• Пожаловаться

Майн Рид: Конникът без глава

Здесь есть возможность читать онлайн «Майн Рид: Конникът без глава» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Майн Рид Конникът без глава

Конникът без глава: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конникът без глава»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Майн Рид: другие книги автора


Кто написал Конникът без глава? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Конникът без глава — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конникът без глава», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

70

Caramba (исп.) — дявол да ю вземе. Б. пр.

71

Carajo (исп.) — по дяволите. Б. пр.

72

Maldito (исп.) — проклятие. Б. пр.

73

Chingaro (исп.) — пияница. Б. пр.

74

Santísima Virgen (исп.) — Света Дево. Б. пр.

75

Да живее войната на индианците. Б. пр.

76

Диана — римска богиня на лова. Б. пр.

77

Конде — бурбонски принц. Б. пр.

78

Кампеадор — прозвище, дадено на Сид — прочут кастилски боец от XI век. Б. пр.

79

Фердинанд — испански крал. (1452–1516). Б. пр.

80

Mil diablos (исп.) — Хиляди дяволи. Б. пр.

81

Sangre de Cristo (исп.) — Христова кръв. Б. пр.

82

Madre de Dios (исп.) — Божа майка. Б. пр.

83

Такъв вид ругатня на испански и някои други езици се смятат за много скверни. Б. пр.

84

Елда — едногодишно житно растегие. Б. пр.

85

Ацтеки — индиански народ, живял в Мексико; след откриването на Америка покорен от испанците, които унищожили всички паметници на тяхната висока древноиндианска култура. Б. пр.

86

Mezcal (исп.) — ракия от кактус. Б. пр.

87

Pueblita (исп.) — поселище. Б. пр.

88

Aguardiente (исп.) — ракия. Б. пр.

89

Mil pesos — хиляда песос. Б. пр.

90

Borracho embriaguado (исп.) — пиян, много пиян. Б. пр.

91

Vayate — отивай. Б. пр.

92

Monte — хазартна игра на карти. Б. пр.

93

Confrères — другари. Б. пр.

94

Регулатори — доброволна полицейска дружина, която има право да арестува престъпниците; думата „регулатор“ значи поддържащ реда. Б. пр.

95

Vàlgame Dios (исп.) — Запази ме, господи. Б. пр.

96

Salteador (исп.) — крадец, разбойник. Б. пр.

97

Хебе — богиня на младостта, дъщеря на Зевс и Хера. Б. пр.

98

Антонио Канова — велик италиански скулптор (1757–1822). Б. пр.

99

Litera (исп.) — носилка. Б. пр.

100

Un dia de novedades — ден на новости. Б. пр.

101

Sobrina (исп.) — племенница. Б. пр.

102

Douce (френски) — кротък, благ. Б. пр.

103

Perfectamente, s’norita (исп.) — отлично. Б. пр.

104

Левга (лат.) — мярка за разстояние около 4 км. Б. пр.

105

Yo entiendo (исп.) — разбирам. Б. пр.

106

Идалго (исп.) — рицар, благородник. Б. пр.

107

Lépero (исп.) хитрец. Б. пр.

108

novedades (исп.) — новини. Б. пр.

109

La lengua americana (исп.) — американски език. Б. пр.

110

Nopal — вид кактус. Б. пр.

111

Poco poquito (исп.) — много малко. Б. пр.

112

habla (говоря), Moocho bono (много добре) — испански думи, които старият ловец произнася неправилно. Б. пр.

113

el güero (исп.) — блондин. Б. пр.

114

Los tésanos (исп.) — тексасци. Б. пр.

115

Un poquito mas (исп.) — малко повече. Б. пр.

116

Niña (исп.) — момиче, девойка. Б. пр.

117

Съда на Линч — (Вероятно от името на съдията Линч или на плантатора от Вирджиния, расиста Чарлз Линч) — кървава разпра без следствие и съд. Б. пр.

118

Интермедия — малка сценка, изпълнявана в антрактите на представленията през 16 — 17 век. В случая — вмъкнат епизод, който забавя хода на събитията. Б. пр.

119

Quien sabe? — Кой знае? — Б. пр.

120

Маса — мастър, господар. Б. пр.

121

Байар — прославен със своята смелост рицар, живял по времето на Луи XII. Б. пр.

122

Pari passu (лат.) — равна стъпка Б. пр.

123

Мастодонт (гръцки) — грамаден допотопен слон. Б. пр.

124

Думи на Макбет от едноименната трагедия на Шекспир (3 действие. IV картина), отправени към духа на убития Банко. Б. пр.

125

Pardieu! — За, бога! Б. пр.

126

Уигуам — индианска палатка. Б. пр.

127

„Викач“ — длъжностно лице в американския съд, което извиква имената на призованите от съда. Б. пр.

128

Onzo — унция (монета). Б. пр.

129

Kirschenwasser (нем.) — буквално светена вода; в случая ракия. Б. пр.

130

Ако не е истина, добре е измислено. Б. пр.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конникът без глава»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конникът без глава» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конникът без глава»

Обсуждение, отзывы о книге «Конникът без глава» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.