— Смотри! Рыцарь в зеленых латах мужественно преодолевает холмы пустыни и высохшие русла рек…
— До чего длинная и четкая у тебя линия жизни, — я с удивлением вглядется в ее ладошку. — С какой же стати ты здесь?
— Эта линия говорит не о числе лет, но лишь о жизненной энергии.
— Море энергии. Завидую.
— Прекрати!
— Руны судьбы, — глубокомысленно изрек я, переведя взор на свою ладонь. — Печать, что положил Господь на руку каждого человека. Но не каждому сообщил буквы этого алфавита…
— Кому надо, знают. Но что же нам делать. Норди? Ничего приличного мы не построим.
— Учиться. Воспринимай наше обитание здесь как учебу. Курс познания законов миростроительтсва.
— Учиться, учиться и учиться… Кто это сказал?
— Не помню. Кажется, Джекоб в прощальной записке.
— Я бы добавила буковку «м»: мучиться, мучиться и мучиться.
— Да, мы уже отмечали с собой, что эта буква внесит во всё оттенок мрачности.
Неожиданно рассердившись, Юдит встряхнула ладонью, и жучок свалился.
— Иегова гневается, — заметил я со смешком. — Сотворил халтурный мирок, а виноваты населяющие его корявые уродцы.
— Ох, прости! — она отыскала жучка в траве и осторожно водворила на прежнее место. — Прости, я вовсе не вздорный Иегова. Я больше не буду.
Жучок, видимо, не поверив обещаниям, поднял крохотные надкрылья и улетел с тихим жужжанием.
— По нему и не скажешь, — заметил я. — Что умеет летать.
— Ладно! Никудышные из нас демиурги. — Юдит трезко поднялась и потянула меня за воротник рубашки. — Подъем! К пункту первому.
— Нет-нет, — заскулил я. — Я еще не протрезвел! Совершенно пьяный. Здесь так хорошо, в зеленой травке…
Мы (я в особенности) захмелели настолько, что трезветь, попутно возводя иные миры и тут же их разрушая, пришлось не один час. Лишь когда солнце склонилось к закату, Юдит кое-как подвигла меня заняться исполнением последнего (точнее, первого) пункта списка. Иначе стемнеет, и придется переносить наутро. А утра у нас может не быть.
И всё равно полной трезвости не наступило — потому одолеть забор, за которым укрыли человека-кокона, смогли не с первой и не со второй попытки. Расцарапали руки корой и иголками, перемазались сосновой смолой, и все это с шуточками, с хмельным хихиканьем. Об осторожности не думали, возможных охранников напрочь выкинули из головы.
Наконец, с какой-то попытки удалось перемахнуть на заповедную территорию.
— Норди, что это?.. — потрясенно выдохнула Юдит, уже без смеха, разглядев в двадцати шагах на берегу неподвижный куль.
— Тсс! — Я закрыл ей рот ладонью. Страшное зрелище вернуло осторожность, заодно испарив остатки хмеля. — Здесь только шепотом. Прости, не предупредил тебя, что он… такой.
Мы медленно подошли к забинтованному обрубку.
По-видимому, слух из-за страшных ожогов у него нарушился или пропал совсем, так как на шорох наших шагов никакой реакции не последовало. Как, впрочем, и в первый раз, когда я забрел сюда один.
— Норди, зачем… ты показываешь мне это? — тихо спросила девушка.
— Не «это», а его, — поправил я. — Он одушевлен. Он жив.
Я нагнулся над бывшим любовником Мары, чтобы мое лицо попало в его поле зрения. Обожженная буро-черная корка не дрогнула. Лишенные век и оттого неестественно круглые и большие глаза не изменили своего выражения. Точнее, не обрели выражения: всё та же каменная застылость двух печеных яиц с темными уколами зрачков.
Я хотел окликнуть его, но сообразил, что не знаю имени. Злобная Мара не представила нас. «Гаденыш. Его имя гаденыш».
— Вы слышите меня? — Я говорил негромко, но четко проговаривая слова. — Вы помните меня? Я приходил к вам в темницу.
Человек-кокон молчал, не шевелясь, не меняясь.
— Мы еще говорили о способах самоубийства, — зачем-то добавил я, с тупым упорством пытаясь пробудить безжизненный обрубок к общению. — А потом вы очень критически высказались об интеллекте той, кто вас пленила.
— Вы слышите нас? — спросила Юдит. Голос был спокойно-механическим. На лице болезненное сочувствие мешалось с ужасом. — Никогда не прощу вас, Норди, что привели меня сюда, — тем же тоном добавила она.
— Я надеялся, что он ответит.
Хотел сказать, что Мара, по ее словам, находит интерес в разговорах с обрубком. Но промолчал: это лишнее. Да и супруга Майера могла в очередной раз беззастенчиво солгать.
В полной тишине, нарушаемой лишь криками чаек и шелестом перекатываемого ветром песка, мы стояли и всматривались в то, что было когда-то лицом человека. В глаза — два печеных яйца, или желтых мячика для пинг-понга с кровеносным узором, со светло-зелеными радужками. Зрачки были крохотны, как математическая точка, и недвижны.
Читать дальше