Фьодор Достоевски - Бесове

Здесь есть возможность читать онлайн «Фьодор Достоевски - Бесове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Русская классическая проза, Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бесове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бесове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Евангелския разказ за бесовете Достоевски поставя като мото на своя роман, после той се разиграва в целия му текст, за да обясни поведението, движението и действията на неговите герои, целия сюжет и комплекта от идеи на гениалната му книга.
Ето и самото събитие така, както то е разказано от евангелиста Лука (8, 32–36): „А там по рътлината пасеше голямо стадо свини; бесовете Го молеха, да им позволи да влязат в тях. И им позволи. Като излязоха бесовете от човека, влязоха в свините; и сурна от стадото низ стръмнината в езерото и се издави. Свинарите, като видяха станалото, избягаха, та разказаха в града и околността. И излязоха да видят станалото; и като дойдоха при Иисуса, намериха човека, от когото бяха излезли бесовете, седнал при нозете Иисусови, облечен и със здрав разум; и се изплашиха. А ония, които бяха видели, разказаха им, как се спаси бесният.“
Ако не се търси пълно съвпадение, буквален аналог, а само много повече говореща символика, според известния руски философ Бердяев революцията (голямата) в Русия досущ напомня за историята с бесовете, излезли от един и вселили се в други — така Достоевски е предусетил и предвидял онова, което ще стане десетилетия след него. Тежко на обзетите от бесовете и блазе на онези, които са се освободили от тях.

Бесове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бесове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

297

Да ви прости и закриля бог, приятелю (фр.).

298

След време (фр.).

299

Колкото до мен (фр.).

300

У тия бедни хора понякога се срещат прелестни, пълни с философски смисъл изрази (фр.).

301

Дете мое (фр.).

302

О, това са жалки нищожества и нищо повече, жалки глупци — точно така! (фр.)

303

О, вчера той беше толкова остроумен (фр.).

304

Какъв срам (фр.).

305

… кореспонденции в „Голос“ и „Ведомости“. — Популярните в края на 60-те години вестници: „Голос“ и „Биржевне ведомости“.

306

Вие ще ме извините, нали, прелестна госпожо? (фр.)

307

На децата (фр.).

308

Ще ме извините, нали… (фр.)

309

Горката майка (фр.).

310

… този пресипнал глас трябваше да покаже, че това е един от известните вестници. — Намек за А. А. Краевски, издател на в. „Голос“ (вж. по-горе за отношението на Достоевски към Краевски).

311

„Честната руска мисъл“. — Има се предвид списание „Дело“ (Петербург, 1866–1888); фразата за „разпечатаното писмо“ е намек за връзките на „Дело“ с революционната емиграция, а „веригата“ — за преследванията, на които са подложени най-ви дните сътрудници на списанието Н. В. Шегулнов и П. Н. Ткачов от страна на правителството.

312

Насреща (фр.).

313

… непетербургското, но страшно издание… — Очевиден за съвременниците намек за „Московские ведомости“ на М. Н. Катков, където редовно се поместват провокационни статии срещу прогресивния печат.

314

Па-дьо-дьо (фр.) — фигура от кадрила.

315

Календарите лъжат… — Цитат от „От ума си тегли“ на А. С. Грибоедов.

316

Глас народен, глас божи (лат.).

317

Лизавета Николаевна, чели ли сте „Полинка Сакс“? — „Полинка Сакс“ (1847), повест от А, В. Дружинин (1824–1864), написана под влиянието на Жорж Санд. Великодушният герой научава, че жена му обича друг, и не само не й пречи, но й помага да се събере с любимия си.

318

Нещастна сте, нали? (фр.)

319

Всички сме нещастни, но трябва да им простим. Да им простим, Лиза (фр.).

320

Трябва да прощаваме, да прощаваме и да прощаваме (фр.).

321

Двайсет и две години (фр.).

322

У тоя търговец, стига да съществува тоя търговец (фр.).

323

Вие сте нещастна (фр.).

324

Знаете ли колко е часът сега? (фр.)

325

Но дали съществува Русия? Ба, това сте били вие, драги капитане (фр.).

326

… възнамерявам да отворя тук книговезница на разумните начала на съдружието. — Ироничен намек по адрес на Чернишевски и неговата идея за „производствената асоциация“ (работилниците на Вера Павловна в „Какво да се прави?“).

327

Помните ли за стомната на Мохамед… — Става дума за мюсюлманската легенда, че една нощ Мохамед скочил от леглото, яхнал кон, литнал за Ерусалим и се върнал толкова бързо, че водата от стомната, която бил бутнал при ставането си, още не била изтекла.

328

… извънредно мрачно място в края на огромния парк на Ставрогини. — В главата „Усилната нощ“ се пресъздава природата и обстановката в парка на Петровската академия в Москва, където действително е било извършено убийството на Иванов.

329

Да живее републиката (фр.).

330

Да живее демократичната социална и световна република — или смърт! (фр.)

331

Свобода, равенство, братство или смърт (фр.).

332

Кирилов, руски дворянин и гражданин на света (фр.).

333

Руски дворянин-семинарист и гражданин на цивилизования свят (фр.).

334

По баща е Гарина (фр.).

335

Настася (фр.).

336

Като един (фр.).

337

Този търговец (фр.).

338

Да живее главният път (фр.).

339

Този Маврикий (фр.).

340

Имам всичко на всичко четирийсет рубли; ще ми вземе рублите и пак ще ме убие (фр.).

341

Слава богу (фр.).

342

И после (фр.).

343

Това започва да ме успокоява (фр.).

344

Това е много успокоително (фр.).

345

Това е във висша степен успокоително (фр.).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бесове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бесове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бесове»

Обсуждение, отзывы о книге «Бесове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x