Линда Лаплант - Изкупление

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Лаплант - Изкупление» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изкупление: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изкупление»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лейтенант Лорийн Пейдж има всичко — преуспяващ съпруг и две прекрасни дъщери. Но една нощ тя допуска фатална грешка и е принудена да напусне полицията. Чувството за вина не й дава покой и тя търси забрава в алкохола. Съпругът й я изоставя, бившите й колеги я забравят.
Озовала се на дъното, единственият изход за нея е да стане проститутка.
Случайността я среща с масовия убиец, хвърлил в ужас целия град, но тя успява да му се изплъзне, превръщайки се в единственият свидетел, който може да помогне на полицията. Лорийн неволно е въвлечена в разследването. Залавянето на убиеца ще бъде нейното изкупление.

Изкупление — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изкупление», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Аз мога да ти помогна, стига ти да искаш да си помогнеш сама. Ако ми кажеш „Роузи, искам да си помогна“, ще направя всичко, за да успееш. Ще те заведа на нашите събрания. Имаме консултанти, умни хора, с които можеш да споделяш… Те могат да ти намерят работа. Интелигентна жена си, сигурно можеш да вършиш нещо…

Лорийн я гледаше с леко присвити очи и допушваше някакъв намерен фас.

— Сигурно. Може и да се върна на старата си работа.

— Какво си работила?

— Бях ченге.

Роузи се изхили и взе да разточва една топка тесто.

— Роузи! Арестувана си за малтретиране на тестото! Имаш право да мълчиш. Всичко, което кажеш, може да се използва срещу теб. — Опря пръст в гърба на приятелката си и двете избухнаха в смях.

Съобразителна по природа, Роузи се досещаше, че Лорийн крои нещо, и умишлено спомена жалкото си материално положение. Надяваше се, че така ще предотврати напразните й надежди за изход от мизерията.

Три седмици по-късно Лорийн беше изписана. Изчисти кухнята още преди Роузи да дойде на работа и едва към обяд й спомена, че напуска. За нейно учудване тя вече знаеше.

— Дълго мислих за това, което ми разказа, Роузи. Реших да дойда на едно от вашите събрания. Искам да се върна към живота — едва чуто промълви. — Ще ти кажа една тайна. Аз наистина бях ченге, лейтенант.

— Сериозно ли говориш?

— Съвсем. Ще ме пуснеш ли да спя у вас на пода, докато си намеря квартира?

Лорийн се надяваше, че миналото й на полицай ще спечели доверието на приятелката й и позна.

— Разбира се. Домът ми не е кой знае какво. Много багаж ли имаш? — Роузи се усмихна широко, за да прикрие колебанието си.

Лорийн съчини някаква история за своя приятелка, у която била оставила багажа си и с която засега не искала да се среща, защото и тя била алкохоличка. Роузи одобри подхода й. Излекуваните алкохолици не трябва да се срещат със старите си приятели поне за известно време, за да не се върнат към старите си навици, каза тя като по-опитна в тези работи.

— Добре, можеш да дойдеш у дома.

Лорийн напусна клиниката с пакет чисто бельо под мишница и смешни слънчеви очила, които някой от пациентите й беше подарил. Изглеждаше още по-висока и слаба в не по мярка широката пола и тясната блуза. Докато я наблюдаваше от автобусната спирка, Роузи съжали, че бе предложила гостоприемството си на жена с толкова съмнителен вид.

Тръгнаха към Пасадена, родното място на Лорийн. Дългият път към града на нейното детство й навяваше нерадостни мисли. Обзе я страх да не загуби Роузи, дори изпита желание да хване ръката й. След като смениха четири автобуса, двете жени най-после стигнаха до града.

Вървяха по широка улица с разнебитени бунгала и един четириетажен блок.

— В този магазин пазарувам, а живея над онзи гараж — посочи Роузи. — Много е удобно.

Лорийн кимна. Вече беше забелязала през витрината щанда за алкохолни напитки. Обля я пот. Докато приятелката й плащаше хляба и кафето, тя наблюдаваше с крайчеца на окото наредените по рафтовете бутилки и от време на време облизваше пресъхналите си устни. Искаше й се да крещи.

— Ето че пристигнахме. Стълбите са доста тесни. Внимавай да не се спънеш на петото стъпало, счупено е!

Те се заизкачваха по дървеното стълбище. Роузи отключи решетката, а след нея и външната врата и докато я отвори, една котка се шмугна между краката на Лорийн.

— Това е Уолтър. Влизай!

Малкият апартамент ги посрещна с миризма на застоял горещ въздух, въпреки че щорите бяха спуснати. Роузи включи климатичната инсталация. Жилището се състоеше от всекидневна, малка спалня и баня. Един мръсен ъгъл на всекидневната бе превърнат в кухня. Роузи посочи леглото, на което Лорийн щеше да спи, и донесе чаршафи и възглавница.

— Искаш ли кафе или нещо безалкохолно? Мисля, че в хладилника има една кутия кока-кола.

Лорийн изгълта колата на един дъх. Бутилките от алкохолния щанд не излизаха от ума й.

— Дръж! — викна Роузи и подхвърли в скута й пакет цигари. — Измий се, среши се и да тръгваме. Събранието започва след един час.

Лорийн затвори очи и облегна глава на канапето.

— Знаеш ли, доста съм уморена от пътя.

— Ти трябва да дойдеш! — запротестира Роузи. — Ще уредя да те пускат на всички събрания, всеки ден до края на месеца.

Лорийн се усмихна пресилено и тръгна към банята. Тясното помещение беше отрупано с кутии от кремове, туби и изхабени четки за зъби. На връвта висяха чифт стари чорапи, раздърпани гащи и сивкав сутиен, чиито размери я поразиха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изкупление»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изкупление» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элис Лаплант - Расколотый разум
Элис Лаплант
Линда Хилборн - Песнь крови
Линда Хилборн
Линда Барлоу - Подарок на память
Линда Барлоу
Линда Фэйрстайн - Мертвечина
Линда Фэйрстайн
Линда Инглвуд - Искатель приключений
Линда Инглвуд
Линда Ленхофф - Жизнь à la mode
Линда Ленхофф
Патрик Лаплант - Чистое небо
Патрик Лаплант
Отзывы о книге «Изкупление»

Обсуждение, отзывы о книге «Изкупление» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x