Джозеф Хеллер - Пастка на дурнів

Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Хеллер - Пастка на дурнів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1988, ISBN: 1988, Издательство: Дніпро, Жанр: prose_military, humor_satire, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пастка на дурнів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пастка на дурнів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман сучасного американського письменника (нар. 1923) присвячено останнім рокам другої світової війни, проте сприймається він як гостро злободенний антивоєнний твір, в якому у дотепній формі висміюється військово-бюрократична машина США.
Улюблені художні прийоми Хеллера — гіпербола, карикатура, гротеск — допомагають виразніше відчути атмосферу кар’єризму, корупції, хабарництва, пияцтва, поширених в американській армії.
Невдовзі після виходу в світ (1961) роман став бестселером.
З англійської переклав Микола Мещеряк
Художник Віктор Хоменко

Пастка на дурнів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пастка на дурнів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ти псих! — змахуючи безсилі сльози, вигукнув Мудренджер. — У тебе комплекс Ієгови, ти…

— Нафанаїл?

— Що іще за Нафанаїл? — відчуваючи якусь каверзу, замовк на півслові Мудренджер.

— Який Нафанаїл? — невинно поцікавився Йоссар’ян.

— Ти в кожному підозрюєш Ієгову! — спритно обминув пастку Мудренджер. — Ти гірший за Раскольникова!

— Гірший за кого?

— За Раскольникова, який…

— Раскольникова?

— …який вважав, що йому дозволено вбити стару жінку…

— Я — гірший?

— …сокирою. Так-так, гірший!.. І зараз я тобі це доведу.

Збуджено сопучи, Мудренджер заходився перелічувати симптоми Йоссар’янової недуги: маніакальна переконаність, ніби всі навколо нього божевільні, людиновбивчий потяг косити всіх підряд із кулемета, нахил до спотворення власного минулого, параноїчна підозріливість та манія переслідування.

Однак Йоссар’ян був певен, що саме він не помиляється, бо, пояснив він Мудренджерові, він зроду не помилявся. Всюди, куди не глянь, самі божевільні, і єдине, що залишається зробити серед цього розгулу божевілля такій нормальній і розважливій молодій людині, як Йоссар’ян, — так це сховатися, інакше не вцілієш.

Вийшовши із шпиталю, Йоссар’ян скоса придивлявся до кожного стрічного. Хоча Майла на базі не було — той подався до Смирни по врожай фініків, офіцерська їдальня працювала на славу. Ще сидячи в санітарній машині, поки вона мчала донизу, рвучко підскакуючи по вибоїнах звивистої, схожої на рвані підтяжки, грунтової дороги, Йоссар’ян жадібно ловив ніздрями пряний аромат приправленого гострими спеціями баранця. На обід того дня був шашлик — на шампурах, мов сатанинські змії, смачно сичали кусні м’яса, що їх аж три дні маринували у спеціальному розчині, рецепт якого Майло вишахрував у одного пройди гендляра на Близькому Сході; за гарнір правив перський рис та спаржа по-пармськи; на десерт подавали вишневе желе і по чашечці паруючої кави по-турецьки з коньяком чи лікером, за смаком. Порції були велетенські, і їх майже непомітно подавали на застелені дамаськими скатертинами столи італійські офіціанти-віртуози, що їх викрав для Майла на Великій землі сам майор …де Копитляй.

Лиш відчувши, що він скоро лусне, Йоссар’ян важко відхилився на спинку стільця в приємному заціпенінні, не маючи навіть сил витерти клейкі від соусу губи, Відколи Майло став начальником їдальні, звичайні трапези перетворилися в них на розкішні бенкети, і на мить Йоссар’янові здалося, що все не так уже й погано.

Та це запаморочення враз минуло, коли він, гикнувши, пригадав, що всі тільки й шукають нагоди його вбити. Йоссар’ян прожогом вискочив з їдальні й побіг до Дока Дайліка просити, щоб той негайно списав його на землю й відправив додому.

Док Дайлік вигрівався на осонні, сидячи на високому стільці біля свого намету. Здалеку він скидався на понурого птаха, гостреньким, хижим писком нагадував відгодованого щура.

— П’ятдесят, — одказав він Йоссар’янові, похитавши головою. — П’ятдесят бойових вильотів — наказ полковника.

— Але ж у мене всього сорок чотири!

Його зойк не справив на Дока Дайліка ніякісінького враження, і, знову похитавши головою, той рівним голосом повторив:

— П’ятдесят бойових вильотів, п’ятдесят. Новий наказ полковника.

3. Тупермейєр

Коли Йоссар’ян цього разу повернувся із шпиталю, в наметі він застав Вессла й небіжчика. Той небіжчик отруював йому життя, Йоссар’ян терпіти його не міг, хоча ніколи у вічі не бачив. Йоссар’яна страшенно дратувало, що небіжчик тижнями не вилазить з намету, і він кілька разів ходив до штабу ескадрильї зі скаргою на нього, а сержант Трезор і слухати нічого не хотів. Ніякого небіжчика там нема, його просто не існує, казав Йоссар’янові сержант Трезор, і це була чистісінька правда, бо хіба ж він був би небіжчиком, коли б існував?!

Ще безнадійнішою справою було йти скаржитись безпосередньо майорові Майору, кощавому, довготелесому командирові ескадрильї, який чимось скидався на Генрі Фонду в хвилини смутку і який вискакував у вікно щоразу, тільки-но Йоссар’ян, відіпхнувши сержанта Трезора, проривався до майорового кабінету, щоб доповісти командирові про свою справу.

Жити в одному наметі з небіжчиком було зовсім не просто. Навіть Вессл — і той нарікав на нього, хоча жити в одному наметі з Весслом теж було не так просто. Того дня як Йоссар’ян виписався із шпиталю, Вессл паяв трубку, по якій авіабензин мав надходити до грубки, що її Вессл почав ставити, поки Йоссар’ян вилежувався у шпиталі.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пастка на дурнів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пастка на дурнів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джозеф Хеллер
Джозеф Хеллер - Поправка-22
Джозеф Хеллер
Джозеф Хеллер - Уловка-22
Джозеф Хеллер
Джозеф Хеллер - Видит Бог
Джозеф Хеллер
libcat.ru: книга без обложки
Джозеф Хеллер
Джозеф Хеллер - Maximum Impact
Джозеф Хеллер
Отзывы о книге «Пастка на дурнів»

Обсуждение, отзывы о книге «Пастка на дурнів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x