Вернер кидає погляд на Фолькгаймера. Киває.
– Моя сестра…
– Роботу науковця, кадете, визначають два чинники. Його зацікавлення й зацікавлення його епохи. Ти це розумієш?
– Здається, так.
– Ми живемо у виняткові часи, кадете.
Вернерове серце охоплює трепет. Освітлені полум’ям кімнати, повні книжок, – ось де стаються важливі події.
– Приходитимеш працювати в лабораторії після вечері. Щодня. Навіть у неділі.
– Так, пане викладач.
– Почнеш завтра.
– Так, пане викладач.
– Фолькгаймер наглядатиме за тобою. Ось, візьми печива, – викладач дістає бляшанку, перев’язану бантом. – І – дихай, Пфеннігу. Не тамувати ж тобі подих щоразу, як приходитимеш до моєї лабораторії.
– Так, пане викладач.
Холодний протяг зі свистом гуляє коридорами. Повітря таке чисте, що Вернерові паморочиться. Троє нічних метеликів літають під стелею у його спальні. Він у темряві розшнуровує чоботи, складає штани і ставить поверх них бляшанку з печивом. Фредерік виглядає з-за краю свого ліжка.
– Куди ти ходив?
– Я приніс печиво, – шепоче Вернер.
– Я сьогодні чув пугача.
– Цитьте, – шикає хлопець за дві койки від них.
Вернер простягає печиво.
– Ти знаєш пугачів? – питає Фредерік. – Вони дуже рідкісні. Великі, мов планери. Напевно, це був молодий пугач, що шукає нову територію. Він сидів на тополі за плацом.
– Нічого собі! – вигукує Вернер. У нього перед очима мелькають грецькі літери: рівнобедрені трикутники, бети, синусоїди. Він бачить себе в білому халаті серед механізмів.
Може, він колись здобуде велику премію.
Дешифрування, ракетні двигуни, усе найсучасніше.
Ми живемо у виняткові часи.
Із коридору долинає брязкання вихователевих чобіт. Фредерік влягається на своє ліжко.
– Я його не бачив, але чув чудово.
– Стули пельку! – цитькає інший хлопець. – Через тебе нам усім перепаде.
Фредерік змовкає. Вернер припиняє жувати. Звуки кроків завідувача стихають: він або пішов, або зупинився перед їхніми дверима. Надворі хтось коле дрова, й Вернер слухає дзвін колуна і часте, налякане дихання хлопців навколо нього.
Читаючи Марі-Лор щось із Дарвіна, Етьєн раптом замовкає на півслові.
– Дідусю?
Він нервово дихає, стуливши губи, так, наче дме на ложку з гарячим супом.
– Тут хтось є, – шепоче він.
Марі-Лор нічого не чути. Ні кроків, ні стуків. Мадам Манек махає мітлою на шостому поверсі з іншого боку коридору. Етьєн протягує їй книжку. Вона чує, як він висмикує з розетки радіоприймач, а тоді заплутується у його шнурі.
– Дідусю? – повторює вона.
Але Етьєн уже вийшов і кинувся бігти вниз – невже вони в небезпеці? – вона поспішає за ним до кухні, де чує, як він із зусиллям відсуває кухонний стіл зі свого шляху.
Він смикає за кільце в центрі підлоги. Під люком – квадратна діра, з якої чути вологий, лячний запах.
– Спускайся, хутко.
Це що, погріб? Що побачив її дідусь? Вона ставить одну ступню на горішню щаблинку драбини, коли в кухні чуються важкі кроки мадам Манек.
– Їй-богу, мосьє Етьєн, годі вам!
– Я щось почув. Когось, – чується знизу голос Етьєна.
– Ви її лякаєте. Усе гаразд, Марі-Лор. Вилізай.
Марі-Лор робить крок назад. Під нею її двоюрідний дідусь наспівує собі дитячі пісеньки.
– Я можу недовго з ним посидіти, мадам. Може, ще трохи почитаємо мою книжку, дідусю?
Підвал, наскільки вона розуміє, це сира яма в землі. Вони якийсь час сидять на згорнутому килимі, не зачиняючи люка, й слухають, як мадам Манек мугикає, заварюючи чай на кухні над ними. Етьєн поряд із нею злегка тремтить.
– А ти знаєш, – питає Марі-Лор, – що ймовірність дістати удар блискавкою – один до мільйона? Це мені доктор Жефар сказав.
– За рік чи за все життя?
– Точно не знаю.
– Треба було спитати.
Він знову швидко й уривчасто видихає. Так, наче все тіло підштовхує його втікати.
– Що станеться, якщо ти вийдеш на вулицю?
– Мені стане тривожно.
Його голос заледве чути.
– Через що?
– Через те, що я надворі.
– А чому?
– Відкритий простір.
– Але ж не скрізь просторо. Вулиці тут не такі вже й широкі, хіба ні?
– Не такі, як ті, до яких ти звикла.
– Ти любиш яйця й фіґи. І помідори. Ми їли їх на обід. Вони всі ростуть десь там.
Він м’яко сміється.
– Звісно.
– Хіба ти не сумуєш за світом?
Він мовчить, тому й вона теж. Обидва поринають у спогади.
– Світ у мене отут, – зізнається він і постукує кінчиками пальців по обкладинці Дарвіна. – А також у радіоприймачах. Просто під рукою.
Читать дальше