Maryse Conde - Who Slashed Celanire's Throat? - A Fantastical Tale

Здесь есть возможность читать онлайн «Maryse Conde - Who Slashed Celanire's Throat? - A Fantastical Tale» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, Издательство: Atria Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

On one hand, beautiful Celanire — a woman mutilated at birth and left for dead — appears today to be a saint; she is a tireless worker who has turned numerous neglected institutions into vibrant schools for motherless children. But she is also a woman apprehended by demons, as death and misfortune seem to follow in her wake. Traveling from Guadeloupe to West Africa to Peru, the mysterious, seductive, and disarming Celanire is driven to uncover the truth of her past at any cost and avenge the crimes committed against her.
With her characteristic blend of magical realism and fantasy, and inspired by a true story, Maryse Conde hauntingly imagines Celanire in an unforgettable novel — a most dazzling addition to the deeply prolific and widely celebrated author's brilliant body of work.

Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

While Celanire’s eyes sprang back to life and glowed wickedly, Hakim ran for the door without further ado. The recreation yard was deserted, since the pupils were back in the refectory and the garden.

For the remainder of the day Hakim stayed holed up in his room. So the superstition was true. Celanire was a “horse,” and her mark was hidden on her neck. It was this extraordinary scar he had seen with his own two eyes. Consequently, he was to be the next victim: his death was foretold. Would he too be stung by a mysterious spider? Devoured by man-eating lions? How would it happen? How? He sweated and shook with fright all over. When night fell, he could not stand its darkness. He imagined the circle of trees around the house to be the lair of mysterious creatures. He could hear them hiss, murmur, and shriek. He ran to Njiri’s, where they served palm wine and akpetseshie smuggled in from the Gold Coast. But nothing could deaden memory and conscience like the white man’s liquor: gin, brandy, and absinthe.

The following morning he was stumbling out of bed in a daze when the widow Desrussie knocked on his door again. A third letter from Celanire. The woman certainly had no sense of shame; once more she apologized. Could he really be angry with her? Wasn’t he flattered that a woman desired him so violently? But that wasn’t the point of her letter. He had discovered her painful secret. Her slashed throat. She begged him to come so that she could explain. Hakim thought he smelled a rat. Celanire was cajoling him the better to smother him. He tore the letter up into a thousand pieces and did not trouble to reply.

From that day on he lived on borrowed time. The yelp of a dog, the howl of a monkey, or the scurry of a rat would make him jump. At night, the rustle of an insect or a bat beating its wings as it tangled in the straw of the roof made him go crazy. On the surface it was the same routine. Every morning he watched the same sun rise above the greenery of Bingerville. Three days out of five he climbed into the same outboard, made the rounds of the same suppliers of palm oil and kernels, and loaded his booty onto the same dugouts. The remainder of the week was spent in one of the warehouses where the oil was extracted and poured into casks to be shipped to Grand-Bassam. When he returned home of an evening, he had to help Kwame Aniedo as well as overcome his fatigue and his nagging sexual desire. Yet these routine gestures were transformed by the fear that had wormed its way inside him, that had crept into every corner of his being and tainted every second of his life. The young man who once mocked superstition now seriously considered consulting a fetish priest. After the death of their sworn enemy, the Father Templar, Diamagaram and the others had reoccupied Felix Koffi’s compound as if nothing had happened. They continued to work against the French but could not prevent the king from giving the Home more land. Celanire had turned it into an experimental garden where she intended planting coffee and cacao, those new plants of which the French had great expectations.

Hakim was convinced that nothing nor nobody could save him from Celanire.

And that’s why he took to drink.

And that’s why he became a regular at Njiri’s bar.

Only there did he feel safe. After having downed half a bottle of gin or absinthe, he began to reason with himself. How could he, a liberated young man, ex-philosophizer who had read the philosophers of the Age of Enlightenment, take at face value a load of superstitions good for ignoramuses? Okay, Celanire was a nutcase! Okay, she had the hots for him. But that was all. As for her scar, she was probably operated on for a goiter or some sort of hypertrophy of the thyroid.

After a few months his liking for alcohol had utterly consumed him. His regular evening visits to Njiri’s bar no longer satisfied him. He discovered a dive at Grand-Bassam, just steps from the sea, named the Fisherman’s Rendezvous. From early morning, mingling with the boozers of all sorts and chronic alcoholics, you could meet landlocked hunters of tuna, grouper, and whales who no longer set off to sea. Hakim liked the spot not because of its setting, which was somewhat sordid; not because of its alcohol, which was somewhat ordinary; but because of the conversation. The regulars never tired, in fact, of poking fun at the way the French spoke, dressed, and behaved. They would enumerate the girls who had lost their virginity to the district commissioners, the number of little boys abused by the priests. They ridiculed the orders of the governor, Thomas de Brabant, and the feats of the soldiers on campaign. And, what’s more, they could name the name of every senior civil servant, every high-ranking officer, who, before embarking at Grand-Bassam for his annual leave, stopped over at the Home, and could count up the number of nights he had spent there. According to them, two officers from Upper Senegal — Niger had almost renounced their career and become orderlies to the nurses at the Home. The Home was well and truly a bordello, and Celanire its madam. Once the treasure trove had been discovered, it would be like a volcano erupting. Just wait and see!

People noticed, however, that Hakim had changed. Those who worked under his orders were the first to smell his breath. The French merchants were horrified by his slurred voice and the mistakes in his syntax, which had once been so refined. His sudden change of look for the worse was a shock. He had never been a dandy, preferring a Muslim caftan and slippers to French-style jackets and boots. But he had always been washed, clean-shaven, and his hair oiled. At present his mop of hair was as thick and tangled as a fetish doll’s, and he bundled himself up in dubious-looking wrappers like an Ebrié laborer.

Kwame Aniedo was worried. The date of his examination was fast approaching. Alas, evening after evening, Hakim was too drunk to think about dictations, multiplication tables, and math calculations. All he could do was sigh and gaze longingly at his student with languishing eyes. He would stammer incoherently. On other occasions he cried like a child. Kwame Aniedo arrived at the conclusion therefore that someone wanted to harm Hakim. Out of respect for Hakim, who had made a “man of letters” out of him by teaching him his alphabet, he got into the habit of joining him at Njiri’s. Once alcohol had done its damage and Hakim was too far gone, he would prop him up to prevent him from collapsing into a heap and bring him home. There he would splash his face with water, then help him lie down on his straw mattress.

On that particular evening, many of the regulars could testify that Kwame Aniedo and Hakim had left the bar arm in arm well before ten. Hakim was sober and walking straight. A full moon was sailing in the sky. The buffalo frogs were croaking. Kwame Aniedo was counting on Hakim to teach him more about civics, which was his weak point. Instead of this, the schoolmaster started confiding in him. Once again Kwame Aniedo had to put up with hearing the old story of the great white colonial papa, the Tukolor princess maman, and the snubs Hakim had suffered as an illegitimate child. And yet, protested Hakim, the mixed bloods are the future of the world, which is in a state of miscegenation. Yes, multiculturalism would conquer all. Exasperated, Kwame Aniedo was about to withdraw to his room when Hakim started on a new chapter — the one about how he had been propositioned by Celanire. Kwame Aniedo couldn’t believe his ears. He had every reason to hate the oblate who had been the cause of the quarrel with his father. But no man normally equipped could reject such a creature. He plied Hakim with questions. What had he seen exactly?

“Go on, describe her dovelike breasts, the palace of her navel, the garden of her pubis, and the fountain of her delights. Did you drink your fill?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale»

Обсуждение, отзывы о книге «Who Slashed Celanire's Throat?: A Fantastical Tale» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x