Готхольд Лессинг - Драмы_Басни в прозе

Здесь есть возможность читать онлайн «Готхольд Лессинг - Драмы_Басни в прозе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1972, Издательство: Художественная Литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драмы_Басни в прозе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драмы_Басни в прозе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В издание вошли драмы "Мисс Сара Сампсон", "Филот", "Минна фон Барнхельм", "Эмилия Галотти", "Натан Мудрый" и басни в прозе.
Перевод с немецкого Наталии Ман, П. Мелковой, Н. Вильмонта и А. Исаевой.
Вступительная статья и составление Н. Вильмонта.
Примечания А. Подольского.
Иллюстрации В. Носкова.

Драмы_Басни в прозе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драмы_Басни в прозе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дайя

Он хочет с вами говорить.

Натан

Пусть входит,
А ты ступай!

Явление седьмое

Натани послушник.

Натан

(Отцом остаться Рэхи
Так хочется! Да я им и останусь,
Хотя б считаться им и перестал…
Она и впредь так будет звать меня
За то, что так хотел им быть!) Оставь нас!
Чем я могу служить вам, добрый брат?

Послушник

Не слишком многим. Радуюсь я, сударь,
Вас видеть в добром здравье.

Натан

Мы знавались?

Послушник

Кто ж вас не знает! Я уже не раз
Монеты клал в протянутые руки
Во имя ваше. Сам был вам обязан…

Натан

Я освежу дары свои.

Послушник

Спасибо.
Подайте тем их, кто меня бедней.
Дозвольте же и мне поосвежить
Воспоминанья ваши обо мне.
Я мог бы похвалиться, что и я
Вам в руки положил один залог
Немалой ценности.

Натан

Залог? Не помню.
Но я готов вернуть вам в семикратном
Размере давний долг.

Послушник

Признаться, мне
Напомнили о давнем том залоге
Совсем недавно.

Натан

О забытом мною?

Послушник

Отшельником я жил который год
На Карантане {140} близ Иерихона,
Как вдруг разбойников арабских шайка
Нагрянула, порушила наш скит,
Часовенку и келью, увели
Меня с собой. Но я, не будь дурак,
Дал тягу и предстал пред патриархом,
Чтоб выпросить себе другой приют,
Где мог бы я в тиши молиться богу
И до успенья моего дожить.

Натан

Я как на угольях, мой брат! Нельзя ли
Чуть покороче? Что же мой залог?

Послушник

Сейчас скажу. Наш патриарх, конечно,
Мне келейку пообещал в Фаворе {141} ,
Как только кто преставится из старцев;
Ну, а пока благословил остаться
Мне послушником в лавре при себе.
Так и живу я, сударь, днем и ночью
Молясь, скорей бы мне попасть в Фавор!
Ведь патриарх меня все приставляет
К таким делам, что боже упаси!
К примеру…

Натан

Ближе к сути!

Послушник

Вот до сути
До самой мы и подошли. Шепнули
Владыке патриарху, будто жид
Какой-то здесь крещеного ребенка
Как дочь растит.

Натан

(в испуге)

Что?

Послушник

Дайте досказать!
Когда меня благословил владыка
Святейший патриарх найти жида,
Свершившего кощунственный поступок, —
А он его во гневе сопричислил
К грехам тягчайшим, ибо против духа
Святаго совершенным {142} , сей же грех
Не может быть отпущен и собором
Вселенской церкви — только что не знаем
Мы, слава богу, что он означает,
К чему он сводится, — во мне мгновенно
Проснулась совесть: я припомнил, что
Немало лет тому назад и сам
Сему греху содействовал. Скажите:
Стремянный конюх в дом ваш не привез
Малютку-девочку тому назад
Осьмнадцать лет?

Натан

Да… Только…

Послушник

Приглядитесь
Попристальней! Стремянный этот — я.

Натан

Как? Вы?

Послушник

Тот рыцарь, что меня прислал
С дитятей к вам, по имени был Вольф
Фон Фильнек.

Натан

Да, вы правы.

Послушник

Так как мать
Скончалась неожиданно, а рыцарь
Начальством спешно вызван был — боюсь
Соврать, но помнится, что в Газу {143} ,
Куда не мог он крошку взять с собою, —
Он вам ее велел вручить. Я вас
Застал, кажись, в Даруне?

Натан

Верно!

Послушник

Память
Могла бы мне и изменить. У многих
Я в услуженье был — всех не упомнишь,
У Фильнека же — так совсем уж мало…
Он пал под Аскалоном. Впрочем, был
Он славным господином.

Натан

Это правда!
До гробовой доски ему обязан:
Не раз меня от смерти он спасал.

Послушник

Ему сие зачтется! Тем любовней
Вы приняли в свой дом его дочурку?

Натан

Само собой!

Послушник

А где ж она теперь?
Не умерла ж она, не дай то бог?
Да нет! Пускай себе живет! Вот только б
Не разузнал об этом кто! А так
Все будет шито-крыто.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драмы_Басни в прозе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драмы_Басни в прозе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Драмы_Басни в прозе»

Обсуждение, отзывы о книге «Драмы_Басни в прозе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.