Ирвин Шоу - Две недели в другом городе

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирвин Шоу - Две недели в другом городе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Книжная палата, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Две недели в другом городе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две недели в другом городе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман о любви, ненависти, нежности и жестокости, одиночестве человека, его стремлении разгадать свою внутреннюю сущность, о насилии, как неотъемлемой составной части современной цивилизации. В романе есть все: стремительно развивающееся действие, яркость и колоритность характеров мира кинематографа. И Вечный город…

Две недели в другом городе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две недели в другом городе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дай ему подумать…

Если бы подобный вопрос встал перед молодым Делани, вошедшим тем вечером в жизнь Джека, как бы он ответил на него? Джек едва заметно улыбнулся, вспомнив, как безжалостно раскритиковал Морис пьесу бедного Майерса, подавленное выражение лица продюсера. Что ж, подумал Джек, в память о моем друге, многому научившем меня…

Он повернулся к Брезачу и Максу.

– Ты будешь глупцом, если позволишь кому-нибудь прикоснуться к сценарию, – сказал он. – Тем более Делани. Мне пора ехать в больницу. Потом я вернусь» в отель, чтобы побриться и сменить одежду. Когда ты узнаешь, в какой ресторан приглашает нас Сэм, позвони в гостиницу и попроси оставить мне записку. Я присоединюсь к вам позже.

Взяв пальто и шагнув к двери, он заметил печальный, укоризненный взгляд Макса.

Когда Джек вошел в палату, Делани сидел в постели и доедал свой обед. Он был выбрит, на лице его снова появился румянец. Возле кровати стоял бокал с красным вином. Увидев Джека, Морис помахал вилкой. Аппарат для подачи кислорода уже убрали. Делани выглядел сейчас не хуже, чем в аэропорте, когда он встречал Джека, в его голосе снова появилась прежняя сила. Он сказал:

– Попросить для тебя обед? Тут неплохо кормят.

Морис сообщил Джеку, что, проснувшись утром, он почувствовал себя здоровым. Он тайком, в отсутствие медсестры, прошелся по палате; его не мучила боль в груди, он уверенно держался на ногах.

– Если бы не эта дурацкая кардиограмма, – сказал он, – я бы собрал сейчас вещи и сбежал отсюда. Как ты думаешь, кардиограмма может быть неверной?

– Нет, – сказал Джек.

– Все возможно, – заметил Делани, словно для того, чтобы покинуть палату, ему необходимо было убедить Джека в том, что он здоров. – Не исключай такой шанс. Доктора иногда ошибаются. А итальянцы разбираются в технике, как…

– Итальянцы разбираются в технике лучше, чем кто-либо на земле.

– Ну, все равно, – с детским упрямством в голосе сказал Делани, – я сам пойду в туалет. Пусть они кричат. Довольно подсовывать под меня судно.

Он отпил вино.

– Отличное вино. Итальянцы умеют обращаться с больными, скажу я тебе.

Он снова поднес бокал ко рту и нахмурился.

– Помнишь, что этот негодяй Деспьер говорил об итальянском вине?

– Да.

– Не старайся быть тактичным, – сказал Делани. – Я читал сегодняшние утренние газеты.

Он допил вино.

– Я предупреждал его, что он плохо кончит. Знаешь, мне кажется, он сам предчувствовал это, ему было все равно…

– Ему было не все равно, – сказал Джек.

– Тогда почему он не остановился?

– Вероятно, нуждался в деньгах. Делани скорчил гримасу.

– Если ты хочешь умереть, почему бы заодно не заработать деньги?

Он принялся за ванильное мороженое. Морис ел с аппетитом, запихивая в рот одновременно с мороженым еще и сухое печенье.

– Итальянское мороженое – лучшее в мире. Красивые девушки, вкусное мороженое, скоростные автомобили – что еще нужно стране? Мне следовало приехать сюда лет в двадцать пять. Со здоровым сердцем. Если Деспьеру суждено было погибнуть, слава Богу, что это случилось прежде, чем он дописал ту статью.

Делани усмехнулся.

– Француз меня не любил. О, да, да, он терпеть меня не мог. Когда он смотрел на меня, думая, что я его не вижу, я читал на его лице следующие слова: «Я считаю Мориса Делани законченным мерзавцем». Ты способен перевести это на французский?

– Не дословно, – сказал Джек.

Он хотел уйти от этой темы. Испытывая смущение, Джек попытался вспомнить, куда он спрятал статью Деспьера.

– Восхитительное мороженое, – сказал Делани, опустив ложку.

Он нажал кнопку вызова медсестры и откинулся на подушки, лежащие на приподнятом изголовье кровати.

– Сегодня прекрасный день, – сказал он. – Мне даже подключили телефон.

Он указал на аппарат, стоящий на столике возле кровати.

– Доктор разрешил мне два звонка в день. Я сделал только один. Второй оставил про запас. Я смотрел на телефон целый час, прежде чем решил, кому хочу позвонить прежде – Кларе или Барзелли. Я собирался подбросить монетку, но ее не оказалось под рукой.

Он иронично улыбнулся.

– Потом я подумал – я же старый человек с больным сердцем, зачем обманывать себя, восстановлю мир в семье. Я одержал победу за три минуты. Через час тут будет Клара. Сюда принесут раскладушку, и Клара останется здесь на ночь вместо сиделки. Она бы уже приехала ко мне, но она договорилась пообедать с Хильдой. В конце концов женщины обязательно заключат союз за твоей спиной, но ты обязан попытаться ему противостоять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две недели в другом городе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две недели в другом городе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Две недели в другом городе»

Обсуждение, отзывы о книге «Две недели в другом городе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x