perpetuity.
Franzen is funny and on the money. This book puts him on the literary map.
— Tim Appelo If some authors are masters of suspense, others postmodern verbal acrobats, and still others complex-character pointillists, few excel in all three arenas. In his long-awaited third novel, Franzen does. Unlike his previous works, The 27th City (1988) and Strong Motion (1992), which tackled St. Louis and Boston, respectively, this one skips from city to city (New York; St. Jude; Philadelphia; Vilnius, Lithuania) as it follows the delamination of the Lambert family Alfred, once a rigid disciplinarian, flounders against Parkinson’s-induced dementia; Enid, his loyal and embittered wife, lusts for the perfect Midwestern Christmas; Denise, their daughter, launches the hippest restaurant in Philly; and Gary, their oldest son, grapples with depression, while Chip, his brother, attempts to shore his eroding self-confidence by joining forces with a self-mocking, Eastern-Bloc politician. As in his other novels, Franzen blends these personal dramas with expert technical cartwheels and savage commentary on larger social issues, such as the imbecility of laissez-faire parenting and the farcical nature of U.S.-Third World relations. The result is a book made of equal parts fury and humor, one that takes a dry-eyed look at our culture, at our pains and insecurities, while offering hope that, occasionally at least, we can reach some kind of understanding. This is, simply, a masterpiece. Agent, Susan Golomb. (Sept.)Forecast: Franzen has always been a writer’s writer and his previous novels have earned critical admiration, but his sales haven’t yet reached the level of, say, Don DeLillo at his hottest. Still, if the ancillary rights sales and the buzz at BEA are any indication, The Corrections should be his breakout book. Its varied subject matter will endear it to a genre-crossing section of fans (both David Foster Wallace and Michael Cunningham contributed rave blurbs) and FSG’s publicity campaign will guarantee plenty of press. QPB main, BOMC alternate. Foreign rights sold in the U.K., Denmark, Holland, Italy, Norway, Portugal, Sweden and Spain. Nine-city author tour.
Copyright 2001 Cahners Business Information, Inc.

The Corrections — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Corrections», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Enid spoke first to her left-hand neighbor, Mr. Söderblad, a reassuringly ascoted and blue-blazered older Swede. “What’s your impression of the ship so far?” she asked. “Is it really super authentic?”

“Well, it does seem to be floating,” Mr. Söderblad said with a smile, “in spite of heavy seas.”

Enid raised her voice to aid his comprehension. “I mean, is it AUTHENTICALLY SCANDINAVIAN?”

“Well, yes, of course,” Mr. Söderblad said. “At the same time, everything in the world is more and more American, don’t you think?”

“But you think this captures REALLY SUPER WELL,” Enid said, “the flavor of a REAL SCANDINAVIAN SHIP?”

“Actually, it is better than most ships in Scandinavia. My wife and I are quite pleased so far.”

Enid abandoned her inquiry unconvinced that Mr. Söderblad had grasped its import. It mattered to her that Europe be European. She’d visited the Continent five times on vacation and twice on business trips with Alfred, so about a dozen times altogether, and to friends planning tours of Spain or France she now liked to say, with a sigh, that she’d had her fill of the place. It drove her crazy, however, to hear her friend Bea Meisner affect the same indifference: “I’m so sick of flying to Kitzbühel for my grandsons’ birthdays,” et cetera. Bea’s dimwitted and unfairly gorgeous daughter Cindy had married an Austrian sports doctor, a von Somebody who’d garnered Olympic bronze in the giant slalom. That Bea continued to socialize at all with Enid amounted to a triumph of loyalty over divergent fortunes. But Enid never forgot that it was Chuck Meisner’s big investment in Erie Belt stock on the eve of the Midpac buyout that had helped fund their mansion in Paradise Valley. Chuck had become board chairman of his bank while Alfred stalled in the Midpac’s second echelon and put his savings into inflation-prone annuities, so that even now the Lamberts could not afford Nordic Pleasurelines quality unless Enid dipped into private funds, which she did to escape going mad with envy.

“My best friend in St. Jude vacations at Kitzbühel, in the Austrian Alps,” she shouted, apropos essentially of nothing, in the direction of Mr. Söderblad’s pretty wife. “Her Austrian son-in-law is tremendously successful and owns a chalet there!”

Mrs. Söderblad was like a precious-metal accessory somewhat scuffed and tarnished by Mr. Söderblad’s use. Her lip gloss, hair color, eye shadow, and nail polish rang changes on a theme of platinum; her dinner dress was of silver lamé and afforded good views of sun-toasted shoulder and silicone augmentation. “Kitzbühel is quite beautiful,” she said. “I have performed many times in Kitzbühel.”

“YOU’RE A PERFORMER?” Enid shouted.

“Signe was a special entertainer,” Mr. Söderblad said hastily.

“Those Alpine resorts can be terribly overpriced,” the Norwegian woman, Mrs. Nygren, observed with a shiver. She had large round eyeglasses and a radial distribution of face wrinkles which together gave a mantislike impression. Visually she and the burnished Söderblad were mutual affronts. “On the other hand,” she continued, “it is easy for us in Norway to be choosy. Even in certain of our city parks the skiing can be ‘top-notch.’ There is really nothing like it anywhere.”

“Of course a distinction must be made,” said Mr. Nygren, who was very tall and had ears like raw veal chops, “between the Alpine type of skiing and the cross-country, or Nordic, variety. Norway has produced outstanding Alpine skiers — I mention the name Kjetil Andre Aamodt with some confidence that it will ‘ring a bell’—but it must be admitted that we have not always competed at the top level in this area. However, the cross-country, or Nordic, variety is quite a different story. There it is safe to say that we continue to gain more than our fair share of distinctions.”

“Norwegians are fantastically boring,” Mr. Söderblad said hoarsely in Enid’s ear.

The other two “floaters” at the table, a handsome older couple named Roth from Chadds Ford, Pennsylvania, had done Enid the instinctive favor of engaging Alfred in conversation. Alfred’s face was flushed with soup heat, the drama of a spoon, and also perhaps the effort of refusing to glance even once at the dazzling Söderbladian décolletage, while he explained to the Roths the mechanics of stabilizing an ocean liner. Mr. Roth, a brainy-looking man in a bow tie and eye-bloating horn-rims, was peppering him with discerning questions and assimilating the answers so raptly he appeared almost shocked.

Mrs. Roth was paying less attention to Alfred than to Enid. Mrs. Roth was a small woman, a handsome child in her mid-sixties. Her elbows barely cleared the tabletop. She had a white-flecked black pageboy and rosy cheeks and big blue eyes with which she was staring at Enid unabashedly, in the way of someone very smart or very stupid. Such a crushlike intensity of looking suggested hunger. Enid sensed immediately that Mrs. Roth would become her great friend on the cruise, or else her great rival, and so with something like coquetry she declined to speak to her or otherwise acknowledge her attention. As steaks were brought to the table and devastated lobsters taken away she repeatedly thrust and Mr. Söderblad repeatedly parried questions concerning his occupation, which appeared to involve the arms trade. She soaked up Mrs. Roth’s blue-eyed gaze along with the envy that she imagined the “floaters” were provoking at other tables. She supposed that to the hoi polloi in their T-shirts the “floaters” looked extremely Continental. A touch of distinction here. Beauty, neckties, an ascot. A certain cachet.

“Sometimes I get so excited thinking about my morning coffee,” Mr. Söderblad said, “I can’t fall asleep at night.”

Enid’s hopes that Alfred might take her dancing in the Pippi Longstocking Ballroom were dashed when he stood up and announced that he was going to bed. It wasn’t even seven o’clock yet. Who ever heard of a grownup going to bed at seven in the evening?

“Sit down and wait for dessert,” she said. “The desserts are supposed to be divine .”

Alfred’s unsightly napkin fell from his thighs to the floor. He seemed without inkling of how much he was embarrassing and disappointing her. “You stay,” he said. “I’ve had enough.”

And away across the Søren Kierkegaard broadloom he lurched, battling shifts in the horizontal which had grown more pronounced since the ship left New York Harbor.

Familiar waves of sorrow for all the fun she couldn’t have with such a husband dampened Enid’s spirits until it occurred to her that she now had a long evening to herself and no Alfred to spoil her fun.

She brightened, and brightened further when Mr. Roth departed for the Knut Hamsun Reading Room, leaving his wife at the table. Mrs. Roth switched seats to be closer to Enid.

“We Norwegians are great readers,” Mrs. Nygren took the opportunity to remark.

“And great yakkers,” Mr. Söderblad muttered.

“Public libraries and bookstores in Oslo are thriving,” Mrs. Nygren informed the table. “I think it is not the same elsewhere. Reading is mostly in decline around the world. But not in Norway, hm. My Per is reading the complete works of John Galsworthy for the second time this autumn. In English.”

“Nooo, Inga, nooo,” Per Nygren whinnied. “Third time!”

“My God,” said Mr. Söderblad.

“It’s true.” Mrs. Nygren looked at Enid and Mrs. Roth as though anticipating awe. “Each year Per reads one work by every winner of the Nobel Prize in Literature, and also the complete works of his favorite winner from his previous year’s reading. And you see, each year the task becomes a bit more difficult, because there has been another winner, you see.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Corrections»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Corrections» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Corrections»

Обсуждение, отзывы о книге «The Corrections» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x