• Пожаловаться

Mavis Gallant: Paris Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Mavis Gallant: Paris Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2002, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Mavis Gallant Paris Stories

Paris Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Paris Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Michael Ondaatje's new selection of Mavis Gallant's work gathers some of her stories set in Europe and Paris, where Gallant has long lived. These are tales of expatriates and exiles, wise children and straying saints. Together they compose a secret history, at once intimate and panoramic, of modern times.

Mavis Gallant: другие книги автора


Кто написал Paris Stories? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Paris Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Paris Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Are you sure this thing is a Schurz?” said Alain. Nothing else bothered him. He wondered, at first, if Theo had found the picture at a junk sale and had signed it as a joke. The true gift, the one they were to cherish and display, would come along later, all the more to be admired because of the scare. But Theo never invented jokes; he blundered into them.

“I am not that woman,” Mathilde said. Of course not. Alain had never supposed she was. There was the crude red of the hair, the large backside, the dirty feet, and then the date — “1979” — firm and black and in the usual place, to the right of “T. Schurz.” At that time, Mathilde was still reading translations of Soviet poetry, in love with a teacher of Russian at her lycée, and had never heard of “T. Schurz.” In saying this, Alain showed he remembered the story of her life. If she'd had a reason to forgive him, about anything, she would have absolved him on the spot; then he spoiled the moment by declaring that it made no difference. The model was not meant to be anyone in particular.

Mathilde thought of Emma, Theo's first long-term companion (twelve years), but by '79 Emma must have been back in Alsace, writing cookery books with a woman friend. Julita (six years) fit the date but had worn a thick yellow braid down her back. She was famous for having tried to strangle Theo, but her hands were too small — she could not get a grip. After the throttling incident, which had taken place in a restaurant, Julita had packed a few things, most of them Theo's, and moved to the north end of Paris, where she would not run into him. Emma left Theo a microwave oven, Julita a cast-iron cat, standing on its hind legs, holding a tray. She had stolen it from a stand at the flea market, Theo told Mathilde, but the story sounded unlikely: The cat was heavy to lift, let alone be fetched across a distance. Two people would have been needed; perhaps one had been Theo. Sometimes, even now, some old friend from the Julita era tells Theo that Julita is ill or hard up and that he ought to help her out. Theo will say he doesn't know where she is or else, yes, he will do it tomorrow. She is like art taken off the market now, neither here nor there. The cat is still in the yard, rising out of broken flowerpots, empty bottles. Julita had told Theo it was the one cat that would never run away. She hung its neck with some amber beads Emma had overlooked in her flight, then pocketed the amber and left him the naked cat.

When Mathilde was in love with Theo and jealous of women she had never met, she used to go to an Indian shop, in Montparnasse, where first Emma, then Julita had bought their flat sandals and white embroidered shifts and long gauzy skirts, black and pink and indigo. She imagined what it must have been like to live, dress, go to parties, quarrel, and make up with Theo in the seventies. Emma brushed her brown hair upside down, to create a great drifting mane. A woman in the Indian store did Julita's braid, just because she liked Julita. Mathilde bought a few things, skirts and sandals, but never wore them. They made her look alien, bedraggled, like the Romanian gypsy women begging for coins along Rue de Rennes. She did not want to steal from a market or fight with Theo in bistros. She belonged to a generation of women who showed a lot of leg and kept life smooth, tight-fitting, close-woven. Theo was right: She was better off with Alain.

Still, she had the right to know something about the woman she had been offered as a gift. It was no good asking directly; Theo might say it was a journalist who came to tape his memoirs or the wife of a Lutheran dignitary or one of his nieces from Alsace. Instead, she asked him to speak to Alain; out of aesthetic curiosity, she said, Alain acquired the facts of art. Theo often did whatever a woman asked, unless it was important. Clearly, this was not. Alain took the call in his office; at that time, he still had a cubicle with a bricked-up window. Nobody recalled who had ordered the bricks or how long ago. He worked by the light of a neon fixture that flickered continually and made his eyes water. Summoned by an aide to the minister, on propitious afternoons by the minister himself (such summonses were more and more frequent), he descended two flights, using the staircase in order to avoid a giddy change from neon tube to the steadier glow of a chandelier. He brought with him only a modest amount of paperwork. He was expected to store everything in his head.

Theo told Alain straight out that he had used Julita for the pose. She slept much of the day and for that reason made an excellent model: was never tired, never hungry, never restless, never had to break off for a cigarette. The picture had not worked out and he had set it aside. Recently he had looked at it again and decided to alter Julita from the neck up. Alain thought he had just been told something of consequence; he wanted to exchange revelations, let Theo know he had not enticed Mathilde away but had merely opened the net into which she could jump. She had grabbed Theo in her flight, perhaps to break the fall. But Alain held still; it would be unseemly to discuss Mathilde. Theo was simply there, like an older relative who has to be considered and mollified, though no one knows why. There was something flattering about having been offered an unwanted and unnecessary explanation; few artists would have bothered to make one. It was as though Theo had decided to take Alain seriously. Alain thanked him.

Unfortunately, the clarification had made the painting even less interesting than it looked. Until then, it had been a dud Schurz but an honest vision. The subject, a woman, entirely womanly, had been transfigured by Schurz's reactionary visual fallacy (though honest, if one accepted the way his mind worked) into a hefty platitude; still, it was art. Now, endowed with a name and, why not, an address, a telephone number, a social-security number, and a personal history, Theo's universal statement dwindled to a footnote about Julita — second long-term companion of T. Schurz, first husband of Mathilde, future first wife of Alain Poix. A white tile with a date and a signature would have shown more tact and common sense.

All this Alain said to Mathilde that night, as they ate their dinner next to the empty wall. Mathilde said she was certain Theo had gone to considerable trouble to choose something he believed they would understand and appreciate and that would enhance their marriage. It was one of her first lies to Alain: Theo had gone out to the shed where he kept his shortfalls and made a final decision about a dead loss. Perhaps he guessed they would never hang it and so damage his reputation, although as a rule he never imagined future behavior more than a few minutes away. Years ago, in a bistro on Rue Stanislas, he had drawn a portrait of Julita on the paper tablecloth, signed and dated it, torn it off, even made the edges neat. It was actually in her hands when he snatched it back, ripped it to shreds, and set the shreds on fire in an ashtray. It was then that Julita had tried to get him by the throat.

Yesterday, Friday, an April day, Theo was awakened by a hard beam of light trained on his face. There was a fainter light at the open door, where the stranger had entered easily. The time must have been around five o'clock. Theo could make out an outline, drawn in gray chalk: leather jacket, close-cropped head. (Foreign Legion deserter? Escaped prisoner? Neo-Nazi? Drugs?) He spoke a coarse, neutral, urban French — the old Paris accent was dying out — and told Theo that if he tried to move or call he, the intruder, might hurt him. He did not say how. They all watch the same programs, Theo told himself. He is young and he repeats what he has seen and heard. Theo had no intention of moving and there was no one to call. His thoughts were directed to the privy, in the yard. He hoped the young man would not take too long to discover there was nothing to steal, except a small amount of cash. He would have told him where to find it, but that might be classed as calling out. His checkbook was in a drawer of Emma's old desk, his bank card behind the snapshot of Mathilde, propped on the shelf above the sink. The checkbook was no good to the stranger, unless he forced Theo to sign all the checks. Theo heard him scuffing about, heard a drawer being pulled. He shut his eyes, opened them to see the face bent over him, the intent and watchful expression, like a lover's, and the raised arm and the flashlight (probably) wrapped in one of Mathilde's blue-and-white tea towels.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Paris Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Paris Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Paris Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Paris Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.