Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты

Здесь есть возможность читать онлайн «Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Русская классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1751

Зачеркнуто: Вслед за отступлением Гесен-кобурцев действительно

1752

Зачеркнуто: страшно и туда проникнуть нельзя было

1753

Зач.: знаю[т]

1754

Зачеркнуто: Позади цепи по бугру и в обе стороны видно

1755

Зач.: своего кр[епостного]

1756

Зач.: был послан в обоз.

1757

Зач .: — Ну, батюшка, однако потише, — сказал Брыков.

1758

Зачеркнуто: <���весело> отходя

1759

Зач.: дело

1760

Зач.: этому гренадеру то там.

1761

Зач.: В голосе и походке Долохова выражались избыток силы, которую он не знал куда <���деть> употребить лучше, как на то, чтобы пропороть брюхо французскому гренадеру

1762

Зач.: и его странност[ью] характера

1763

Зач.: заду[мавшись]

1764

Зач.: которая толпилась около <���котла> каши. — А мне надо еще с фелдвебелем счесться, — сказал Брыков, этими словами как будто смягчая приказание. — Приходите же обедать.

1765

Зачеркнуто: узнать, сколько людей в полку

1766

Зачеркнуто: из которого громче всех слышался картавый голос В. Денисова

1767

Зач.: Господи помилуй, господи помилуй

1768

Зач.: Мельница, мельница

1769

Зач.: Он ударял себя в грудь.

1770

Зачеркнуто: был бледен, синь.

1771

Зач.: Чорт их дери

1772

Зач.: <���некоторые> <���слышались песни> стояла толпа солдат, один играл на балалайке, и пела плясовую песню

— Па-а-люби, полюби слово приветливое, — слышалось с одной стороны с присвистом.

1773

Зач.: похаживал в шинели внакидку известный плясун Макатюк

1774

В рукописи: нахмурившись

1775

Зачеркнуто: К чему война? Любовь проповедуется. И то не знаем будущего. Как же. Братья. Мыслитель.

Офицер штабс-капитан Т[ушин] мучался непреодолимой мучительной работой мысли, страхом и сомнением. Т[ушин] фанатик. Вопрос о военной службе

1776

Зач.: нажимавший хворост. Долохов дал табаку.

1777

Зачеркнуто: замолчали

1778

Зач.: барина

1779

Зач.: и по зубам колотил солдат, <���не говорил ни слова и грозился убить>

1780

Зачеркнуто: В 5-й роте пили водку, которая была не у всех

1781

Зач.: Белкин

1782

Зач.: в сборках, как куриная жопа

1783

Зачеркнуто: осирот[еть]

1784

Зач.: — Ну, батюшка, досталось нам

1785

Зач.: казаки

1786

Зач.: полковник

1787

На полях: Слышал п[олковника] разбудил, поехал к генералу. (Генерала звали Боб. ) Что ж это провианту не отпускают? что заберут, то и есть.

— А вы берите получше.

— Уж я знаю, вы в батальонные командиры метите.

— Нет, невесело что-то с людьми расставаться.

— Людей сочту.

— Братишку бы перетянул.

— Чтож М[итина] [1 неразобр. ] и паж [?] Мюрата.

Вывозили батареи. Отступили зa деревню. Повозки нагружают, бегут. Французы прид[ут].

1788

На полях: Не успели выстроиться, как всё затихло, неприятель, завидев наши выстроившиеся цепи, не наступал более и выслал в цепь парламентера.

— Пойду к Т[ушину], к няне.

1789

Зачеркнуто: <���вам> тебе держать цепь и

1790

Зач.: рассыпкою цепи против неприятеля, беседовал с графом

1791

[Всевышний бог],

1792

[Ах, боже мой!]

1793

На полях: Дети плюют в песок.

Войскам, 6 егерскому полку, велено было отступать.

Встретив на дороге Н[остица], Б[агратион] говорил с ним на горе у батареи

1794

Зачеркнуто: главной квартиры

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x