— Фонтанен! Совершенно верно! — воскликнул Антуан. — Помнишь, отец, их семья живёт летом в Мезон-Лаффите, у самого леса. Конечно, конечно, в эту зиму, возвращаясь вечерами домой, я много раз заставал Жака за чтением стихов, которые давал ему этот Фонтанен.
— Как? Чтение чужих книг? И ты не поставил меня в известность?
— Я не видел в этом ничего опасного, — возразил Антуан, глядя на аббата так, будто собирался с ним спорить; и вдруг его задумчивое лицо озарилось на миг молодой улыбкой. — Это был Виктор Гюго, Ламартин, — объяснил он. — Я отбирал у него лампу, чтобы заставить спать.
Аббат поджал губы.
— Но что ещё важнее: этот Фонтанен — протестант, — сказал он, решив взять реванш.
— Ну вот, так я и знал! — удручённо воскликнул г‑н Тибо.
— Впрочем, довольно хороший ученик, — поспешно заверил аббат, выказывая свою беспристрастность. — Господин Кийяр сказал нам: «Это взрослый мальчик, который всегда казался серьёзным; здорово же он всех обманул! Его мать тоже держится вполне достойно».
— Ах, мать… — перебил г‑н Тибо. — Совершенно невозможные люди, несмотря на весь их достойный вид!
— К тому же хорошо известно, — ввернул аббат, — что кроется за суровостью протестантов!
— Во всяком случае, отец у него вертопрах… В Мезоне {4} {4} Стр. 29. В Мезоне… — Имеется в виду Мезон-Лаффит, дачное место в окрестностях Парижа, получившее своё наименование по старинному замку, построенному знаменитым французским архитектором Луи Мансаром (1598–1666) и в XIX в. купленному финансовым магнатом времён Июльской монархии Жаком Лаффитом (1767–1844).
никто их не принимает; с ними едва здороваются. Да, нечего сказать, умеет твой братец выбирать знакомых!
— Так вот, — продолжал аббат, — мы вернулись из лицея, вооружённые всеми необходимыми сведениями. И уже собирались произвести расследование по всем правилам, как вдруг вчера, в субботу, в начале утренних занятий наш друг Жако ворвался к нам в кабинет. Ворвался, в полном смысле этого слова. Бледный, зубы стиснуты. И прямо с порога, даже не поздоровавшись, стал кричать: «У меня украли книги, записи!..» Мы обратили его внимание на крайнюю непристойность его поведения. Но он не желал ничего слушать. Глаза его, всегда светлые, потемнели от гнева: «Это вы украли мою тетрадь, — кричал он, — это вы!» Он даже сказал нам, — добавил аббат с глуповатой улыбкой: — «Если вы посмеете её прочесть, я покончу с собой!» Мы попытались действовать на него лаской. Он не дал нам говорить: «Где моя тетрадь? Верните мне её! Я тут всё у вас переломаю, если мне её не вернут!» И прежде чем мы успели ему помешать, он схватил с нашего письменного стола хрустальное пресс-папье, — вы помните его, Антуан? — сувенир, который наши бывшие воспитанники привезли нам из Пюи-де-Дом {5} {5} Стр. 30. Пюи-де-Дом — гористая область в Оверни, получившая название по центральной горе массива, где добывают горный хрусталь.
, — и с размаху швырнул в мраморный камин. Это пустяк, — поспешил добавить аббат в ответ на сконфуженный жест г‑на Тибо, — мы вспомнили об этой мелочи лишь для того, чтобы показать вам, до какой степени возбуждения дошёл наш дорогой мальчик. Потом он стал кататься по полу, с ним начался настоящий нервный припадок. Нам удалось схватить его, втолкнуть в маленькую классную комнату, смежную с нашим кабинетом, и запереть на ключ.
— Ах, — произнёс г‑н Тибо, вздевая вверх кулаки, — бывают дни, когда он точно одержимый! Спросите у Антуана — разве не приходил он на наших глазах — из-за сущей безделицы — в такое неистовство, что мы, конечно, сдавались; весь посинеет, на шее вздуются вены, — кажется, ещё миг, и задушит кого-нибудь от ярости!
— Ну, все Тибо отличаются вспыльчивостью, — констатировал Антуан, всем своим видом показывая, что он ничуть этим не огорчён, и аббат счёл своим долгом снисходительно улыбнуться.
— Когда через час мы отперли дверь, — продолжал он, — Жак сидел за столом, зажав голову ладонями. Он посмотрел на нас ужасным взглядом; глаза у него были сухие. Мы потребовали извинений, он не отвечал ни слова. Безропотно проследовал он за нами в наш кабинет — с упрямым видом, взлохмаченный, уставясь глазами в пол. По нашему настоянию он подобрал обломки злосчастного пресс-папье, но нам так и не удалось выжать из него ни слова. Тогда мы отвели его в часовню и решили оставить на какое-то время наедине с господом. Потом мы вернулись и преклонили возле него колена. В этот момент нам показалось, что он перед нашим приходом плакал; но в часовне было темно, и мы не решились бы это утверждать. Прочитав вполголоса несколько молитв, мы обратились затем к нему с увещеваниями, живописали ему страдания отца, когда он узнает, что плохой товарищ осквернил чистоту его дорогого ребёнка. Скрестив руки и подняв голову, он глядел на алтарь и, казалось, нас не слышал. Видя, что его упрямство ещё не сломлено, мы отвели его в класс. Он оставался там до вечера на своём месте, по-прежнему скрестив руки, не раскрывая учебника. Мы делали вид, что ничего не замечаем. В семь часов он ушёл, как обычно, — однако не попрощался с нами. Вот и вся история, сударь, — заключил аббат с большим воодушевлением. — Прежде чем ввести вас в курс дела, мы ожидали сообщений о том, какие меры примет инспектор лицея в отношении этого субъекта по имени Фонтанен; нет сомнения в том, что его просто исключат. Но сейчас, видя, как вы встревожены…
Читать дальше