Уильям Моэм - Тягар пристрастей людських

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Моэм - Тягар пристрастей людських» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Классическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тягар пристрастей людських: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тягар пристрастей людських»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Це історія Філіпа Кері, невтомного шукача сенсу життя. Усе почалося ще зі шкільних років, а потім — навчання в Німеччині, Лондоні, Парижі, мрія стати художником, химерне сплетіння слів богемного поета Кроншоу… Довгі розмови про вічне стають ковтком живої води, даючи йому сили не припиняти пошуків себе та істини. Та що, як відповіді на запитання вже давно були відомі самому Філіпові? Доля чоловіка перевертається догори дриґом, він відкриває світ людських пристрастей. Проте цей вир згубних бажань і душевних мук стає неабияким тягарем…

Тягар пристрастей людських — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тягар пристрастей людських», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

115

Центральна вулиця Лондона, поєднує райони Вестмінстер і Сіті.

116

Вулиця в лондонському Сіті.

117

Вулиця Фобур-Сент-Оноре знаходиться у VIII окрузі Парижа, відома насамперед тим, що на ній розташовуються державні установи, антикварні магазини, художні галереї. Тут розташовані Єлисейський палац, резиденція президента Франції, міністерство внутрішніх справ і багато модних магазинів найвищого рівня.

118

Північного вокзалу ( фр .).

119

Біфштекс із картоплею ( фр .).

120

Звичайне вино ( фр .) — недороге столове вино.

121

Джорджо Вазарі — італійський архітектор, художник, теоретик та історик мистецтва.

122

Антоніо да Корреджо — італійський художник періоду Високого Відродження.

123

Я теж художник! ( італ .). За легендою, захоплений картиною Рафаеля, Корреджо вигукнув ці слова.

124

Скарбничої ( фр .).

125

Бельфорський лев — монументальна кам’яна скульптура, символ французького міста Бельфор.

126

Новачка ( фр .).

127

Поза ( фр .).

128

«Маленька Республіка» ( фр .).

129

«Video meliora, proboque, deteriora sequor» — цитата з «Метаморфоз» Овідія.

130

Клод Моне, Едуард Мане, П’єр-Огюст Ренуар, Каміль Піссарро, Едґар Деґа — французькі художники-імпресіоністи.

131

Бавовняна тканина з довгим ворсом.

132

Шарль Еміль Огюст Каролюс-Дюран — французький художник і викладач.

133

Адольф Вільям Бугеро — французький живописець, представник академізму.

134

П’єтро Перуджино — художник доби Відродження в Італії.

135

Чезаре Пінтуріккіо — італійський живописець, представник умбрійської школи кватроченто.

136

Картина (1863 р.) французького художника Едуара Мане з оголеною жіночою натурою.

137

Еміль Золя — французький романіст, критик та політичний активіст.

138

Помпезних художників ( фр .).

139

Жан-Огюст-Домінік Енгр — французький художник, живописець, представник класицизму.

140

«Олімпія» справді деякий час виставлялася в Луврі.

141

Томас Карлайл — шотландський письменник, есеїст та історик.

142

Альфред Теннісон — англійський поет-романтик.

143

Чарльз Діккенс — англійський письменник, один із найпопулярніших романістів вікторіанської епохи, відомий політичний агітатор.

144

Вільям Мейкпіс Теккерей — англійський письменник-сатирик.

145

Англійський політик.

146

Річард Кобден — англійський політичний діяч, лідер фритредерів.

147

Хутірець Ліли ( фр .).

148

«Веселий Монпарнас».

149

«Жовта книга» — англійський щоквартальний літературний журнал.

150

Оскар Фінґал О’Флагерті Вілс Вайлд — видатний ірландський англомовний поет, драматург, письменник, есеїст.

151

Стефан Малларме — французький поет, один із найвидатніших представників французького символізму.

152

Я вас побив ( фр .).

153

Офіціанте! ( фр .).

154

Пивний келих ( фр .).

155

Ніхто, мосьє Кроншоу ( фр .).

156

Барна стійка ( фр .).

157

Він прекумедний ( фр .).

158

Клео де Мерод — французька танцівниця, зірка часів Прекрасної епохи.

159

Дайте мені спокій! ( фр .).

160

Джон Мільтон — англійський поет, прозаїк та політичний діяч, відомий насамперед епічною поемою «Втрачений рай».

161

Крістофер Марло — англійський поет, драматург, вважається родоначальником англійської ренесансної трагедії, батько білого вірша, традиційного для цього жанру.

162

Купка клоунів ( фр .).

163

Альфред Сіслей — відомий французький художник-пейзажист, один із засновників імпресіонізму.

164

Жан Батист Каміль Коро — один із засновників французького реалістичного пейзажу XIX століття.

165

Дурниця ( фр .).

166

Покидьок ( фр .).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тягар пристрастей людських»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тягар пристрастей людських» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тягар пристрастей людських»

Обсуждение, отзывы о книге «Тягар пристрастей людських» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x