Jonathan Franzen - The Corrections

Здесь есть возможность читать онлайн «Jonathan Franzen - The Corrections» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: HarperCollins, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Corrections: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Corrections»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
From Publishers Weekly Jonathan Franzen’s exhilarating novel
tells a spellbinding story with sexy comic brio, and evokes a quirky family akin to Anne Tyler’s, only bitter. Franzen’s great at describing Christmas homecomings gone awry, cruise-ship follies, self-deluded academics, breast-obsessed screenwriters, stodgy old farts and edgy Tribeca bohemians equally at sea in their lives, and the mad, bad, dangerous worlds of the Internet boom and the fissioning post-Soviet East.
All five members of the Lambert family get their due, as everybody’s lives swirl out of control. Paterfamilias Alfred is slipping into dementia, even as one of his inventions inspires a pharmaceutical giant to revolutionize treatment of his disease. His stubborn wife, Enid, specializes in denial; so do their kids, each in an idiosyncratic way. Their hepcat son, Chip, lost a college sinecure by seducing a student, and his new career as a screenwriter is in peril. Chip’s sister, Denise, is a chic chef perpetually in hot water, romantically speaking; banker brother Gary wonders if his stifling marriage is driving him nuts. We inhabit these troubled minds in turn, sinking into sorrow punctuated by laughter, reveling in Franzen’s satirical eye:
Gary in recent years had observed, with plate tectonically cumulative anxiety, that population was continuing to flow out of the Midwest and toward the cooler coasts…. Gary wished that all further migration [could] be banned and all Midwesterners encouraged to revert to eating pasty foods and wearing dowdy clothes and playing board games, in order that a strategic national reserve of cluelessness might be maintained, a wilderness of taste which would enable people of privilege, like himself, to feel extremely civilized in perpetuity.
Franzen is funny and on the money. This book puts him on the literary map.
— Tim Appelo If some authors are masters of suspense, others postmodern verbal acrobats, and still others complex-character pointillists, few excel in all three arenas. In his long-awaited third novel, Franzen does. Unlike his previous works, The 27th City (1988) and Strong Motion (1992), which tackled St. Louis and Boston, respectively, this one skips from city to city (New York; St. Jude; Philadelphia; Vilnius, Lithuania) as it follows the delamination of the Lambert family Alfred, once a rigid disciplinarian, flounders against Parkinson’s-induced dementia; Enid, his loyal and embittered wife, lusts for the perfect Midwestern Christmas; Denise, their daughter, launches the hippest restaurant in Philly; and Gary, their oldest son, grapples with depression, while Chip, his brother, attempts to shore his eroding self-confidence by joining forces with a self-mocking, Eastern-Bloc politician. As in his other novels, Franzen blends these personal dramas with expert technical cartwheels and savage commentary on larger social issues, such as the imbecility of laissez-faire parenting and the farcical nature of U.S.-Third World relations. The result is a book made of equal parts fury and humor, one that takes a dry-eyed look at our culture, at our pains and insecurities, while offering hope that, occasionally at least, we can reach some kind of understanding. This is, simply, a masterpiece. Agent, Susan Golomb. (Sept.)Forecast: Franzen has always been a writer’s writer and his previous novels have earned critical admiration, but his sales haven’t yet reached the level of, say, Don DeLillo at his hottest. Still, if the ancillary rights sales and the buzz at BEA are any indication, The Corrections should be his breakout book. Its varied subject matter will endear it to a genre-crossing section of fans (both David Foster Wallace and Michael Cunningham contributed rave blurbs) and FSG’s publicity campaign will guarantee plenty of press. QPB main, BOMC alternate. Foreign rights sold in the U.K., Denmark, Holland, Italy, Norway, Portugal, Sweden and Spain. Nine-city author tour.
Copyright 2001 Cahners Business Information, Inc.

The Corrections — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Corrections», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“No.”

“Well, Chip,” Eden said, “that’s not strictly true.”

“Yes, it is. I’ve never acted in my life.”

“Ha-ha-ha!” Eden said. “Chip is being modest.”

Gitanas shook his head and looked at the ceiling.

April’s sheaf of paper was definitely a screenplay.

“What are we talking about?” Chip said.

“Gitanas is looking to hire someone—”

“An American actor,” Gitanas said with disgust.

“To do, uh, corporate PR for him. And for more than an hour now”—Eden glanced at her watch and let her eyes and mouth distend in exaggerated shock—“I’ve been trying to explain that the actors I work with are more interested in film and stage than in, say, international investment schemes. And tend, also, to have wildly inflated notions of their own literacy. And what I’m trying to explain to Gitanas is that you, Chip, not only have an excellent command of language and jargon, but you don’t have to pretend to be an investment expert. You are an investment expert.”

“I’m a part-time legal proofreader,” Chip said.

“An expert in the language. A gifted screenwriter.”

Chip and Gitanas traded glances. Something about Chip’s person, perhaps the shared physical traits, seemed to interest the Lithuanian. “Are you looking for work?” Gitanas said.

“Possibly.”

“Are you a drug addict?”

“No.”

“I’ve got to go to the bathroom,” Eden said. “April, honey, come along. Bring your drawings.”

April obediently hopped off the sofa and went to Eden.

“Bring your drawings, though, honey. Here.” Eden gathered up the ivory pages and led April to the door. “You men talk.”

Gitanas put a hand to his face and squeezed his round cheeks, scratched his blond stubble. He looked out the window.

“You’re in government,” Chip said.

Gitanas tilted his head. “Yes and no. I was for many years. But my party is kaput, I’m an entrepreneur now. Sort of a governmental entrepreneur, let’s say.”

One of April’s drawings had fallen to the floor between the window and the sofa. Chip extended a toe and pulled the page toward him.

“We have so many elections,” Gitanas said, “nobody reports them internationally anymore. We have three or four elections a year. Elections are our biggest industry. We have the highest annual per capita output of elections of any country in the world. Higher than Italy, even.”

April had drawn a portrait of a man with a regular body of sticks and blobs and oblongs, but for a head he had a black and blue snarled vortex, a ratty scrabble, a scribbled mess. Through the ivory bond, Chip could see faint blocks of dialogue and action on the other side.

“Do you believe in America?” Gitanas said.

“Jesus, where to begin,” Chip said.

“Your country which saved us also ruined us.”

With his toe Chip lifted one corner of April’s drawing and identified the words—

MONA

(cradling the revolver)

What’s wrong with being in love with

myself? Why is that a problem?

— but the page had grown very heavy or his toe very weak. He let the page lie flat again. He pushed it underneath the sofa. His extremities had gone cool and a little bit numb. He couldn’t see well.

“Russia went bankrupt in August,” Gitanas said. “Maybe you heard? Unlike our elections, this was widely reported. This was economic news. This mattered to the investor. It also mattered to Lithuania. Our main trading partner now has crippling hard-currency debts and a worthless ruble. One guess which they use, dollars or rubles, to buy our hens’ eggs. And to buy our truck undercarriages from our truck-undercarriage plant, which is the one good plant we have: well, it would be rubles. But the rest of the truck is made in Volgograd, and that plant closed. So we can’t even get rubles.”

Chip was having trouble feeling disappointed about “The Academy Purple.” Never to look at the script again, never to show it to a soul: this might be a relief even greater than his relief in the men’s room of Fanelli’s where he’d taken the salmon from his pants.

From an enchantment of breastsand hyphens and one-inch margins he felt himself awakening to a rich and varied world to which he’d been dead for who knew how long. Years.

“I’m interested in what you’re telling me,” he told Gitanas.

“It’s interesting. It is interesting,” Gitanas agreed, still hugging himself tensely. “Brodsky said, ‘Fresh fish always smells, frozen smells only when it thaws.’ So, and after the big thaw, when all the little fish came out of the freezer, we were passionate about this and that. I was part of it. Very much part of it. But the economy was mismanaged. I had my fun in New York, but back home — there was a depression, all right. Then, too late, 1995, we pegged the litas to the dollar and started privatizing, way too fast. It wasn’t my decision, but I might have done the same. The World Bank had money that we wanted, and the World Bank said privatize. So OK, we sold the port. We sold the airline, sold the phone system. The highest bidder was usually American, sometimes Western European. This wasn’t supposed to happen, but it did. Nobody in Vilnius had cash. And the phone company said, OK, we’ll have foreign owners with deep pockets, but the port and the airline will still be a hundred percent Lithuanian. Well, the port and the airline were thinking the same. But still it was OK. Capital was flowing, better cuts of meat at the butcher, fewer brownouts. Even the weather seemed milder. Mostly criminals took the hard currency, but that’s post-Soviet reality. After the thaw, you get the rot. Brodsky didn’t live to see that. So OK, but then all the world economies started collapsing, Thailand, Brazil, Korea, and this was a problem, because all the capital ran home to the U.S. We found out, for example, that our national airline was sixty-four percent owned by the Quad Cities Fund. Which is? A no-load growth fund managed by a young guy named Dale Meyers. You never heard of Dale Meyers, but every adult citizen of Lithuania knows his name.”

This tale of failure seemed to amuse Gitanas greatly. It had been a long time since Chip had had such a powerful sensation of liking somebody. His queer friends at D — College and the Warren Street Journal were so frank and headlong in their confidences that they foreclosed actual closeness, and his responses to straight men had long fallen into one of two categories: fear and resentment of the successes, flight from the contagion of the failures. But something in Gitanas’s tone appealed to him.

“Dale Meyers lives in eastern Iowa,” Gitanas said. “Dale Meyers has two assistants, a big computer, and a three-billion-dollar portfolio. Dale Meyers says he didn’t mean to acquire a controlling stake in our national airline. Dale says it was program trading. He says one of his assistants misentered data that caused the computer to keep increasing its position in Lithuanian Airlines without reporting the overall size of the accumulated stake. OK, Dale apologizes to all Lithuanians for the oversight. Dale says he understands the importance of an airline to a country’s economy and self-esteem. But because of the crisis in Russia and the Baltics, nobody wants tickets on Lithuanian Airlines. So, and American investors are pulling money out of Quad Cities. Dale’s only way to meet his obligations is liquidate Lithuanian Airlines’ biggest asset. Which is its fleet. He’s gonna sell three YAK40S to a Miami-based air freight company. He’s gonna sell six Aerospatiale turboprops to a start-up commuter airline in Nova Scotia. In fact, he already did that, yesterday. So, whoops, no airline.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Corrections»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Corrections» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Corrections»

Обсуждение, отзывы о книге «The Corrections» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x