Sarah Bakewell - Wie soll ich leben?

Здесь есть возможность читать онлайн «Sarah Bakewell - Wie soll ich leben?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: C.H.Beck, Жанр: Современная проза, Биографии и Мемуары, Критика, Философия, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wie soll ich leben?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wie soll ich leben?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sarah Bakewells Buch ist ein Geniestreich: Auf höchst elegante und unterhaltsame Weise erzählt sie das Leben Montaignes und beantwortet zugleich unsere Fragen nach einem guten Leben. Authentischer und aktueller wurde noch nie über den großen Philosophen und Essayisten geschrieben. Das Buch wurde in den USA mit dem „National Book Critics Circle Award for Biography“ und in Großbritannien mit dem „Duff Cooper Prize for Non-Fiction“ ausgezeichnet und stand auf den Shortlists des „Costa Biographie Award“ und des „Marsh Biography Award“.
Lies viel, vergiss das meiste wieder, und sei schwer von Begriff! — Habe ein Hinterzimmer in deinem Geschäft! — Tu etwas, was noch nie zuvor jemand getan hat! — Mach deinen Job gut, aber nicht zu gut! — Philosophiere nur zufällig! — Bedenke alles, bereue nichts! — Mit diesen und anderen Antworten auf die
Frage „Wie soll ich leben?“ führt Sarah Bakewell durch das ungewöhnliche Leben des Weingutbesitzers, Liebhabers, Essayisten, Bürgermeisters und Reisenden Michel de Montaigne. Dabei gelingt ihr das Kunststück, ihn ganz im 16. Jahrhundert, im Zeitalter der Religionskriege, zu verorten und gerade dadurch für unsere Zeit verständlich zu machen. Wie soll man Montaigne lesen? Nicht wie ein Kind, um sich zu amüsieren, und nicht wie die Ehrgeizigen, um sich zu belehren. „Nein. Lesen sie ihn, um zu leben!“, empfahl der große Flaubert.
„Eine bezaubernde Einführung in Leben und Denken Montaignes und ein großes Lesevergnügen. Hier ist eine Autorin, deren Liebe zu ihrem Gegenstand ansteckend ist.“ „Eine Mischung aus Biographie und Alain-de-Bottonesker Lebensphilosophie, … die erfreulichste Einführung in Montaigne in englischer Sprache, … eine überzeugende Verbindung von Literatur und Leben.“ „Montaigne hat hier die Biographie, die er verdient, und hätte seine Freude an ihrem unkonventionellen Aufbau.“ „Eine wunderbar souveräne und klare Einführung … Man kann Sarah Bakewell nur dazu gratulieren, dass sie den Lesern einen so reizvollen Zugang zu Montaigne eröffnet.“ „Glänzend konzipiert und vorzüglich geschrieben. … Sarah Bakewell bringt eine neue Generation dazu, sich in Montaigne zu verlieben …, enorm fesselnd …, rühmenswert.“ „Das Buch schöpft gekonnt eine Lebenskunst aus dem breiten Strom der Montaigne'schen Prosa. … Eine überragende, begnadete Einführung in den Meister!“

Wie soll ich leben? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wie soll ich leben?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— 2. Ausgabe, Bordeaux 1582

— 3. Ausgabe, Paris 1587

— «5. Ausgabe», Paris 1588

— Ein Faksimile-Druck des mit Anmerkungen versehenen Bordeaux-Exemplars dieser Ausgabe erschien als Montaigne, Essais. Reproduction en fac-similé de l’exemplaire de Bordeaux de 1588, hg. von R. Bernoulli, Genf 1987

— Hg. von M. de Gournay, Paris 1595

— Hg. von P. Coste, London 1724

— Hg. von P. Coste, La Haye 1727

— Hg. von P. Villey und V.-L. Saulnier, Paris 1965

— Hg. von A. Tournon, Paris 1988

— Hg. von J. Balsamo, M. Magnien und C. Magnien-Simonin, Paris 2007 (Pléiade-Ausgabe)

Essayes, ins Englische übersetzt von J. Florio, London 1603

— Ins Englische übersetzt von J. Florio, London 1915–1921

Essays, ins Englische übersetzt von C. Cotton, London 1685–1686

— Ins Englische übersetzt von C. Cotton, hg. von W. Hazlitt und W. C. Hazlitt, London 1877

Essays, Selected from Montaigne with a Sketch of the Life of the Author, hg. von Honoria, London 1800

The Complete Essays, ins Englische übersetzt von M. A. Screech, London 2004 (zuerst London 1991)

Michaels Herrn von Montagne Versuche, nebst des Verfassers Leben nach der neuesten Ausgabe des Herrn Peter Coste ins Deutsche übersetzt von Johann Daniel Tietz, 3 Bde., Leipzig 1753/54; Neuausgabe in drei Bänden unter dem Titel Essais, Zürich 1992; Ausgabe in einem Band als Michel de Montaigne, Essais. Sämtliche 107 Essais nach der ersten deutschen Gesamtausgabe von Johann Daniel Tietz. Durchgesehene Neuausgabe, Frankfurt a.M. 2010

Michel de Montaigne’s Gedanken und Meinungen über allerley Gegenstände, übersetzt von Johann Joachim Christoph Bode, 7 Bde., Berlin 1793–1799

Gesammelte Schriften. Historisch-kritische Ausgabe mit Einleitung und Anmerkungen unter Zugrundelegung der Übertragung von Johann Joachim Bode, hg. von Otto Flake und Wilhelm Weigand, 8 Bde., München und Leipzig 1908–1915

Essais. Ausgewählt, übersetzt und mit einer Einleitung von Herbert Lüthy, Zürich 1953

Essais. Erste moderne Gesamtübersetzung von Hans Stilett, Frankfurt a.M. 1998; sofern nicht anders angegeben, wird hier nach dieser Ausgabe zitiert. (Auch in einer dreibändigen Ausgabe erschienen: München 2011)

Journal de voyage, hg. von M. de Querlon, Rom und Paris 1774

— Hg. von F. Garavini, Paris 1983

— Hg. von F. Rigolot, Paris 1992

Tagebuch der Reise nach Italien über die Schweiz und Deutschland von 1580 bis 1581, übersetzt, hg. und mit einem Essay von Hans Stilett, Frankfurt a.M. 2002

Von Montaigne übersetzte oder herausgegebene Werke

La Boétie, E. de: La Mesnagerie de Xenophon, Les règles de mariage de Plutarque, Lettre de consolation de Plutarque à sa femme, hg. von M. de Montaigne, Paris 1572 [1570]

Sebond, R. de: Théologie naturelle, übersetzt von M. de Montaigne, Paris 1569

Weitere Werke

Arnould, J.-C. (Hg.): Marie de Gournay et l’édition de 1595 des Essais de Montaigne. Actes du colloque (1995), Paris 1996

Bailey, A.: Sextus Empiricus and Pyrrhonian Scepticism, Oxford 2002

Bellenger, Y.: Montaigne: une fête pour l’esprit, Paris 1987

Blum, C./F. Moreau (Hg.): Études montaignistes en hommage à Pierre Michel, Paris 1984

Blum, C./A. Tournon (Hg.): Editer les Essais de Montaigne. Actes du colloque tenu à l’Université Paris IV Sorbonne les 27 et 28 janvier 1995, Paris 1997

Boase, A. M.: «Montaigne annoté par Florimond de Raemond», Revue du XVIe siècle, 15 (1928), S. 237–278

— The Fortunes of Montaigne: A History of the Essays in France, 1580–1669, London 1935

Bouillier, V.: La Renommée de Montaigne en Allemagne, Paris 1921

Brunschvicq, L.: Descartes et Pascal, lecteurs de Montaigne, Neuchâtel 1942

Buffum, I.: Studies in the Baroque from Montaigne to Rotrou, New Haven 1957

Bulletin de la Société des Amis de Montaigne

Burke, P.: Montaigne, Oxford 1981; deutsch unter dem Titel Montaigne zur Einführung, Hamburg 1993

Butor, M.: Essais sur les Essais, Paris 1968

Cameron, K. (Hg.): Montaigne and his Age, Exeter 1981

Cameron, K./L. Willett (Hg.): Le visage changeant de Montaigne/The Changing Face of Montaigne, Paris 2003

Charron, P.: De la Sagesse livres trois, Bordeaux 1601

Clark, S.: Thinking with Demons: The Idea of Witchcraft in Early Modern Europe, Neuausgabe, Oxford 1999

Cocula, A.-M.: Étienne de La Boétie, Bordeaux 1995

Coleman, D. G.: Montaigne’s Essais, London 1987

Compagnon, A.: «Montaigne chez les post-modernes», in: Critique 433f. (Juni — Juli 1983), S. 522–534

Conley, T.: «A suckling of cities: Montaigne in Paris and Rome», in: Montaigne Studies 9 (1997), S. 167–186

Crouzet, D.: Les Guerriers de Dieu, Seyssel 1990

Cunningham, A./O. P. Grell: The Four Horsemen of the Apocalypse, Cambridge 2000

Davis, N. Z.: Society and Culture in Early Modern France, London 1975

— «A Renaissance text to the historian’s eye: the gifts of Montaigne», in: Journal of Medieval and Renaissance Studies 15 (1985), S. 47–56

Dédéyan, C.: Montaigne chez ses amis anglo-saxons, Paris 1946

Delumeau, J.: La Peur en Occident, XIVe-XVIIIe siècles, Paris 1978

Desan, P.: «Montaigne en lopins ou les Essais à pièce décousues», in: Modern Philology 88, Nr. 4 (1991), S. 278–291

— Montaigne dans tous ses états, Fassano 2001

— Portraits à l’essai: iconographie de Montaigne, Paris 2007

— (Hg.), Dictionnaire de Montaigne, Paris 2004; Neuausgabe 2007

Descartes, R.: Abhandlung über die Methode des richtigen Vernunftgebrauchs, übersetzt von Kuno Fischer, Stuttgart 1995

— Meditationen. Mit sämtlichen Einwänden und Erwiderungen, hg. und übersetzt von Christian Wohlers, Hamburg 2009

Diefendorf, B.: Beneath the Cross, Oxford 1991

Dréano, M.: La Renommée de Montaigne en France au XVIIIe siècle, Bordeaux 1952

Eliot, T. S.: «The Pensées of Pascal», in: Selected Prose, London 1975

Emerson, R. W.: «Montaigne; or, the Skeptic», in: Emerson: Representative Men (1850), Collected Works, Bd. IV, Cambridge, Mass./London 1987, S. 83–105; deutsch unter dem Titel «Montaigne oder der Skeptiker», in: Über Montaigne, hg. von Daniel Keel, Zürich 1992, S. 115–148

Faguet, E.: Autour de Montaigne, Paris 1999

Fleuret, C.: Rousseau et Montaigne, Paris 1980

Fogel, M.: Marie de Gournay: itinéraires d’une femme savante, Paris 2004

Frame, D.: Montaigne in France, 1812–1852, New York 1940

— Montaigne’s Discovery of Man, New York 1955

— Montaigne: A Biography, London 1965

Friedrich, H.: Montaigne, Tübingen/Basel 1993

Gardeau, L./J. de Feytaud: Le Château de Montaigne, Paris 1984

Gournay, M. de: Œuvres complètes, hg. von J.-C. Arnould, É. Berriot, C. Blum u.a., Paris 2002

— Apology for the Woman Writing and Other Works, hg. und ins Englische übersetzt von R. Hillman und C. Quesnel, Chicago/London 2002

— Le Proumenoir de Monsieur de Montaigne, Paris 1594

— «Préface» (Vorrede: Fassung von 1595) in ihrer Ausgabe von Montaigne, Essais, Paris 1595

— Preface to the Essays of Michel de Montaigne. By his adoptive daughter, Marie Le Jars de Gournay, hg. und ins Englische übersetzt von R. Hillman und C. Quesnel auf der Grundlage der Ausgabe von F. Rigolot, Tempe, Arizona 1998

– Égalité des hommes et des femmes, Paris 1622; deutsch unter dem Titel: Zur Gleichheit von Frauen und Männern, hg. und übersetzt von F. Hervé und I. Nödinger, Aachen 1997

— Apologie pour celle qui escrit (Fassung von 1626) und Peincture de mœurs in: L’Ombre de la demoiselle de Gournay, Paris 1626

— Apologie (Fassung von 1641) in: Les advis ou Les présens de la demoiselle de Gournay, 3. Auflage, Paris 1641

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wie soll ich leben?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wie soll ich leben?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wie soll ich leben?»

Обсуждение, отзывы о книге «Wie soll ich leben?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x