Лю Чжэньюнь - Я не Пань Цзиньлянь

Здесь есть возможность читать онлайн «Лю Чжэньюнь - Я не Пань Цзиньлянь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Гиперион, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я не Пань Цзиньлянь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я не Пань Цзиньлянь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Правдоискательство главной героини, на которую возвели напраслину, сравнив с легендарной распутницей Пань Цзиньлянь, приводит к невероятной цепочке событий, абсурдных и вместе с тем совершенно реалистичных. За внешней простотой языка автора скрывается отточенность стиля, характеризующегося оригинальной и остроумной образностью. Сатирический роман Лю Чжэньюня «Я не Пань Цзиньлянь» (2012) является новейшим произведением одного из наиболее успешных китайских литераторов современности. Прославившись в конце 1980-х гг. как один из основоположников китайского неореализма, Лю Чжэньюнь в 1990-х гг. экспериментировал с историческим жанром, а в 2000-х гг. перешёл на ниву сатирической литературы. Смех Лю Чжэньюня вскрывает абсурд повседневных реалий китайской жизни, и в этом умении писатель не имеет равных в современной литературе Китая. Лучшие черты Лю Чжэньюня как сатирика и юмориста воплотились в романе «Я не Пань Цзиньлянь» (2012). Для читателей старше 16 лет.

Я не Пань Цзиньлянь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я не Пань Цзиньлянь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дядюшка, вы с Ли Сюэлянь хорошие друзья, тетушка умерла, и у вас появился новый шанс.

— В смысле? — опешил Чжао.

— Нужно проявить упорство и уговорить ее. Слышал, что в молодости она была настоящей красавицей.

— Это точно. а иначе зачем бы я ее так долго обрабатывал?

Помедлив, он с досадой добавил:

— Вот только не удержал я ее в нужный момент.

— Так и сейчас не поздно все начать сначала.

Чжао покачал головой:

— Времена уже не те, все изменилось. у меня-то есть такая мысль, но ведь она вся погрязла в своей жалобе, ни о чем другом не думает.

— Вот из-за этой жалобы я и прошу тебя на ней жениться.

— Что это значит? — не совсем понял Чжао.

И тогда Цзя Цунмин как на духу выложил ему детальный рассказ о том, как жалоба Ли Сюэлянь тревожит руководство всех уровней. Все это Чжао Большеголовый знал и без него. Ли Сюэлянь жаловалась уже двадцать лет подряд, так что ее историю и в городе, и в уезде слышали все. Но Цзя Цунмин все-таки рассказал ее еще раз. а закончив, обратился к Чжао с такими словами:

— Да если только ты ее уломаешь и женишься, то не только обретешь жену, но еще окажешь огромную услугу всему нашему руководству.

— Но ведь это совершенно разные вещи, — опешил Чжао.

Помедлив, он спросил:

— А если я окажу такую услугу, что мне за это будет?

— Если ты поможешь, то и тебе помогут.

— В чем именно?

— Ты же не можешь сказать, что у тебя все хорошо? Какие у тебя проблемы имеются? Подумай хорошенько.

Чжао Большеголовый подумал:

— Проблемы есть у всех. у меня вот самая большая проблема — это мой никудышный сын. Он подрабатывает в управлении животноводства, я все пытаюсь пристроить его в штат, но пока никак не удается. Что ни день, выжимает из меня все соки.

Цзя Цунмин хлопнул в ладоши:

— Так это не проблема. Если только ты отговоришь Ли Сюэлянь жаловаться, то если не председатель суда, так начальник уезда или мэр точно уладят проблему с его работой. Для них это плевое дело, так что твоему сыну можно сразу в начальники метить.

Чжао Большеголовый растерялся от такого заявления, а Цзя Цунмин продолжал:

— О чем тут еще думать? Одним махом два дела уладишь.

— А если я все сделаю, а они моему сыну не помогут?

— Если не помогут, то у тебя в любом случае жена появится, а если помогут, то считай, что дважды повезло.

Чжао покачал головой:

— Меня сейчас больше беспокоит не отсутствие жены, а постоянные стычки с сыном.

— Так попробуй ради своего же сына. Когда тебе еще придется пообщаться с начальником уезда или мэром?

— Попробовать-то можно, боюсь только, что начальники своего слова не сдержат, — засомневался Чжао.

— То есть ты даже нашему руководству не веришь? Тогда я от имени всех судебных работников даю тебе гарантию: если поможешь руководству, оно точно не забудет о твоем сыне, — пообещал Цзя Цунмин.

Чжао Большеголовый снова недоверчиво посмотрел на Цзя Цунмина.

— Ты так настойчиво подстрекаешь меня, а тебе-то самому какая от этого выгода?

Цзя Цунмин не стал ничего скрывать и рассказал ему о своих планах занять место заместителя председателя суда. Закончив, он снова хлопнул в ладоши:

— Дорогой мой дядюшка, мы сейчас с тобой как два кузнечика на одной веревке, так что страдать или веселиться нам предназначено вместе. Если ты сейчас отличишься перед начальством, то и меня облагодетельствуют. а если я стану заместителем председателя суда, то потом весь суд окажется у нас с тобой в руках.

Чжао Большеголовый задумался:

— Это ведь не какой-то пустяк, дай мне поразмыслить.

После этого разговора Чжао вернулся домой. Цзя Цунмин объяснил ему прямым текстом, что сам он ничего не потеряет, если Чжао Большеголовый откажется от такого предложения. Но если Чжао все-таки согласится, то для Цзя Цунмина это станет подарком судьбы. Допустим, Чжао согласится, тогда, в зависимости от результата, здесь также появятся варианты. Сам Цзя Цунмин не слишком переживал за результат. и кто бы мог подумать, что уже на следующий вечер Чжао Большеголовый сам придет к Цзя Цунмину, чтобы заявить о своем согласии. Но согласился он не из-за того, что не мог отказаться, а из-за своего сына, с которым он успел поговорить. Этот разговор Чжао провел вроде как для галочки, в каком-то смысле, чтобы похвастать перед сыном своими связями. Он совсем не ожидал, что его страдающий из-за безработицы сын начнет настаивать на том, чтобы Чжао согласился. Все сыновья обычно противятся, когда их отцы женятся снова, а вот его сын буквально заставлял отца сделать это. Таким образом, путь к отступлению у Чжао был отрезан. Выслушав его, Цзя Цунмин обрадовался:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я не Пань Цзиньлянь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я не Пань Цзиньлянь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лю Чжэньюнь - Мобильник
Лю Чжэньюнь
Анна Пань - Страсти Евы
Анна Пань
Екатерина Паньо - Имена льда
Екатерина Паньо
Екатерина Паньо - Блэк энд уайт
Екатерина Паньо
Виктор Панько - Монологи
Виктор Панько
Екатерина Паньи - Майкия. Стихи
Екатерина Паньи
Екатерина Паньи - Период теней
Екатерина Паньи
Екатерина Паньи - Экстравагантная поэзия
Екатерина Паньи
Отзывы о книге «Я не Пань Цзиньлянь»

Обсуждение, отзывы о книге «Я не Пань Цзиньлянь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x