Эудженио Монтале - Динарская бабочка

Здесь есть возможность читать онлайн «Эудженио Монтале - Динарская бабочка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Река времен, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Динарская бабочка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Динарская бабочка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказы Эудженио Монтале — неотъемлемая часть творческого наследия известного итальянского поэта, Нобелевского лауреата 1975 года. Книга, во многом автобиографическая, переносит нас в Италию начала века, в позорные для родины Возрождения времена фашизма, в первые послевоенные годы. Голос автора — это голос собеседника, то мягкого, грустного, ироничного, то жесткого, гневного, язвительного. Встреча с Монтале-прозаиком обещает читателям увлекательное путешествие в фантастический мир, где все правда — даже то, что кажется вымыслом.

Динарская бабочка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Динарская бабочка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1923 — Со смертью маэстро Сивори прекращаются занятия пением.

1925 — Известный антифашист Пьеро Гобетти издает «Раковины каракатиц» — первую книгу Монтале. Поэт ставит свою подпись под Манифестом антифашистской интеллигенции, составленным известным философом Бенедетто Кроче.

1927 — Переезжает во Флоренцию и поступает на работу в издательство «Бемпорад». В письмах этого времени жалуется на восьмичасовой рабочий день, не оставляющий времени для занятий литературой (как у критика у него уже есть имя, и его критические статьи охотно печатают в престижных литературных журналах). Вскоре после приезда во Флоренцию знакомится с Друсиллой Танци, своей будущей женой.

1928 — «Раковины каракатиц» выходят вторым, расширенным, изданием с предисловием известного критика Альфредо Гарджуло.

1929 — Становится директором знаменитой флорентийской библиотеки «Кабинет Вьессе».

1931 — Выходит третье издание «Панцирей». Получает премию «Антико Фатторе».

1932 — Новая книга — небольшой сборник «„Таможня“ и другие стихотворения».

1933 — Знакомится с американкой Ирмой Брендайс, которая, надолго став его музой, предстает под именем Клиция во многих стихах поэта.

1938 — За политическую неблагонадежность Монтале, не пожелавшего вступить в фашистскую партию, увольняют с поста директора «Кабинета Вьессе». Незадолго до этого, понимая, что будет уволен, Монтале пишет одному из друзей: «Какой выход у меня есть, кроме револьвера и… парохода?», подразумевая под «пароходом» эмиграцию.

1939 — В июне отправляет туринскому издателю Эйнауди рукопись «Обстоятельств», и уже в октябре новая поэтическая книга, вобравшая в себя сборник 1932 года, выходит из печати, восторженно встреченная прогрессивной критикой и читателями — особенно, молодыми.

1943–1944— В доме Монтале находят приют его друзья (поэт Умберто Саба, художник Карло Леви и другие), вынужденные скрываться от преследований фашистов. О том, чтобы опубликовать в Италии сборник «Финистерре», отразивший в части стихотворений антифашистские и антивоенные настроения Монтале, не может быть и речи: тайно вывезенная в Швейцарию рукопись издается в Лугано.

1945 — Комитет Национального Освобождения назначает Монтале членом Комиссии по культуре и искусству.

1946 — Начало сотрудничества в респектабельной миланской газете «Коррьере делла сера».

1948 — Монтале зачисляют в редакторский штат «Коррьере делла сера», и он переезжает в Милан. По приглашению Британского Совета посещает в марте Англию. Выходит «Тетрадь переводов», в которой представлены переложения с английского, французского, испанского, каталонского.

1949— Участие в Европейской конференции деятелей культуры в Лозанне.

1950 — Монтале присуждается литературная премия «Сан Марино».

1952— Участие в Международном Конгрессе за свободу культуры в Париже.

1956— Тысячным тиражом издается «„Буря“ и другое» — новая поэтическая книга, часть которой составляют стихи из предыдущего сборника. Выходит также книга лирической прозы «Динарская бабочка». Монтале вручается литературная премия «Мардзотто».

1959— Монтале награждается французским орденом Почетного Легиона.

1962— К полученным ранее знакам признания прибавляется Международная премия «Фельтринелли», присуждаемая Национальной Академией Линчеи.

1966 — Выходит «Аутодафе» — сборник ранее опубликованных в периодике статей о литературе и искусстве.

1967 — За вклад в итальянскую культуру Монтале получает звание пожизненного сенатора.

1969 — Выходит книга путевых очерков «Вдали от дома».

1971 — Выходит «Сатура» — сборник стихотворений, написанных в 1962–1970 годах.

1973 — Издательство «Мондадори» публикует новую поэтическую книгу Монтале — «Дневник 71-го и 72-го». В ноябре поэт оставляет должность редактора «Коррьере делла сера».

1975 — Монтале присуждается Нобелевская премия, которую он получает 10 декабря; 12 декабря поэт выступает в Шведской Академии с нобелевской лекцией «Возможна ли еще поэзия?»

1977 — Выходит сборник стихотворений «Тетрадь за четыре года».

1981, 12 сентября — Монтале умирает в миланской больнице св. Пия X.

Благодарности

Издательство благодарит директора Итальянского Института культуры в Москве Альберто Ди Мауро и атташе по вопросам культуры Раффаэлло Барбьери за поддержку в реализации проекта.

Издательство благодарит историка Паолу Чони, которой принадлежит идея проекта выпуска серии книг крупнейших современных итальянских писателей и поэтов. Работая в Итальянском Институте культуры в Москве, она способствовала установлению контактов с итальянскими писателями и издательствами, а также лучшими российскими переводчиками с итальянского языка и специалистами по итальянской литературе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Динарская бабочка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Динарская бабочка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Динарская бабочка»

Обсуждение, отзывы о книге «Динарская бабочка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x