- ЭТО СПЕЦОПЕРАЦИЯ ИНТЕРПОЛА! - проревел голос из громкоговорителя. И сразу же, без перехода, раздались слова по-испански, показавшиеся баску сладчайшей музыкой. - ФИЛИПП АЙНОА АЛЬКАЛЬДЕ! ВЫ ПРИВЛЕКАЕТЕСЬ К ОПЕРАЦИИ, ПРОСИМ ПОДОЙТИ К ВЕРТОЛЕТУ!
Он еще не успел ничего толком сообразить, а ноги сами несли его к летающей машине, которая тем временем уже приземлилась. Ветер от лопастей пригибал кусты. Из открывшейся в борту двери сноровисто выпрыгивали фигуры в черных шлемах и комбинезонах, за которыми вдруг нарисовался участковый Комаров, с безумно счастливым и слегка даже поглупевшим от такого счастья лицом.
- Я! Я тут! - заорал Филипп Айноа, чуть не плача от переполнявших его чувств.
Комаров увидел его и ткнул пальцем, показывая на баска кому-то еще.
Командир спецназа, пригибаясь, подбежал к Алькальде.
- Отлично! Мы вас нашли! - пробасил он.
- Но... как? - Филипп Айноа с трудом подобрал челюсть и уставился на человека в черном.
- По маячку, господин Алькальде, - коротко объяснил ему тот на вполне сносном испанском с сильным русским акцентом. - Перед приездом в Россию вам ставили прививку, помните?
- А.... - баску все стало ясно, и он, выругавшись, крепко врезал себе кулаком по лбу. Как он только мог подумать, что его оставят без присмотра? Но тогда... полгода в этом городе...
- Время не ждет, - кивнул спецназовец. - Вдова дома? Кошка там?
Баск мгновенно собрался и вытряхнул лишние мысли прочь. «Потом разберемся, шеф», - мстительно пообещал он про себя.
- Дома, - сказал он веско. - А вот насчет Кошки - не уверен.
- М-да, - на мгновение задумался командир группы, - ладно. У нас четкое указание. Берем штурмом дом, захватываем террористку, везем по месту назначения. Сейчас покажете, откуда лучше войти...
Он отвернулся от Алькальде, готовясь отдать приказ, и в это время, видимо, что-то случилось, потому что спецназовец замер, машинально прикоснувшись пальцем к наушнику и сосредоточенно вслушиваясь.
- Кондор на связи, - сказал он. - Так точно.
Филипп Айноа смотрел, как вытягивается и бледнеет его лицо, и чувствовал, как что-то нависает над ним, сгущается, словно грозовое облако.
- Так точно, - убито сказал командир спецназа. - Никак нет, здесь. Но Блэк Пуссикэт... Что?! Да. Принял. Так точно... Конец связи...
Он отключился и застыл соляным столбом, бессмысленно уставившись на подбежавшего участкового Комарова.
- Да что случилось-то? - не выдержал тот, с удивлением разглядывая остолбеневшего человека в черном.
- Да то... - эхом отозвался тот. И тут коротко взвыла сирена, тут же оборвавшись. Филипп Айноа оглянулся, и увидел, как подъезжает пожарная машина, из открытого окна которой выглядывает Митрофан Гнатюк. И как глаза начальника пожарной охраны лезут на лоб.
- Вы чего тут, хлопцы? Почетный караул? - он хлопнул дверцей и тяжело спрыгнул на землю. Под полурасстегнутой курткой Гнатюка что-то мявкнуло и зашевелилось, пытаясь проскрести толстую ткань.
- Тих-ха! - буркнул он, сунул руку за пазуху и достал оттуда крупную и взъерошенную черную кошку. Которая шипела, всячески выражала свое возмущение и пыталась дотянуться до пожарного когтями.
- Вот же стервозное существо, ну чисто медуза-горгона! - держа кошку за шиворот на вытянутой руке, сплюнул Гнатюк. - А тетя Маша-то дома? Я ей Чернуху привез. Опять забралась на голубятню, чуть не передавила всех сизарей там! Вот школьники бы ее отблагодарили... И за что только Дмитревна терпит эту тварюгу?
В следующую долгую, мучительно затянувшуюся секунду в голове Филиппа Айноа что-то щелкнуло, и все встало на свои места.
- Блэк Пуссикэт... - прохрипел он. - Черная...
Командир спецназа, постепенно превращавшийся из соляного столба в живого человека, что-то скрипнул и махнул рукой.
- Отбой, - сказал он сипло. - Из штаба отбой дали. Нет тут никакой террористки. И Мария эта самая... тоже не годится.
Участковый Комаров резюмировал все услышанное:
- Ну твою же дивизию! А я-то обрадовался...
- Уходим, - убито сообщил по рации спецназовец, не глядя сунул ее обратно в карман и побрел к вертолету. За ним поспешили черные фигуры с автоматами.
- Стойте!
На крик обернулся только Филипп Айноа. Он первым увидел, как через улицу спешит сухонький азиатского вида старичок с жидкой бородой, перекосившись под весом тяжелого ящика. Старичок доковылял до Алькальде, бухнул ящик ему под ноги, достал из кармана серого халата клетчатый носовой платок и вытер пот со лба. Потом аккуратно сложил платок и сказал:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу