Борис Гончаров - Вариант сублимации Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Гончаров - Вариант сублимации Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Классическая проза, management, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вариант сублимации Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вариант сублимации Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ненавязчивая вольность против привычки и зашоренности. Женское и мужское, как «единство и борьба противоположностей» двух параллельных пересекающихся линий. Диалоги. Речитатив Комдива. Ария дона Базилио. Сплетня, как средство… «Вариант сублимации» – вторая версия, с изменениями, незначительными сокращениями и дополнениями. Нумерация глав в книгах сквозная. Иллюстрации – автора, фон обложки – Canva (лицензия СС0)

Вариант сублимации Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вариант сублимации Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Где Вас черти носят?

16. 22:50. А.

Понедельник – день тяжёлый.

На мягкой кровати

Лежу я один.

В соседней палате

Кричит армянин(46).

По глубокомысленно-медицинскому эпиграфу понятно, что он взят из гениального раздела гениальных афоризмов и размышлизмов гениального полного собрания сочинений гениального людоведа и душелюба Козьмы Петровича Пруткова – директора Пробирной Палатки и генерала. Сие также означает, что в связи с прискорбным обстоятельством – временной недееспособностью Фёдора Иваныча, и некоторого неожиданного усугубления негатива в состоянии, а также по причине принятия им всяких солевых и массажных (не эротических) мероприятий (хотя конечно, уколы продуктивнее и менее вредны, чем таблетки, но и болезненнее, а Фёдор Иваныч такой человек, что ему жаль тех представительниц медицинского персонала, которые … В общем, Сухов такой человек, такой, что, и всё такое прочее. Если Вы конечно понимаете – о чём это). Поэтому, отбросив ложную скромность, должен признаться, «что мне лишь суждено свершить столь славный подвиг»(127) и представлять в письмах, хотя и временно, дорогого и – не побоюсь этого слова – уважаемого Фёдора Иваныча. Нет, сначала-то я отказывался: готовится внеочередное издание, в диалогах, как у Платона. Однако, надо признать – не критики ради, а объективности для, и было же сказано, что «переписка – это совсем не то, «когда беру в руки перо, становлюсь совсем другим человеком». Но здесь вовсе не об этом. Обратились ко мне небезызвестные товарищи с дружественного Востока, в т.ч. и бывший суховский гарем, т.е. не его гарем, а трудящийся женский персонал – как заботливо выражается Фёдор Иваныч – который он в своё время сопровождал, и который ему двусмысленно вменяет, на ночь глядя, некая Екатерина (Последняя, не Вторая) – и совершенно безосновательно. Ну, как только стало товарищам известно о моём отказе по причине загруженности по изданию нетленного шедевра, так сразу – курьеры, курьеры, 30 тысяч одних курьеров. Что делать? Это ж – не кто-нибудь, а за Сухова хлопочут. Согласился. Вообще страсть какой отчаянный, когда разойдусь. Как было сказано: «каждому из нас задан урок, который должно выполнить до своего смертного часа». Сократил кое-что, ибо известно, что краткость – сестра таланта, и отредактировал конечно, ближе к современному, письма Сухова, которые, в качестве ответа на полученный им сумбур упомянутой Екатерины (Последней), который (сумбур), говоря честно, но откровенно, несколько огорчил Фёдора Иваныча, потому как Фёдор Иваныч такой человек, и всё такое прочее, что ему и за державу обидно, но и «понимает, что к чему, – (Катя) нравится ему»(128), как пелось в одной строевой песенке «времён Очакова и покоренья Крыма» (А.С.Грибоедов. «Горе от ума»).

* * *

Мадригал. Что за прелесть эта Катя!

Что за прелесть была Катя.

Но где они – «женщины в русских селеньях»,

Чтоб Лизе – омут был по колено,

Чтоб Анне – под поезд было решиться?

Или пропало то поколение

И время страстей и поступков безбашенных?

Да, мир изменился, но – вот совпадение -

Всё то же – с девчонками этими нашими:

Только подумаешь – к ним на колени,

Они тебе в то же мгновение:

– Лучше стоя, чем на коленях -

То Долорес ещё говорила.

Мужики ей тоже не сразу, сдавались,

Но руки потом поднимали, стесняясь.

И ей ничего уж не оставалось,

Как рядом прилечь, им отдаваясь.

(Из сборника мадригалов Армянского радио).

Ps. Раневская – Яблочкиной рассказывала этот мадригал, и та ужаснулась: – Это же только под наркозом.

17.02

17. 23:57. Е.

Что с ногой? Где Вы? Ответили бы по-человечески, без мадригалов. Пожалуйста.

18 фев. в 7:20. А.

Отвечаю. Без мадригалов. Это всё Прутков с Армянским радио. Сам же – прозаик до мозга костей. Кстати, о костях: как говорится – до развода срастутся, не в энтом дело, главное, чтобы человек был хороший, на своём месте и вовремя. А поскольку бывает, место красит человека, если тот (или та) не смотрит, то надо обязательно попробовать – окрашено или нет. Вот Вы: смотрите, куда присаживаетесь, чтобы не было мучительно больно за прилипшее платье? А всё-таки, как Вы думаете: что с Вами – не излечено или неизлечимо? Это ведь две ба-а-а-льшие разницы. Если – первое, Вам – к «сестре», если второе – … к кому? Если девушка просит, то потороплю Пруткова с его приложением.

Сухов.

Ps. Всё будет хорошо. Или плохо. Как говорил Швейк: – Одно из двух…

Сухову Фёдору Иванычу.

18. 22:05. Е.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вариант сублимации Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вариант сублимации Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вариант сублимации Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Вариант сублимации Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x