Примост — нары для спанья в русской избе.
Зипун — крестьянский рабочий кафтан из грубого толстого сукна, обычно без ворота.
Гомозиться — возиться на одном месте, копошиться, кишеть.
Вика — кормовая трава, сходная с горохом.
Изволок — отлогая возвышенность, пригорок с длинным подъемом.
Вяхирь — лесной голубь.
Желна — большой черный дятел.
Мартын — птица из породы чаек.
Плотица — плотва.
Битая дорога — утоптанная.
Коренник — средняя лошадь в тройке.
Пользовать — лечить.
Лагун — бочонок.
Переметник — жердь или хворостина на скирдах или соломенных кровлях для прижимки соломы.
Остуда — охлаждение (в отношениях), гнев, размолвка, ссора.
Зеленые — «зеленое движение», «зеленая армия», бандитско-повстанческое движение 1918-1922 годов. Крестьяне, недовольные властью, уклонялись от призыва или дезертировали из частей Красной Армии и уходили в леса, где объединялись в вооруженные отряды для борьбы с коммунистами — нападали на советские и партийные учреждения, убивали большевиков, милиционеров, активистов и сочувствующих новому режиму, совершали налеты на колхозы и сельскохозяйственные кооперативы.
Кисляй — (пренебр.) вялый, скучный, ноющий человек.
Яловочный — изготовленный из шкуры коровы старше полутора лет.
Окат — склон.
Дерн, дерно — верхний слой почвы, густо заросший злаковыми растениями, который тщательно сохраняется и поддерживается на пастбищах, выгонах и лугах и, наоборот, удаляется с пашни.
Кудель — волокнистая масса.
Копань — выкопанная на месте с близким залеганием грунтовых вод яма, в которой вода держится все лето.
Панева — бабья шерстяная юбка.
Полая вода — половодье, паводок.
Избач — деревенский культработник, руководящий работой избы читальни.
Чёсанки — тонкие и мягкие валенки из чесаной шерсти.
На юру — на открытом возвышенном месте.
Чернобыл — разновидность полыни.
Партия народной свободы (другое название: кадеты, конституционно-демократическая партия) — главная партия контрреволюционной либерально-монархической буржуазии в России. Была создана в 1905 г.; после разгрома белогвардейцев и интервентов большая часть верхушки кадетов бежала за границу; в начале 1920-х партия прекратила свое существование.
Триер — усовершенствованная зерноочистительная машина, отделяющая от зерна примести и сортирующая зерно по толщине и длине.
Бористый — складчатый.
Ликпункт — пункт по ликвидации неграмотности, школа первоначальной грамоты.
Балчуг — овраг.
ЕПО — единое потребительское общество.
Омет —стог сена.
Овин — строение, приспособленное для огневой сушки хлебов в снопах перед молотьбой.
Мшаник — неотапливаемая постройка или помещение, предназначенное для хранения съестных припасов, зимовки животных, пчел, рубленые стены которого проконопачены мхом.
Гольтепа — то же, что голытьба.
Тороватый — расторопный, бойкий.
Бонбоньерка — изящная коробочка для конфет.
Фанаберия — ни на чем не основанная кичливость, спесь.
Цибик — пакет, ящик с чаем (весом от 40 до 80 фунтов).
Засыпка — работник на мельнице, ссыпающий зерно в помол.
Рик — районный исполнительный комитет.
ВИК — волостной исполнительный комитет.
Треба — жертвоприношение; богослужебный обряд по просьбе верующих (крестины, брак, отпевание и т.п.).
Захребетник — тунеядец, бездельник, живущий на чужой счет, чужим трудом.
Недосуг — отсутствие свободного времени.
Зажор — затор льда во время ледохода; вода под снегом при таянии.
Читать дальше