• Пожаловаться

Наби Хазри: Если покинешь

Здесь есть возможность читать онлайн «Наби Хазри: Если покинешь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Русская классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Если покинешь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Если покинешь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наби Хазри: другие книги автора


Кто написал Если покинешь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Если покинешь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Если покинешь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Простите. Лавка у которого!

- Он не живет здесь целый век.

Какая лавка? Я в неведенье!

- Мадам, я умоляю вас...

- Вам Жак Моран о нем даст сведенья.

Он тут, недалеко от нас.

Ну и денек начался хлопотно,

Хоть вечер добрый дал бы бог!

...И так дверьми пред нами хлопнула,

Что покачнулся потолок.

И снова улица граненая,

Машины зычные снуют.

Как тяжело - толпа мильонная,

И никого знакомых тут,

И ты слепым кутенком тычешься...

Как странен мир

И как жесток:

Порой в нем одинок средь тысячи,

Порой - один не одинок.

туман проясняется

Я вновь отдался горьким думам:

"Где вы, родимые края?

О, страх перед отцовским дулом.

О, жалость жалкая моя!

Когда еще тебя унижу,

Мой милый, мой Азербайджан?"

На длительном пуни к Парижу

Я увидал немало стран.

Я повидал моря-озера,

Озера - будто бы моря,

Громадные я видел горы,

Но все это не жизнь моя.

Превыше мне любой вершины

Казался холмик над Курой.

А между тем судьба вершила

Свой суд бесстрастный надо мной.

Блистал Париж

Блистала Сена

Прозрачностью и чистотой,

Сонливой вечностью вселенной

Своей ленивой красотой.

Но все мне виделось туманно,

Все проплывало мутным сном...

И спрашивали мы Морана.

И кто-то указал нам дом.

Раскрылась дверь со скрипом слабым.

Никто не вышел на порог.

Одна лишь моль слетала с лампы

И скрылась в скопище чулок.

На стенах - лепка с позолотой...

"Всевышний! Есть ли столько ног,

Сколько навалено - без счета

В одной лишь комнате чулок?"

Вот наконец хозяин вышел,

Сверкнул приветливо пенсне:

- Добро пожаловать, месье.

Весь мир о фабрике наслышан.

Чулки в Париже хвалят все!

Какой товар! Взгляните только!

Советую вот эти брать!

- Месье, как вы ответьте толком,

Сперва скажите, где мой брат.

А после я куплю всю лавку...

- Пардон, вы странный человек!

О ком я должен дать вам справку?

- Месье, знаком вам Садых-бек?

Он как-то огляделся странно,

Платком поспешно вытер лоб,

Казалось, будто бы Морана

Внезапно бросило в озноб.

И заморгал:

- Как счастлив знать я,

Что Садых-беку вы - родня!

Мы с ним дружили, словно братья.

И не чужой он для меня.

Ах, он судьбою так обижен,

Над ним висел какой-то рок,

Не повезло ему в Париже,

Так, видно, пожелал сам бог.

Но дружба - всех невзгод превыше...

- Он жив? - прервал отец.

- О да!

Творить добро - моя привычка.

Могу, конечно, адрес дать.

- Мерси, - отец сквозь слезы буркнул

И облегчение стер слезу,

Как лодочник, который в бурю

Земли увидел полосу.

НА ОКРАИНЕ ГОРОДА

Здесь пыль поднимают

Колеса и ветер.

Играют в пыли

Голопузые дети.

Я слезы их нижу,

И смех я их слышу...

Одна из далеких окраин Парижа.

Плывут черно-белые

Платья людские.

И падают тени

От платьев густые.

И падает туча

В дырявую крышу...

Одна из далеких окраин Парижа.

Подвыпивший нищий

Играет на скрипке.

Смеется на скрипке,

Ему вместо франков

Подносят улыбки,

Бросают улыбки,

Кидают улыбки.

А он все старается

Нотой повыше...

Одна из далеких окраин Парижа.

Чистильщик сапог

В стороне приютился.

- Пошли, бог, клиентов!

Спросонок взмолился.

И вновь старика

Одолела дремота:

Здесь мало кому

Начищаться охота.

Сапожная вакса

В усы ему дышит...

Одна из далеких окраин Парижа.

На черной крыше сидела сова,

Под черной крышей лежал старик.

- Брат мой! - отец к постели приник.

Брат мой!

И все на свете слова

Собрались в один придавленный крик...

Эх, когда был он на высоте,

Сколько в дому было гостей?

Вот комнатушка плывет в темноте,

Солнце и то не знается с ней.

Но привыкают глаза ко всему,

Может, со света войдя в темноту,

Сами глаза излучают свет?

"Щетки сапожные - почему?

Чистильщик, видно, дядин сосед".

Ящик чистильщика - на стене.

И дядин голос издалека:

- Не совесть ли это явилась ко мне?

Брат мой, я умер.

И только пока

Богу я душу не смог отдать.

Пока не лишился я языка,

Брат мой, тебе хочу рассказать...

Я ДОСТОИН ПРЕЗРЕНЬЯ

Ты говоришь, что твой Сафар

Похож на дядю?

Ну и что же!

Вот только пусть его судьба

Не будет на мою похожа!

Уж лучше - наши судьбы врозь,

Он через силу улыбнулся.

Сухой рукой моих волос,

Как веткой умершей, коснулся.

Бесследно молодость прошла.

И голова - давно седая.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Если покинешь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Если покинешь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Наби Хазри
Зденек Плугарж: Если покинешь меня
Если покинешь меня
Зденек Плугарж
Отзывы о книге «Если покинешь»

Обсуждение, отзывы о книге «Если покинешь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.