Катрупити — бити, збиткуватися ( діал .).
Забанувати — затужити ( діал .).
Навсе — назовсім ( діал .).
Шанталавий — обдертий, у рваній одежі.
Бештати — лаяти, вичитувати (діал.).
Склеп — крамниця ( діал .).
Кваситися — пхинькати, вередувати.
Цьоня — свинка, паця ( діал., дит .).
«Enfant terrible!» — «Жахлива дитина!» ( франц .)
Креденс — буфет, невелика шафка для зберігання посуду, столової білизни тощо.
Потрафити — примудритися, ухитритися, спромогтися ( діал .).
Пльонтр — поверх ( польськ .).
Тевкнути — бебехнути, брязнути, гепнути ( діал., розм .).
Станіслав — колишня назва Івано-Франківська. Офіційно перейменований у 1962 році, але давня історична назва міста побутує в народі та в колах творчої інтелігенції й досі.
Драстичність — різкість, гострота; провокативність.
Урвитель — шибеник, урвиголова ( розм .).
Сволок — головна балка, що підтримує стелю в дерев’яних будівлях.
Вуйна — тітка; також шанобливе звертання до старшої жінки, зазвичай селянки.
Любаска — коханка ( діал .).
Сухоти — туберкульоз ( діал .).
Піти у стовбури — піти в ріст, задеревіти; не дати ні цвіту, ні плоду (про рослину, людину).
Слудван — упертюх ( діал .).
Вгурний (угурний) — затятий, міднолобий ( діал .).
Батярський — непристойний, соромітний: від «батяр» — розпусник, безсоромник ( діал .).
Кибитка — циганський критий віз, що служить житлом для всієї сім'ї.
Ясик — маленька подушечка ( діал .).
КЕЧ — військова квартирно-експлуатаційна частина.
Дітвак — дитина ( діал .).
Дідичка — власниця села щодо своїх підданих; те саме, що поміщиця.
Партайгеноссе — «партійний товариш» ( нім .) — звертання один до одного членів гітлерівської націонал-соціалістичної партії; саркастично — «партійний бонза».
Виходок — туалет без зручностей за межами будинку, надворі; нужник.
Копняк — удар ногою під сідниці ( розм .).
Обцас — каблук ( діал .).
Заштрик — ін’єкція ( діал .).
Верета — рядно.
Француватий — сифілітичний; від діал. «франца» (або «пранці») — сифіліс.
Ригати — вертати, блювати ( вульг .).
Ая! (Ая-я!) — Аякже! Еге ж! ( діал., розм .).
Ганити — ганьбити, гудити ( розм .).
Ґралі — вила ( діал .).
Мантелеси (майтелеси) — майтки, довгі жіночі панталони (ірон.).
«Грабині» — графиня ( діал .), від польського «hrabina».
Фривольний — непристойний.
Напертися — напосістися ( діал .).
Розгаратати варґи — розтовкти губи (діал.).
Шукати гудзя — шукати приводу до сварки, конфлікту (діал.).
Рурка, рурочка — трубка ( діал .).
Піхана — очищена від полови (про зерна злакових рослин) ( діал .).
Чворак — сучасна велика сільська хата на чотири кімнати (на противагу колишнім, з однією кімнатою й сіньми).
Вижмакати — випрати ( діал .); тут — тяжко вимучити.
Цюпа — те саме, що буцегарня; тюрма ( діал .).
Пшепрашам — перепрошую ( польськ .).
Сапилно — держак сапи.
Ноцлик — нічний горщик для справляння природних потреб (діал.).
Сестрінка — донька сестри ( діал .).
Цюняти — пісяти ( діал .).
Гранатовий — темно-синій ( польськ .).
Бенькарт — байстрюк ( діал .); тут — бахур, дітисько (зневажлива назва чужої дитини).
Накиринити — насмітити ( діал .).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу