Григорий Полянкер - Старый Сантос и его потомки

Здесь есть возможность читать онлайн «Григорий Полянкер - Старый Сантос и его потомки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1978, Издательство: Советский писатель, Жанр: prose_military, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старый Сантос и его потомки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старый Сантос и его потомки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Григорий Полянкер известен читателю многими романами и рассказами, изданными в переводе на русский язык в разные годы. Наиболее значительные из них: романы «Шас-разбойник», «Булочник из Коломыи», «Сердце не камень», «Золотая долина», сборник рассказов «Веселый пассажир».
Роман «Старый Сантос и его потомки» посвящен дружбе украинского и еврейского народов, особенно проявившейся в тяжелые годы Великой Отечественной войны.
Этот роман, как и другие произведения Григория Полянкера, богат яркими характерами, мягким народным юмором, написан образным языком.
Перевод с еврейского автора.

Старый Сантос и его потомки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старый Сантос и его потомки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разочарованный и удрученный, он возвращался домой. Он уразумел, что его заслуги перед родиной уже давно забыты, что солдат здесь немногого стоит и златые горы сулят ему лишь тогда, когда гонят на верную смерть. И еще понял он, что в этом государстве не существует закона, защищающего бедных и обездоленных, нет управы на кровопийц и самодуров. И Сантосу, и людям его веры нечего ждать помощи ни от кого. Правы те умудренные опытом односельчане, которые предупреждали, что Курта Вальбе не одолеть.

Тяжко было на душе. Такого он не ожидал со стороны властей. Но Ицхак Сантос старался теперь об этом не думать. Все мысли его были заняты будущей свадьбой дочери. И он ожесточенно подхлестывал лошадей, которые и без того исправно тащили воз по тяжелой дороге. Он спешил. Времени до свадьбы оставалось в обрез, а дел еще хоть отбавляй!

Он думал и о том, хороши ли одежда и подарки. Понравятся ли они молодым, жене, домашним? Придется позаботиться, чтобы свадьба была веселая, чтобы она запомнилась дочери и всем гостям на всю жизнь. Чтобы все остались довольны. Ничего он не пожалеет для Нехамки. Пусть радуется. И пусть вместе с нею радуются все. Кто знает, что их ждет впереди. Ведь теперь все будет зависеть от прихотей сумасбродного пана, который только то и делает, что придумывает всякие пакости и мстит поселку и ему, Ицхаку Сантосу, в первую очередь.

Погруженный в тревожные думы, старый виноградарь ехал по извилистой дороге, а вокруг бушевала весна. Зазвенели серебряным звоном взбухшие потоки, оглушительно низвергаясь с гор. Почернел в ущельях последний снег. Птичий гомон все больше усиливался. Под лучами солнца быстро оживали Карпаты. Воздух вокруг опьянял острым запахом хвои. Ицхак Сантос радовался земной красе, как ребенок, и был ею опьянен, кажется, сильнее, чем только что выпитым вином. Он выпил, чтобы хоть немного заглушить обиду, нанесенную ему правителями… Восторженно глядел он на божий мир, на эту неповторимую земную красоту и думал, насколько краше выглядел бы этот мир, если бы на земле было меньше ничтожных мелких людишек, отравляющих простому люду жизнь!

Но ничего, — думал он при этом, — у него сильные руки, могучие плечи, и он еще поборется, так просто его не согнут. Он не даст себя и своих односельчан в обиду. Возможно, он уже будет вести себя по отношению к Вальбе несколько осторожнее, сдержаннее, но все равно ни перед ним, ни перед другими не станет кланяться. Он человек и не потерпит подлости и бесправия.

«Как только, — думал Ицхак Сантос, — выдам дочь замуж, сразу возьмусь за виноградник: выкорчую и вспашу еще клочок земли и посажу новые кусты, другой сорт, приготовлю еще несколько бочек и чанов для вина. Теперь придется закатать рукава и построить для молодых дом. Пусть заводят свое хозяйство». Новые заботы у него появились, но это только радует. Труд никогда не страшил его.

В пути доводилось часто останавливаться, подкармливать и давать передышку лошадям. Они ему честно служили, и нужно было следить за тем, чтобы бедняги не выбились из сил. Насыпав им овса и напоив, он пускался в дальнейший путь. Как бы скорее добраться домой! Шутка ли, сколько дней он отсутствовал! А хотелось знать, как в семье готовятся к свадьбе и вообще что нового. Несколько дней, как он в пути, а казалось, что прошла уже целая вечность.

Неспокойно было почему-то на душе. Все ли в порядке дома? Все ли здоровы? Наверно, тревожатся о нем? Давненько не отлучался на такой длительный срок, если не считать войны…

Радовало сегодня то, что он для всех вез гостинцы, хорошие подарки… Единственное, что омрачало его радость, — он не вез людям добрых вестей. Значит, он и его односельчане бесправны и неоткуда ждать ни помощи, ни защиты. Что вздумает сумасбродный пан, то он вправе сделать. А Ицхак вынужден молчать, терпеть все эти унижения и вымогательства? Что ж это за жизнь? Как все это стерпеть? И он твердо решил про себя, что этому не бывать. Он не допустит, чтобы его семью и всех односельчан унижали и оскорбляли. Если правители отказались помочь, значит, правы были те, кто удерживал его. И ведь правильно предупреждали: нечего, мол, заноситься своими заслугами перед государством. Погруженный в тревожные думы, Ицхак Сантос не увидел, как за высокие горы опустилось солнце. Стремительно надвигалась ночь. Ночевать в дороге, решил он, нет смысла. И, подхлестывая лошадей, старался затемно поспеть домой, где, как он уверен, с нетерпением ждут его.

Как ни старался он отогнать от себя тревожные мысли, ему это плохо удавалось. Он ехал быстро, всматриваясь в высокие пихты, в задумчивые седовласые ели, в громадные вековые дубы, черневшие на опушке леса, и думал о дочери. Он представлял, какая красивая она будет, когда нарядится в подвенечное платье. Он выгодно продал свое вино, выручил немалые деньги, он ничего не пожалеет! Свадьба должна быть такая, как заслуживает его красавица дочь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старый Сантос и его потомки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старый Сантос и его потомки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Григорий Полянкер - Учитель из Меджибожа
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - РАЗБОЙНИК ШМАЯ
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Соседка
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Президент
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Не повезло
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Дядя Миша
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Друзья детства
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Деражня – Берлин
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Дачная история
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Белая ворона
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Городской сумасшедший
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер - Наш добрый друг
Григорий Полянкер
Отзывы о книге «Старый Сантос и его потомки»

Обсуждение, отзывы о книге «Старый Сантос и его потомки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x